1 Chronicles 12:31
New American Standard Bible (©1995)
Of the half-tribe of Manasseh 18,000, who were designated by name to come and make David king.

1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀπὸ τοῦ ἡμίσους φυλῆς μανασση δέκα ὀκτὼ χιλιάδες οἳ ὠνομάσθησαν ἐν ὀνόματι τοῦ βασιλεῦσαι τὸν δαυιδ

דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמִן־בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמֹונֶה מֵאֹות גִּבֹּורֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמֹות לְבֵית אֲבֹותָם׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et ex dimidia parte tribus Manasse decem et octo milia singuli per nomina sua venerunt ut constituerent regem David
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David.
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Luther (1912)
................................................................................
des halben Stammes Manasse achtzehntausend, die mit Namen genannt wurden, daß sie kämen und machten David zum König;
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent nominativement désignés pour aller établir roi David.
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
玛 拿 西 半 支 派 , 册 上 有 名 的 共 一 万 八 千 人 , 都 来 立 大 卫 作 王 。
................................................................................
King James Bible
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.

American King James Version
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.

American Standard Version
And of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were mentioned by name, to come and make David king.

Bible in Basic English
And from the half-tribe of Manasseh, eighteen thousand, listed by name, came to make David king.

Douay-Rheims Bible
And of the half tribe of Manasses, eighteen thousand, every one by their names, came to make David king.

Darby Bible Translation
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, who were expressed by name, to come and make David king.

English Revised Version
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From half of the tribe of Manasseh there were 18,000 who had been designated by name to make David king.

Webster's Bible Translation
And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, who were expressed by name, to come and make David king.

World English Bible
Of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were mentioned by name, to come and make David king.

Young's Literal Translation
And of the half of the tribe of Manasseh are eighteen thousand, who have been defined by name, to come in to cause David to reign.
................................................................................
歷 代 志 上 12:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
瑪 拿 西 半 支 派 , 冊 上 有 名 的 共 一 萬 八 千 人 , 都 來 立 大 衛 作 王 。
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Darby
................................................................................
Et, de la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qu'on avait nommés par nom pour aller établir David roi.
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Martin (1744)
................................................................................
De la demi-Tribu de Manassé dix-huit mille, qui furent nommés par leur nom pour aller établir David Roi.
................................................................................
1 Chroniques 12:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent désignés par leurs noms pour aller établir David roi.
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Luther (1545)
................................................................................
des halben Stamms Manasse achtzehntausend, die mit Namen genannt wurden, daß sie kämen und machten David zum Könige;
................................................................................
1 Chronik 12:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und von dem halben Stamme Manasse: 18000, die mit Namen angegeben wurden, daß sie hingingen, um David zum König zu machen.

1 i Kronikave 12:31 Albanian
................................................................................
Nga gjysma e fisit të Manasit, tetëmbëdhjetë mijë veta, që u zgjodhën individualisht për të vajtur dhe për ta shpallur mbret Davidin.
................................................................................
1 Летописи 12:31 Bulgarian
................................................................................
от половината Манасиево племе, осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и направят Давида цар;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Croatian Bible
................................................................................
Efrajimovih sinova dvadeset tisuća i osam stotina, sve hrabrih junaka, ljudi na glasu u svojim porodicama.
................................................................................
První Paralipomenon 12:31 Czech BKR
................................................................................
Z polovice pak pokolení Manassesova osmnáct tisíc, kteříž vyčteni byli ze jména, aby přišli a ustanovili Davida za krále.
................................................................................
Første Krønikebog 12:31 Danish
................................................................................
af Manasses halve Stamme 18.000 navngivne Mænd, der skulde gå hen og gøre David til Konge;
................................................................................
1 Kronieken 12:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En van den halven stam van Manasse achttien duizend, die met namen uitgedrukt zijn, dat zij kwamen, om David koning te maken;
................................................................................
1 Krónika 12:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
Manassénak félnemzetségébõl pedig tizennyolczezer, kik névszerint kijelöltetének, hogy elmenjenek és Dávidot királylyá válaszszák.
................................................................................
Kroniko 1 12:31 Esperanto
................................................................................
el la duontribo de Manase dek ok mil, kiuj estis vokitaj lauxnome, por iri regxigi Davidon;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja puolesta Manassen sukukunnasta kahdeksantoistakymmentä tuhatta, jotka olivat nimeltänsä nimitetyt tulemaan ja tekemään Davidia kuninkaaksi;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 12:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
toisesta puolesta Manassen sukukuntaa kahdeksantoista tuhatta, jotka olivat nimeltä mainitut menemään ja tekemään Daavidin kuninkaaksi;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και απο του ημισους φυλης μανασση δεκα οκτω χιλιαδες οι ωνομασθησαν εν ονοματι του βασιλευσαι τον δαυιδ
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai apo tou ēmisous phulēs manassē deka oktō chiliades oi ōnomasthēsan en onomati tou basileusai ton dauid
kai apo tou Emisous phulEs manassE deka oktO chiliades oi OnomasthEsan en onomati tou basileusai ton dauid

................................................................................
1 Istwa 12:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan mwatye branch fanmi Manase a, dizwimil (18.000) gason yo te chwazi pou al mete David wa sou fotèy la.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 12:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ومن نصف سبط منسّى ثمانية عشر الفا قد تعيّنوا باسمائهم لكي ياتوا ويملّكوا داود.
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ומן־בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּמִן־בְּנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם עֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף וּשְׁמֹונֶ֣ה מֵאֹ֑ות גִּבֹּ֣ורֵי חַ֔יִל אַנְשֵׁ֥י שֵׁמֹ֖ות לְבֵ֥ית אֲבֹותָֽם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ומן־בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמִן־בְּנֵי אֶפְרַיִם עֶשְׂרִים אֶלֶף וּשְׁמֹונֶה מֵאֹות גִּבֹּורֵי חַיִל אַנְשֵׁי שֵׁמֹות לְבֵית אֲבֹותָם׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא ומן בני אפרים עשרים אלף ושמונה מאות--גבורי חיל אנשי שמות לבית אבותם  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 12:31 Hebrew Bible
................................................................................
ומחצי מטה מנשה שמונה עשר אלף אשר נקבו בשמות לבוא להמליך את דויד׃
1 Cronache 12:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Della mezza tribù di Manasse, diciottomila che furono designati nominatamente, per andare a proclamare re Davide.
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan dari pada setengah suku Manasye adalah delapan belas ribu orang yang tersebut nama-namanya, dan yang datang hendak merajakan Daud.
................................................................................
역대상 12:31 Korean
................................................................................
므낫세 반 지파 중에 녹명된 자로서 와서 다윗을 세워 왕을 삼으려 하는 자가 일만 팔천명이요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 12:31 Lithuanian
................................................................................
Iš pusės Manaso giminės­aštuoniolika tūkstančių, pašauktų vardais, atvyko paskelbti Dovydą karaliumi.
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Maori
................................................................................
A, o tetahi tanga o te iwi o Manahi, kotahi tekau ma waru mano, he mea whakahua o ratou ingoa, hei haere ki te whakakingi i a Rawiri.
................................................................................
1 Krønikebok 12:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og av den halve Manasse stamme atten tusen navngitte menn, som var utvalgt til å dra avsted og gjøre David til konge;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A z połowy pokolenia Manasesowego ośmnaście tysięcy, którzy byli mianowani według imion, aby przyszli i postanowili Dawida królem.
................................................................................
1 Crônicas 12:31 Portugese Bible
................................................................................
da meia tribo de Manassés dezoito mil, que foram designados por nome para virem fazer Davi rei;   
................................................................................
1 Cronici 12:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Din jumătatea seminţiei lui Manase, optsprezece mii, cari au fost numiţi pe nume să se ducă să pună împărat pe David.
................................................................................
1-я Паралипоменон 12:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
из полуколена Манассиина восемнадцать тысяч, которые вызваны были поименно, чтобы пойти воцарить Давида;
................................................................................
1-я Паралипоменон 12:31 Russian koi8r
................................................................................
из полуколена Манассиина восемнадцать тысяч, которые вызваны были поименно, чтобы пойти воцарить Давида;[]
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, 18,000 que por nombre fueron designados para venir y hacer rey a David.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, diez y ocho mil, los cuales fueron tomados por lista para venir á poner á David por rey.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
De la media tribu de Manasés, dieciocho mil, los cuales fueron tomados por lista para venir a poner a David por rey.
................................................................................
1 Crónicas 12:31 Spanish: Modern
................................................................................
De la media tribu de Manasés, 18.000, que fueron designados por nombre para ir a proclamar rey a David.
................................................................................
Krönikeboken 12:31 Swedish (1917)
................................................................................
av ena hälften av Manasse stam aderton tusen namngivna män, som kommo för att göra David till konung;
................................................................................
1 Chronicles 12:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sa kalahating lipi ng Manases ay labing walong libo, na mga nasaysay sa pamamagitan ng pangalan, upang magsiparoon at gawing hari si David.
................................................................................
1 Tarihler 12:31 Turkish
................................................................................
Davutu kral yapmak için Manaşşe oymağının yarısından özel olarak seçilip gelenler 18 000 kişi.
................................................................................
1 Söû-kyù 12:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về nửa chi phái Mê-na-se, có một vạn tám ngàn người, ai nấy đều kể từng tên, đến đặng lập Ða-vít làm vua.
................................................................................
1 Cronache 12:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E della mezza tribù di Manasse, diciottomila, i quali furono nominatamente deputati per venire a costituir Davide re.
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(12:23)
................................................................................
1 TAWARIKH 12:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dari suku Manasye, suku yang setengah itu ada delapan belas ribu orang yang ditunjuk dengan disebut namanya untuk pergi mengangkat Daud menjadi raja.

Cause .......... David .......... Defined .......... Designated .......... Eighteen .......... Expressed .......... Expressly .......... Half .......... Half-Tribe .......... Listed .......... Manasseh .......... Manas'seh .......... Mentioned .......... Reign .......... Thousand .......... Tribe

Cause .......... David .......... Defined .......... Designated .......... Eighteen .......... Expressed .......... Expressly .......... Half .......... Half-Tribe .......... Listed .......... Manasseh .......... Manas'seh .......... Mentioned .......... Reign .......... Thousand .......... Tribe

Alphabetical: and .......... by .......... come .......... David .......... designated .......... half .......... half-tribe .......... king .......... make .......... Manasseh .......... men .......... name .......... of .......... the .......... to .......... tribe .......... were .......... who

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31

Scripturetext.com Multilingual Bible