New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The son of Appaim was Ishi. And the son of Ishi was Sheshan. And the son of Sheshan was Ahlai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ υἱοὶ αφφαιμ ισεμιηλ καὶ υἱοὶ ισεμιηλ σωσαν καὶ υἱοὶ σωσαν αχλαι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filius vero Apphaim Iesi qui Iesi genuit Sesan porro Sesan genuit Oholi ................................................................................ 1 Crónicas 2:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El hijo de Apaim fue Isi, el hijo de Isi fue Sesán, y el hijo de Sesán fue Ahlai. ................................................................................ 1 Chronik 2:31 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Kinder Appaims sind: Jesai. Die Kinder Jesais sind: Sesan. Die Kinder Sesans sind: Ahelai. ................................................................................ 1 Chroniques 2:31 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Fils d'Appaïm: Jischeï. Fils de Jischeï: Schéschan. Fils de Schéschan: Achlaï. - ................................................................................ 歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 遍 的 儿 子 是 以 示 ; 以 示 的 儿 子 是 示 珊 ; 示 珊 的 儿 子 是 亚 来 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the sons of Appaim: Ishi. And the sons of Ishi: Sheshan. And the sons of Sheshan: Ahlai. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But the son of Apphaim was Jesi: and Jesi beget Sesan. And Sesan beget Oholai. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the sons of Appaim: Jishi; and the sons of Jishi: Sheshan; and the sons of Sheshan: Ahlai. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the sons of Sheshan; Ahlai. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Appaim's son was Ishi, and Ishi's son was Sheshan, and Sheshan's son was Ahlai. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The sons of Appaim: Ishi. The sons of Ishi: Sheshan. The sons of Sheshan: Ahlai. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai. ................................................................................ 歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 遍 的 兒 子 是 以 示 ; 以 示 的 兒 子 是 示 珊 ; 示 珊 的 兒 子 是 亞 來 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。 ................................................................................ 歷 代 志 上 2:31 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚遍的儿子是以示;以示的儿子是示珊;示珊的儿子是亚来。 ................................................................................ 1 Chroniques 2:31 French: Darby ................................................................................ Et les fils d'Appaïm: Jishi; et les fils de Jishi: Shéshan; et les fils de Shéshan: Akhlaï. ................................................................................ 1 Chroniques 2:31 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Appajim [n'eut point] de fils [que] Jiséhi ; et Jiséhi [n'eut point] de fils [que] Sésan; et Sésan [n'eut qu']Ahlaï. ................................................................................ 1 Chroniques 2:31 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Fils d'Appaïm: Jishéï. Fils de Jishéï: Shéshan. Fils de Shéshan: Achlaï. ................................................................................ 1 Chronik 2:31 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder Appaims sind Jesei. Die Kinder Jeseis sind Sesan. Die Kinder Sesans sind Ahelai. ................................................................................ 1 Chronik 2:31 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und die Söhne Appaims: Jischhi. Und die Söhne Jischhis: Scheschan. Und die Söhne Scheschans: Achlai. - | 1 i Kronikave 2:31 Albanian ................................................................................ I biri i Apaimit ishte Ishi; i biri i Ishit ishte Sheshani; i biri i Sheshanit ishte Ahlai. ................................................................................ 1 Летописи 2:31 Bulgarian ................................................................................ А син на Апаима беше Есий; а син на Есия, Сисан; а син на Сисана, Аалай. ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Croatian Bible ................................................................................ Sinovi su Afajimovi bili: Jiši; Jišijevi sinovi: Šešan; Šešanov sin Ahlaj. ................................................................................ První Paralipomenon 2:31 Czech BKR ................................................................................ Synové pak Appaimovi: Jesi; a synové Jesi: Sesan; a dcera Sesanova: Achlai. ................................................................................ Første Krønikebog 2:31 Danish ................................................................................ Appajims Sønner: Jisj'i. Jisj'is Sønner: Sjesjan. Sjesjans Sønner: Alaj. ................................................................................ 1 Kronieken 2:31 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de kinderen van Appaim waren Jisei; en de kinderen van Jisei waren Sesan; en de kinderen van Sesan, Achlai. ................................................................................ 1 Krónika 2:31 Hungarian: Karoli ................................................................................ Appaim fia: Isi; Isi fia: Sésán; Sésán fia: Ahálai. ................................................................................ Kroniko 1 2:31 Esperanto ................................................................................ La filo de Apaim estis Jisxei. La filo de Jisxei estis SXesxan. La filo de SXesxan estis Ahxlaj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:31 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Appaimin lapset: Jisei; ja Jisein lapset: Sesan; Sesanin lapset: Ahlai. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Appaimin poika oli Jisi; ja Jisin poika oli Seesan; ja Seesanin poika oli Ahlai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και υιοι αφφαιμ ισεμιηλ και υιοι ισεμιηλ σωσαν και υιοι σωσαν αχλαι ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai uioi aphphaim isemiēl kai uioi isemiēl sōsan kai uioi sōsan achlai ................................................................................ kai uioi aphphaim isemiEl kai uioi isemiEl sOsan kai uioi sOsan achlai ................................................................................ 1 Istwa 2:31 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apayim te papa Icheyi. Icheyi te papa Chechan, Chechan te papa Alayi. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:31 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وابن افّايم يشعي وابن يشعي شيشان وابن شيشان احلاي. ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְנֵ֥י אַפַּ֖יִם יִשְׁעִ֑י וּבְנֵ֤י יִשְׁעִי֙ שֵׁשָׁ֔ן וּבְנֵ֥י שֵׁשָׁ֖ן אַחְלָֽי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְנֵי אַפַּיִם יִשְׁעִי וּבְנֵי יִשְׁעִי שֵׁשָׁן וּבְנֵי שֵׁשָׁן אַחְלָי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לא ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי ................................................................................ דברי הימים א 2:31 Hebrew Bible ................................................................................ ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי׃ | 1 Cronache 2:31 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli di Appaim: Jscei. Figliuoli di Jscei: Sceshan. Figliuoli di Sceshan: Ahlai. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka bani Apayim itulah Yisei, dan bani Yisei itulah Sesan, bani Sesan itulah Akhali. ................................................................................ 역대상 2:31 Korean ................................................................................ 삼매의 아우 야다의 아들은 예델과, 요나단이라 예델은 아들이 없이 죽었고 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 2:31 Lithuanian ................................................................................ Apajimo sūnusIšis; Išio sūnusŠešanas; Šešanui gimė Achlajas. ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Maori ................................................................................ Na ko nga tama a Apaima; ko Ihi. Ko nga tama a Ihi; ko Hehana. A ko nga tama a Hehana; ko Aharai. ................................................................................ 1 Krønikebok 2:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Appa'ims sønn var Jisi; og Jisis sønn var Sesan; og Sesans barn* var Aklai. / {* d.e. datter, 1KR 2, 34.} ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A synowie Affaimowi Jesy; a synowie Jesy Sesan, a córka Sesana Achialaj. ................................................................................ 1 Crônicas 2:31 Portugese Bible ................................................................................ O filho de Apaim: Isi; o filho de Isi: Sesã; o filho de Sesã: Alai. ................................................................................ 1 Cronici 2:31 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiul lui Apaim: Işei. Fiul lui Işei: Şeşan. Fiul lui Şeşan: Ahlai. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:31 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сын Афаима: Иший. Сын Ишия: Шешан. Сын Шешана: Ахлай. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:31 Russian koi8r ................................................................................ Сын Афаима: Иший. Сын Ишия: Шешан. Сын Шешана: Ахлай.[] ................................................................................ 1 Crónicas 2:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El hijo de Apaim fue Isi, el hijo de Isi fue Sesán, y el hijo de Sesán fue Ahlai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:31 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ E Isi fué hijo fué hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; é hijo de Sesam, Alai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ E Isi fue hijo de Apaim; y Sesán, hijo de Isi; e hijo de Sesán, Ahlai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:31 Spanish: Modern ................................................................................ Isi fue hijo de Apaim. Sesán fue hijo de Isi. Ajlai fue hijo de Sesán. ................................................................................ Krönikeboken 2:31 Swedish (1917) ................................................................................ Men Appaims söner voro Jisei; Jiseis söner voro Sesan; Sesans söner voro Alai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mga anak ni Aphaim: si Isi. At ang mga anak ni Isi; si Sesan. At ang mga anak ni Sesan: si Alai. ................................................................................ 1 Tarihler 2:31 Turkish ................................................................................ Appayimin oğlu: Yişi. Yişinin oğlu: Şeşan. Şeşanın oğlu: Ahlay. ................................................................................ 1 Söû-kyù 2:31 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trai của Áp-ba-im là Di-si. Con trai của Di-si là Sê-san. Con trai của Sê-san là Aïc-lai. ................................................................................ 1 Cronache 2:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il figliuolo di Appaim fu Isi; e il figliuolo d’Isi fu Sesan; e la figliuola di Sesan fu Alai. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Apaim adalah ayah Yisei, Yisei ayah Sesan, dan Sesan ayah Ahlai. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Keturunan Apaim ialah Yisei, dan keturunan Yisei ialah Sesan, dan keturunan Sesan ialah Ahlai. ................................................................................ Ahlai .......... Appaim .......... Ap'pa-Im .......... Children .......... Ishi .......... Jishi .......... Sheshan ................................................................................ Ahlai .......... Appaim .......... Ap'pa-Im .......... Children .......... Ishi .......... Jishi .......... Sheshan ................................................................................ Alphabetical: Ahlai .......... And .......... Appaim .......... father .......... Ishi .......... of .......... Sheshan .......... son .......... The .......... was .......... who ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|