1 Chronicles 2:44
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ σεμαα ἐγέννησεν τὸν ραεμ πατέρα ιερκααν καὶ ιερκααν ἐγέννησεν τὸν σαμαι
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשֶׁמַע הֹולִיד אֶת־רַחַם אֲבִי יָרְקֳעָם וְרֶקֶם הֹולִיד אֶת־שַׁמָּי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Samma autem genuit Raam patrem Iercaam et Recem genuit Semmei

................................................................................
1 Crónicas 2:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.
................................................................................
1 Chronik 2:44 German: Luther (1912)
................................................................................
Sama aber zeugte Raham, den Vater Jorkeams. Rekem zeugte Sammai.
................................................................................
1 Chroniques 2:44 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Schéma engendra Racham, père de Jorkeam. Rékem engendra Schammaï.
................................................................................
歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
示 玛 生 拉 含 , 是 约 干 之 祖 。 利 肯 生 沙 买 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Samma beget Raham, the father of Jercaam, and Recem beget Sammai.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Shema begot Raham, the father of Jorkeam. And Rekem begot Shammai;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Shema was the father of Raham, who first settled Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Shema begat Raham father of Jorkoam, and Rekem begat Shammai.
................................................................................
歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
示 瑪 生 拉 含 , 是 約 干 之 祖 。 利 肯 生 沙 買 。
................................................................................
歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
示瑪生拉含,是約干的父親;利肯生沙買。
................................................................................
歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
示玛生拉含,是约干的父亲;利肯生沙买。
................................................................................
1 Chroniques 2:44 French: Darby
................................................................................
Et Shéma engendra Rakham, père de Jorkeam. Et Rékem engendra Shammaï;
................................................................................
1 Chroniques 2:44 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Sémah engendra Raham, père de Jokeham, et Rekem engendra Sammaï.
................................................................................
1 Chroniques 2:44 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Shéma engendra Racham, père de Jorkéam; et Rékem engendra Shammaï.
................................................................................
1 Chronik 2:44 German: Luther (1545)
................................................................................
Sama aber zeugete Raham, den Vater Jarkaams. Rekem zeugete Samai.
................................................................................
1 Chronik 2:44 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai.
1 i Kronikave 2:44 Albanian
................................................................................
Shemas i lindi Rahami, ati i Jorkeamit, dhe Rekemit i lindi Shamai.
................................................................................
1 Летописи 2:44 Bulgarian
................................................................................
А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая.
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Croatian Bible
................................................................................
Šema rodi Rahama, oca Jorkoamova, a Rekem rodi Šamaja.
................................................................................
První Paralipomenon 2:44 Czech BKR
................................................................................
Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova, a Rekem zplodil Sammaie.
................................................................................
Første Krønikebog 2:44 Danish
................................................................................
Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj.
................................................................................
1 Kronieken 2:44 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Sema nu gewon Raham, den vader van Jorkeam, en Rekem gewon Sammai.
................................................................................
1 Krónika 2:44 Hungarian: Karoli
................................................................................
Séma pedig nemzé Rahámot, a Jorkeám atyját; és Rékem nemzé Sammait,
................................................................................
Kroniko 1 2:44 Esperanto
................................................................................
SXema naskigis Rahxamon, fondinton de Jorkeam; kaj Rekem naskigis SXamajon.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:44 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Samma siitti Rahamin Jorkamin isän; ja Rekem siitti Sammain.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:44 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Semalle syntyi Raham, Jorkeamin isä, ja Rekemille syntyi Sammai.
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και σεμαα εγεννησεν τον ραεμ πατερα ιερκααν και ιερκααν εγεννησεν τον σαμαι
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai semaa egennēsen ton raem patera ierkaan kai ierkaan egennēsen ton samai
................................................................................
kai semaa egennEsen ton raem patera ierkaan kai ierkaan egennEsen ton samai

................................................................................
1 Istwa 2:44 Haitian Creole Bible
................................................................................
Chema te papa Raam ki te papa Jòkeam. Rekèm te papa Chamayi.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:44 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وشامع ولد راقم ابا يرقعا. وراقم ولد شمّاي.
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ושמע הוליד את־רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את־שמי׃
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְשֶׁ֣מַע הֹולִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הֹולִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ושמע הוליד את־רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את־שמי׃
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְשֶׁמַע הֹולִיד אֶת־רַחַם אֲבִי יָרְקֳעָם וְרֶקֶם הֹולִיד אֶת־שַׁמָּי׃
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מד ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי
................................................................................
דברי הימים א 2:44 Hebrew Bible
................................................................................
ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי׃
1 Cronache 2:44 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Scema generò Raham, padre di Jorkeam, Rekem generò Shammai.
................................................................................
1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Sema beranaklah Raham, bapa Yorkeam, dan Rekim beranaklah Samai.
................................................................................
역대상 2:44 Korean
................................................................................
삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 2:44 Lithuanian
................................................................................
Šema buvo Rahamo tėvas, o Rahamas­Jorkoamo. Rekemas buvo Šamajo tėvas.
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Maori
................................................................................
Na Hema ko Rahama, ko te papa o Torokoama; a na Rekeme ko Hamai.
................................................................................
1 Krønikebok 2:44 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Sema fikk sønnen Raham, far til Jorkeam, og Rekem fikk sønnen Sammai.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A Semma spłodził Rahama, syna Jerkaamowego, a Rechem spłodził Sammajego.
................................................................................
1 Crônicas 2:44 Portugese Bible
................................................................................
Sema foi pai de Raão, pai de Jorqueão; e Requem foi pai de Samai.   
................................................................................
1 Cronici 2:44 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Şema a născut pe Raham, tatăl lui Iorcheam. Rechem a născut pe Şamai.
................................................................................
1-я Паралипоменон 2:44 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Шема родил Рахама, отца Иоркеамова, а Рекем родил Шаммая.
................................................................................
1-я Паралипоменон 2:44 Russian koi8r
................................................................................
Шема родил Рахама, отца Иоркеамова, а Рекем родил Шаммая.[]
................................................................................
1 Crónicas 2:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sema fue el padre de Raham, padre de Jorcoam; y Requem fue el padre de Samai.
................................................................................
1 Crónicas 2:44 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Sema engendró á Raham, padre de Jorcaam; y Recem engendró á Sammai.
................................................................................
1 Crónicas 2:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.
................................................................................
1 Crónicas 2:44 Spanish: Modern
................................................................................
Sema engendró a Rajam, padre de Jorcoam, y Requem engendró a Samai.
................................................................................
Krönikeboken 2:44 Swedish (1917)
................................................................................
Sema födde Raham, Jorkeams fader. Men Rekem födde Sammai.
................................................................................
1 Chronicles 2:44 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At naging anak ni Sema si Raham, na ama ni Jorcaam; at naging anak ni Recem si Sammai.
................................................................................
1 Tarihler 2:44 Turkish
................................................................................
Raham Şemanın oğluydu.
Yorkoam Rahamın,
Şammay Rekemin,

................................................................................
1 Söû-kyù 2:44 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sê-ma sanh Ra-cham, là tổ phụ của Giô-kê-am; còn Rê-kem sanh Sa-mai.
................................................................................
1 Cronache 2:44 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Sema generò Raham, padre di Iorcheam; e Rechem generò Sammai. E il figliuolo di Sammai fu Maon;
................................................................................
1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sema adalah ayah Raham. Cucu Sema bernama Yorkeam. Rekem abang Sema adalah ayah Samai;
................................................................................
1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sema memperanakkan Raham, bapa Yorkeam, dan Rekem memperanakkan Samai.
................................................................................
Begat .......... Begot .......... Rekem .......... Shammai .......... Sham'mai .......... Shema
................................................................................
Begat .......... Begot .......... Rekem .......... Shammai .......... Sham'mai .......... Shema
................................................................................
Alphabetical: and .......... became .......... father .......... Jorkeam .......... of .......... Raham .......... Rekem .......... Shammai .......... Shema .......... the .......... was
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 44
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible