New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ σεμαα ἐγέννησεν τὸν ραεμ πατέρα ιερκααν καὶ ιερκααν ἐγέννησεν τὸν σαμαι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Samma autem genuit Raam patrem Iercaam et Recem genuit Semmei ................................................................................ 1 Crónicas 2:44 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai. ................................................................................ 1 Chronik 2:44 German: Luther (1912) ................................................................................ Sama aber zeugte Raham, den Vater Jorkeams. Rekem zeugte Sammai. ................................................................................ 1 Chroniques 2:44 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Schéma engendra Racham, père de Jorkeam. Rékem engendra Schammaï. ................................................................................ 歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 示 玛 生 拉 含 , 是 约 干 之 祖 。 利 肯 生 沙 买 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Samma beget Raham, the father of Jercaam, and Recem beget Sammai. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Shema begot Raham, the father of Jorkeam. And Rekem begot Shammai; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Shema was the father of Raham, who first settled Jorkeam. Rekem was the father of Shammai. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Shema begat Raham father of Jorkoam, and Rekem begat Shammai. ................................................................................ 歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 示 瑪 生 拉 含 , 是 約 干 之 祖 。 利 肯 生 沙 買 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 示瑪生拉含,是約干的父親;利肯生沙買。 ................................................................................ 歷 代 志 上 2:44 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 示玛生拉含,是约干的父亲;利肯生沙买。 ................................................................................ 1 Chroniques 2:44 French: Darby ................................................................................ Et Shéma engendra Rakham, père de Jorkeam. Et Rékem engendra Shammaï; ................................................................................ 1 Chroniques 2:44 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Sémah engendra Raham, père de Jokeham, et Rekem engendra Sammaï. ................................................................................ 1 Chroniques 2:44 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Shéma engendra Racham, père de Jorkéam; et Rékem engendra Shammaï. ................................................................................ 1 Chronik 2:44 German: Luther (1545) ................................................................................ Sama aber zeugete Raham, den Vater Jarkaams. Rekem zeugete Samai. ................................................................................ 1 Chronik 2:44 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai. | 1 i Kronikave 2:44 Albanian ................................................................................ Shemas i lindi Rahami, ati i Jorkeamit, dhe Rekemit i lindi Shamai. ................................................................................ 1 Летописи 2:44 Bulgarian ................................................................................ А Сема роди Раама, Иоркоамовия баща; а Рекем роди Самая. ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Croatian Bible ................................................................................ Šema rodi Rahama, oca Jorkoamova, a Rekem rodi Šamaja. ................................................................................ První Paralipomenon 2:44 Czech BKR ................................................................................ Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova, a Rekem zplodil Sammaie. ................................................................................ Første Krønikebog 2:44 Danish ................................................................................ Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj. ................................................................................ 1 Kronieken 2:44 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Sema nu gewon Raham, den vader van Jorkeam, en Rekem gewon Sammai. ................................................................................ 1 Krónika 2:44 Hungarian: Karoli ................................................................................ Séma pedig nemzé Rahámot, a Jorkeám atyját; és Rékem nemzé Sammait, ................................................................................ Kroniko 1 2:44 Esperanto ................................................................................ SXema naskigis Rahxamon, fondinton de Jorkeam; kaj Rekem naskigis SXamajon. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:44 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Samma siitti Rahamin Jorkamin isän; ja Rekem siitti Sammain. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:44 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Semalle syntyi Raham, Jorkeamin isä, ja Rekemille syntyi Sammai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και σεμαα εγεννησεν τον ραεμ πατερα ιερκααν και ιερκααν εγεννησεν τον σαμαι ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai semaa egennēsen ton raem patera ierkaan kai ierkaan egennēsen ton samai ................................................................................ kai semaa egennEsen ton raem patera ierkaan kai ierkaan egennEsen ton samai ................................................................................ 1 Istwa 2:44 Haitian Creole Bible ................................................................................ Chema te papa Raam ki te papa Jòkeam. Rekèm te papa Chamayi. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:44 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وشامع ولد راقم ابا يرقعا. وراقم ولد شمّاي. ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ושמע הוליד את־רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את־שמי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְשֶׁ֣מַע הֹולִ֔יד אֶת־רַ֖חַם אֲבִ֣י יָרְקֳעָ֑ם וְרֶ֖קֶם הֹולִ֥יד אֶת־שַׁמָּֽי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ושמע הוליד את־רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את־שמי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְשֶׁמַע הֹולִיד אֶת־רַחַם אֲבִי יָרְקֳעָם וְרֶקֶם הֹולִיד אֶת־שַׁמָּי׃ ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ מד ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי ................................................................................ דברי הימים א 2:44 Hebrew Bible ................................................................................ ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי׃ | 1 Cronache 2:44 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Scema generò Raham, padre di Jorkeam, Rekem generò Shammai. ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Sema beranaklah Raham, bapa Yorkeam, dan Rekim beranaklah Samai. ................................................................................ 역대상 2:44 Korean ................................................................................ 삼매의 아들은 마온이라 마온은 벳술의 아비며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 2:44 Lithuanian ................................................................................ Šema buvo Rahamo tėvas, o RahamasJorkoamo. Rekemas buvo Šamajo tėvas. ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Maori ................................................................................ Na Hema ko Rahama, ko te papa o Torokoama; a na Rekeme ko Hamai. ................................................................................ 1 Krønikebok 2:44 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Sema fikk sønnen Raham, far til Jorkeam, og Rekem fikk sønnen Sammai. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Semma spłodził Rahama, syna Jerkaamowego, a Rechem spłodził Sammajego. ................................................................................ 1 Crônicas 2:44 Portugese Bible ................................................................................ Sema foi pai de Raão, pai de Jorqueão; e Requem foi pai de Samai. ................................................................................ 1 Cronici 2:44 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şema a născut pe Raham, tatăl lui Iorcheam. Rechem a născut pe Şamai. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:44 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Шема родил Рахама, отца Иоркеамова, а Рекем родил Шаммая. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 2:44 Russian koi8r ................................................................................ Шема родил Рахама, отца Иоркеамова, а Рекем родил Шаммая.[] ................................................................................ 1 Crónicas 2:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Sema fue el padre de Raham, padre de Jorcoam; y Requem fue el padre de Samai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:44 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Sema engendró á Raham, padre de Jorcaam; y Recem engendró á Sammai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:44 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai. ................................................................................ 1 Crónicas 2:44 Spanish: Modern ................................................................................ Sema engendró a Rajam, padre de Jorcoam, y Requem engendró a Samai. ................................................................................ Krönikeboken 2:44 Swedish (1917) ................................................................................ Sema födde Raham, Jorkeams fader. Men Rekem födde Sammai. ................................................................................ 1 Chronicles 2:44 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At naging anak ni Sema si Raham, na ama ni Jorcaam; at naging anak ni Recem si Sammai. ................................................................................ 1 Tarihler 2:44 Turkish ................................................................................ Raham Şemanın oğluydu. Yorkoam Rahamın, Şammay Rekemin, ................................................................................ 1 Söû-kyù 2:44 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sê-ma sanh Ra-cham, là tổ phụ của Giô-kê-am; còn Rê-kem sanh Sa-mai. ................................................................................ 1 Cronache 2:44 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Sema generò Raham, padre di Iorcheam; e Rechem generò Sammai. E il figliuolo di Sammai fu Maon; ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sema adalah ayah Raham. Cucu Sema bernama Yorkeam. Rekem abang Sema adalah ayah Samai; ................................................................................ 1 TAWARIKH 2:44 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sema memperanakkan Raham, bapa Yorkeam, dan Rekem memperanakkan Samai. ................................................................................ Begat .......... Begot .......... Rekem .......... Shammai .......... Sham'mai .......... Shema ................................................................................ Begat .......... Begot .......... Rekem .......... Shammai .......... Sham'mai .......... Shema ................................................................................ Alphabetical: and .......... became .......... father .......... Jorkeam .......... of .......... Raham .......... Rekem .......... Shammai .......... Shema .......... the .......... was ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 44 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |