1 Chronicles 25:14
New American Standard Bible (©1995)
the seventh to Jesharelah, his sons and his relatives, twelve;

1 Chronicles 25:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ ἕβδομος ισεριηλ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο

דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַשְּׁבִעִי יְשַׂרְאֵלָה בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָׂר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
septima Israhela filiis et fratribus eius duodecim
................................................................................
1 Crónicas 25:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
la séptima para Jesarela, sus hijos y sus parientes: doce;
................................................................................
1 Chronik 25:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
................................................................................
1 Chroniques 25:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze;
................................................................................
歷 代 志 上 25:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
第 七 是 耶 萨 利 拉 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。
................................................................................
King James Bible
The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

American King James Version
The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brothers, were twelve:

American Standard Version
the seventh to Jesharelah, his sons and his brethren, twelve:

Bible in Basic English
The seventh Jesharelah, with his sons and his brothers, twelve;

Douay-Rheims Bible
The seventh to Isreela, to his sons and his brethren twelve.

Darby Bible Translation
The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.

English Revised Version
the seventh to Jesharelah, his sons and his brethren, twelve:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The seventh chose Jesarelah, his sons, and his relatives-12 men.

Webster's Bible Translation
The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

World English Bible
the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve:

Young's Literal Translation
the seventh to Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
................................................................................
歷 代 志 上 25:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
第 七 是 耶 薩 利 拉 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。
................................................................................
1 Chroniques 25:14 French: Darby
................................................................................
Le septième, à Jeshareéla, ses fils et ses frères, douze.
................................................................................
1 Chroniques 25:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Le septième à Jésarela; lui, ses fils, et ses frères étaient douze.
................................................................................
1 Chroniques 25:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le septième, à Jeshareéla, ses fils et ses frères, douze;
................................................................................
1 Chronik 25:14 German: Luther (1545)
................................................................................
Das siebente auf Jesreela samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
................................................................................
1 Chronik 25:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
das siebte für Jescharela: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;

1 i Kronikave 25:14 Albanian
................................................................................
i shtati ishte Jesharelahu, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta;
................................................................................
1 Летописи 25:14 Bulgarian
................................................................................
седмият, за Асарила,- той, синовете му и братята му дванадесет души;
................................................................................
1 Chronicles 25:14 Croatian Bible
................................................................................
sedmi na Isarelu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
................................................................................
První Paralipomenon 25:14 Czech BKR
................................................................................
Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
................................................................................
Første Krønikebog 25:14 Danish
................................................................................
det syvende Jesar'ela, hans Sønner og Brødre, tolv;
................................................................................
1 Kronieken 25:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het zevende voor Jesarela; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
................................................................................
1 Krónika 25:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hetedik Jésarelára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.
................................................................................
Kroniko 1 25:14 Esperanto
................................................................................
la sepa por Jesxarela; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Seitsemäs Jesarelan, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Seitsemäs Jesarelalle, hänen pojilleen ja veljilleen, joita oli kaikkiaan kaksitoista.
................................................................................
1 Chronicles 25:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ο εβδομος ισεριηλ υιοι αυτου και αδελφοι αυτου δεκα δυο
................................................................................
1 Chronicles 25:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
o ebdomos iseriēl uioi autou kai adelphoi autou deka duo
o ebdomos iseriEl uioi autou kai adelphoi autou deka duo

................................................................................
1 Istwa 25:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
-(We vèsè 31)

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر.
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הַשְּׁבִעִ֣י יְשַׂרְאֵ֔לָה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַשְּׁבִעִי יְשַׂרְאֵלָה בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָׂר׃
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 25:14 Hebrew Bible
................................................................................
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר׃
1 Cronache 25:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
il settimo fu Jesarela, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto;
................................................................................
1 TAWARIKH 25:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Yang ketujuh kena Yesarela dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.
................................................................................
역대상 25:14 Korean
................................................................................
일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 25:14 Lithuanian
................................................................................
Septintas­Jesarelai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika.
................................................................................
1 Chronicles 25:14 Maori
................................................................................
O te tuawhitu no Teharera; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.
................................................................................
1 Krønikebok 25:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
den syvende blev Jesarela med sine sønner og brødre, tolv i tallet;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
................................................................................
1 Crônicas 25:14 Portugese Bible
................................................................................
a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;   
................................................................................
1 Cronici 25:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
al şaptelea, pentru Iesareela, fiii şi fraţii săi, doisprezece;
................................................................................
1-я Паралипоменон 25:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
................................................................................
1-я Паралипоменон 25:14 Russian koi8r
................................................................................
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[]
................................................................................
1 Crónicas 25:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
la séptima para Jesarela, sus hijos y sus parientes: doce;
................................................................................
1 Crónicas 25:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La séptima á Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
................................................................................
1 Crónicas 25:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
la séptima por Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
................................................................................
1 Crónicas 25:14 Spanish: Modern
................................................................................
La séptima, a Jesarela, que con sus hijos y sus hermanos eran doce.
................................................................................
Krönikeboken 25:14 Swedish (1917)
................................................................................
den sjunde blev Jesarela, med sina söner och bröder, tillsammans tolv;
................................................................................
1 Chronicles 25:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang ikapito ay kay Jesarela, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:
................................................................................
1 Tarihler 25:14 Turkish
................................................................................
Yedincisi Yesarelaya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.
................................................................................
1 Söû-kyù 25:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
cái thăm thứ bảy nhằm Giê-sa-rê-la, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người;
................................................................................
1 Cronache 25:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
la settima a Iesareela, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici;
................................................................................
1 TAWARIKH 25:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(25:9)
................................................................................
1 TAWARIKH 25:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
undian yang ketujuh pada Yesarela, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang;

Relatives .......... Seventh .......... Twelve

Relatives .......... Seventh .......... Twelve

Alphabetical: and .......... his .......... Jesarelah .......... Jesharelah .......... relatives .......... seventh .......... sons .......... the .......... to .......... twelve

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible