New American Standard Bible (©1995) the twelfth to Hashabiah, his sons and his relatives, twelve;1 Chronicles 25:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὁ δωδέκατος ασαβια υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ duodecima Asabiae filiis et fratribus eius duodecim ................................................................................ 1 Crónicas 25:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ la duodécima para Hasabías, sus hijos y sus parientes: doce; ................................................................................ 1 Chronik 25:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf. ................................................................................ 1 Chroniques 25:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 第 十 二 是 哈 沙 比 雅 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ King James Bible The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: American King James Version The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brothers, were twelve: American Standard Version the twelfth to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve: Bible in Basic English The twelfth Hashabiah, with his sons and his brothers, twelve; Douay-Rheims Bible The twelfth to Hasabia, to his sons and his brethren twelve. Darby Bible Translation The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve. English Revised Version the twelfth to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve: GOD'S WORD® Translation (©1995) The twelfth chose Hashabiah, his sons, and his relatives-12 men. Webster's Bible Translation The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: World English Bible the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve: Young's Literal Translation the twelfth to Hashabiah, his sons and his brethren, twelve; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 第 十 二 是 哈 沙 比 雅 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ 1 Chroniques 25:19 French: Darby ................................................................................ Le douzième, à Hashabia, ses fils et ses frères, douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Le douzième à Hasabia; lui, ses fils, et ses frères étaient douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le douzième, à Hashabia, ses fils et ses frères, douze; ................................................................................ 1 Chronik 25:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; der waren zwölf. ................................................................................ 1 Chronik 25:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ das zwölfte für Haschabja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf; | 1 i Kronikave 25:19 Albanian ................................................................................ i dymbëdhjeti ishte Hashabiahu, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta; ................................................................................ 1 Летописи 25:19 Bulgarian ................................................................................ дванадесетият, за Асавия,- той, синовете му и братята му дванадесет души; ................................................................................ 1 Chronicles 25:19 Croatian Bible ................................................................................ dvanaesti na Hašabju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest; ................................................................................ První Paralipomenon 25:19 Czech BKR ................................................................................ Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti. ................................................................................ Første Krønikebog 25:19 Danish ................................................................................ det tolvte Hasjabja, hans Sønner og Brødre, tolv; ................................................................................ 1 Kronieken 25:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het twaalfde voor Hasabja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf. ................................................................................ 1 Krónika 25:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Tizenkettedik Hasábiára, kinek fiai és testvérei tizenketten valának. ................................................................................ Kroniko 1 25:19 Esperanto ................................................................................ la dek-dua por HXasxabja; liaj filoj kaj fratoj estis dek du; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Toinentoistakymmentä Hasabian, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kahdestoista Hasabjalle, hänen pojilleen ja veljilleen, joita oli kaikkiaan kaksitoista. ................................................................................ 1 Chronicles 25:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ο δωδεκατος ασαβια υιοι αυτου και αδελφοι αυτου δεκα δυο ................................................................................ 1 Chronicles 25:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ o dōdekatos asabia uioi autou kai adelphoi autou deka duo o dOdekatos asabia uioi autou kai adelphoi autou deka duo ................................................................................ 1 Istwa 25:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ -(We vèsè 31)ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر. ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הַשְּׁנֵים עָשָׂר לַחֲשַׁבְיָה בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָׂר׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט השנים עשר לחשביה {ר} בניו ואחיו שנים עשר {ס} ................................................................................ דברי הימים א 25:19 Hebrew Bible ................................................................................ השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר׃ | 1 Cronache 25:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ il dodicesimo fu Hashabia, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto; ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Yang kedua belas kena Hasabya dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang. ................................................................................ 역대상 25:19 Korean ................................................................................ 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 25:19 Lithuanian ................................................................................ DvyliktasHašabijai su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika. ................................................................................ 1 Chronicles 25:19 Maori ................................................................................ O te tekau ma rua no Hahapia; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina. ................................................................................ 1 Krønikebok 25:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ det tolvte lodd kom ut for Hasabja, med hans sønner og brødre, tolv i tallet; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście. ................................................................................ 1 Crônicas 25:19 Portugese Bible ................................................................................ a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze; ................................................................................ 1 Cronici 25:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ al doisprezecelea, pentru Haşabia, fiii şi fraţii săi, doisprezece; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:19 Russian koi8r ................................................................................ двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать;[] ................................................................................ 1 Crónicas 25:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ la duodécima para Hasabías, sus hijos y sus parientes: doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ La duodécima á Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ la duodécima por Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce; ................................................................................ 1 Crónicas 25:19 Spanish: Modern ................................................................................ La duodécima, a Hasabías, que con sus hijos y sus hermanos eran doce. ................................................................................ Krönikeboken 25:19 Swedish (1917) ................................................................................ den tolfte lotten kom ut för Hasabja, med hans söner och bröder tillsammans tolv; ................................................................................ 1 Chronicles 25:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang ikalabing dalawa ay kay Hasabias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa. ................................................................................ 1 Tarihler 25:19 Turkish ................................................................................ On ikincisi Haşavyaya; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 25:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ cái thăm thứ mười hai nhằm Ha-sa-bia, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người; ................................................................................ 1 Cronache 25:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ la duodecima ad Hasabia, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (25:9) ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ undian yang kedua belas pada Hasabya, anak-anaknya dan saudara-saudaranya dua belas orang;Hashabiah .......... Hashabi'ah .......... Relatives .......... Twelfth .......... Twelve Hashabiah .......... Hashabi'ah .......... Relatives .......... Twelfth .......... Twelve Alphabetical: and .......... Hashabiah .......... his .......... relatives .......... sons .......... the .......... to .......... twelfth .......... twelve OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 Scripturetext.com Multilingual Bible |