New American Standard Bible (©1995) As for the Hebronites, Jerijah the chief (these Hebronites were investigated according to their genealogies and fathers' households, in the fortieth year of David's reign, and men of outstanding capability were found among them at Jazer of Gilead)1 Chronicles 26:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τοῦ χεβρωνι ιουδιας ὁ ἄρχων τῶν χεβρωνι κατὰ γενέσεις αὐτῶν κατὰ πατριάς ἐν τῷ τεσσαρακοστῷ ἔτει τῆς βασιλείας αὐτοῦ ἐπεσκέπησαν καὶ εὑρέθη ἀνὴρ δυνατὸς ἐν αὐτοῖς ἐν ιαζηρ τῆς γαλααδίτιδος דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ לַחֶבְרֹונִי יְרִיָּה הָרֹאשׁ לַחֶבְרֹונִי לְתֹלְדֹתָיו לְאָבֹות בִּשְׁנַת הָאַרְבָּעִים לְמַלְכוּת דָּוִיד נִדְרָשׁוּ וַיִּמָּצֵא בָהֶם גִּבֹּורֵי חַיִל בְּיַעְזֵיר גִּלְעָד׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Hebronitarum autem princeps fuit Hieria secundum familias et cognationes eorum quadragesimo anno regni David recensiti sunt et inventi viri fortissimi in Iazer Galaad ................................................................................ 1 Crónicas 26:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ En cuanto a los hebronitas, Jerías era el jefe (estos hebronitas fueron investigados en relación con sus genealogías y casas paternas en el año cuarenta del reinado de David, y hombres muy capaces fueron hallados entre ellos en Jazer de Galaad) ................................................................................ 1 Chronik 26:31 German: Luther (1912) ................................................................................ Unter den Hebroniten war Jeria, der Vornehmste unter den Hebroniten seines Geschlechts unter den Vaterhäusern (es wurden aber unter ihnen gesucht und gefunden im vierzigsten Jahr des Königreiches Davids tüchtige Männer zu Jaser in Gilead), ................................................................................ 1 Chroniques 26:31 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ En ce qui concerne les Hébronites, dont Jerija était le chef, on fit, la quarantième année du règne de David, des recherches à leur égard d'après leurs généalogies et leurs maisons paternelles, et l'on trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer en Galaad. ................................................................................ 歷 代 志 上 26:31 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 希 伯 伦 族 中 有 耶 利 雅 作 族 长 。 大 卫 作 王 第 四 十 年 , 在 基 列 的 雅 谢 , 从 这 族 中 寻 得 大 能 的 勇 士 。 ................................................................................ King James Bible Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. American King James Version Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. American Standard Version Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers houses . In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. Bible in Basic English Of the Hebronites, Jerijah was the chief of all the Hebronites, in their generations by families. In the fortieth year of the rule of David a search was made, and able men were seen among them at Jazer of Gilead. Douay-Rheims Bible And the chief of the Hebronites was Jeria according to their families and kindreds. In the fortieth year of the reign of David they were numbered, and there were found most valiant men in Jazer Galaad, Darby Bible Translation Of the Hebronites was Jerijah the head; (as to the Hebronites, according to their families according to the fathers: in the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jaazer in Gilead;) English Revised Version Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' houses. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jeriah was the head of Hebron's descendants. In the fortieth year of David's reign, the ancestry of Hebron's descendants was researched family by family. Warriors from these families were found at Jazer in Gilead. Webster's Bible Translation Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. World English Bible Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' [houses]. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. Young's Literal Translation Of the Hebronite, Jerijah is the head, of the Hebronite, according to his generations, for the fathers -- in the fortieth year of the reign of David they have been sought out, and there are found among them mighty ones of valour, in Jazer of Gilead -- ................................................................................ 歷 代 志 上 26:31 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 希 伯 倫 族 中 有 耶 利 雅 作 族 長 。 大 衛 作 王 第 四 十 年 , 在 基 列 的 雅 謝 , 從 這 族 中 尋 得 大 能 的 勇 士 。 ................................................................................ 1 Chroniques 26:31 French: Darby ................................................................................ D'entre les Hébronites, Jerija fut le chef: (on rechercha les Hébronites, selon leurs générations, selon les pères, et la quarantième année du règne de David, et on trouva parmi eux, à Jahzer de Galaad, des hommes forts et vaillants;) ................................................................................ 1 Chroniques 26:31 French: Martin (1744) ................................................................................ Quant aux Hébronites, selon leurs générations dans les familles des pères, Jérija fut le Chef des Hébronites. On en fit la recherche en la quarantième année du règne de David, et on trouva parmi eux à Jahzer de Galaad des hommes forts et vaillants. ................................................................................ 1 Chroniques 26:31 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Pour ce qui est des Hébronites, Jérija en fut le chef. Dans la quarantième année du règne de David, on fit une recherche au sujet des Hébronites, d'après leurs généalogies, selon les maisons de leurs pères, et il se trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer de Galaad. ................................................................................ 1 Chronik 26:31 German: Luther (1545) ................................................................................ Item, unter den Hebroniten war Jeria, der Vornehmste unter den Hebroniten seines Geschlechts unter den Vätern. Es wurden aber unter ihnen gesucht und funden im vierzigsten Jahr des Königreichs Davids fleißige Männer zu Jaeser in Gilead, ................................................................................ 1 Chronik 26:31 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Von den Hebronitern war Jerija das Haupt, von den Hebronitern, nach ihren Geschlechtern, nach den Vätern (im vierzigsten Jahre der Regierung Davids forschte man nach ihnen, und es fanden sich unter ihnen tüchtige Männer zu Jaser-Gilead); | 1 i Kronikave 26:31 Albanian ................................................................................ Jerijahu ishte i pari i Hebronitëve, sipas brezave të shtëpive të tyre atërore. Në vitin e dyzetë të mbretërimit të Davidit u bënë kërkime dhe u gjetën midis tyre njerëz të fortë dhe trima në Jazer të Galaadit. ................................................................................ 1 Летописи 26:31 Bulgarian ................................................................................ Между Хевроновците Ерия беше началник, между Хевроновците, според поколенията им, според бащините им [домове]. В четиридесетата година на Давидовото царуване те бяха прегледани, и между тях се намериха силни и храбри мъже в Язир Галаад. ................................................................................ 1 Chronicles 26:31 Croatian Bible ................................................................................ Poglavar Hebronovaca bio je Jerija. Četrdesete godine Davidova kraljevanja potražili su obiteljska rodoslovlja Hebronovaca i našlo se među njima vrsnih ljudi u Gileadskom Jazeru. ................................................................................ První Paralipomenon 26:31 Czech BKR ................................................................................ Mezi kterýmiž Hebronskými Jeriáš kníže byl nad Hebronskými v pokolení jejich, po čeledech otcovských; nebo léta čtyřidcátého kralování Davidova vyhledáváni byli, a nalezeni jsou mezi nimi muži udatní v Jazar Galádské, ................................................................................ Første Krønikebog 26:31 Danish ................................................................................ Til Hebroniterne hørte Jerija, Overhovedet forHebroniterne, efter deres Nedstamning, efter Fædrenehusene - i Davids fyrretyvende Regeringsår blev der iværksat en Undersøgelse angående dem, og der fandtes dygtige Folk iblandt dem i Ja'zer i Gilead ................................................................................ 1 Kronieken 26:31 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Van de Hebronieten was Jeria het hoofd, van de Hebronieten zijner geslachten onder de vaderen; in het veertigste jaar des koninkrijks van David zijn er gezocht en onder hen gevonden kloeke helden in Jaezer in Gilead. ................................................................................ 1 Krónika 26:31 Hungarian: Karoli ................................................................................ A Hebroniták között Jerija vala a fõ (a Hebroniták nemzetségeik és családjaik szerint megkerestetének a Dávid királyságának negyvenedik esztendejében és találtak bátor férfiakat Gileád-Jaézerben). ................................................................................ Kroniko 1 26:31 Esperanto ................................................................................ El la HXebronidoj, Jerija estis cxefo de la HXebronidoj en iliaj generacioj kaj patrodomoj. En la kvardeka jaro de la regxado de David ili estis esploritaj, kaj oni trovis cxe ili bravajn homojn en Jazer en Gilead. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 26:31 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hebronilaisia oli myös Jerijah, Hebronilaisten päämies, heidän sukukuntainsa ja isäinsä seassa. Ja neljäntenäkymmenentenä kuningas Davidin valtakunnan vuonna etsittiin ja löydettiin heidän seassansa väkevät miehet Gileadin Jaeserissa. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 26:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hebronilaisia oli Jeria, hebronilaisten päämies, heidän polveutumisensa ja isiensä mukaan-Daavidin neljäntenäkymmenentenä hallitusvuotena heidät tutkittiin ja heidän joukostaan tavattiin kykeneviä miehiä Gileadin Jaeserissa- ................................................................................ 1 Chronicles 26:31 Greek OT: Septuagint ................................................................................ του χεβρωνι ιουδιας ο αρχων των χεβρωνι κατα γενεσεις αυτων κατα πατριας εν τω τεσσαρακοστω ετει της βασιλειας αυτου επεσκεπησαν και ευρεθη ανηρ δυνατος εν αυτοις εν ιαζηρ της γαλααδιτιδος ................................................................................ 1 Chronicles 26:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tou chebrōni ioudias o archōn tōn chebrōni kata geneseis autōn kata patrias en tō tessarakostō etei tēs basileias autou epeskepēsan kai eurethē anēr dunatos en autois en iazēr tēs galaaditidos tou chebrOni ioudias o archOn tOn chebrOni kata geneseis autOn kata patrias en tO tessarakostO etei tEs basileias autou epeskepEsan kai eurethE anEr dunatos en autois en iazEr tEs galaaditidos ................................................................................ 1 Istwa 26:31 Haitian Creole Bible ................................................................................ David te gen karantan depi li te wa, lè yo mennen yon ankèt nan branch fanmi Ebwon an. Lè sa a, yo jwenn te gen anpil vanyan sòlda nan fanmi sa a ki t'ap viv lavil Jazè nan zòn Galarad. Chèf fanmi Ebwon an te rele Jerija.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 26:31 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ من الحبرونيين يريا راس الحبرونيين حسب مواليد آبائه. في السنة الرابعة لملك داود طلبوا فوجد فيهم جبابرة بأس في يعزير جلعاد. ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד׃ ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לַֽחֶבְרֹונִי֙ יְרִיָּ֣ה הָרֹ֔אשׁ לַֽחֶבְרֹונִ֥י לְתֹלְדֹתָ֖יו לְאָבֹ֑ות בִּשְׁנַ֨ת הָֽאַרְבָּעִ֜ים לְמַלְכ֤וּת דָּוִיד֙ נִדְרָ֔שׁוּ וַיִּמָּצֵ֥א בָהֶ֛ם גִּבֹּ֥ורֵי חַ֖יִל בְּיַעְזֵ֥יר גִּלְעָֽד׃ ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד׃ ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לַחֶבְרֹונִי יְרִיָּה הָרֹאשׁ לַחֶבְרֹונִי לְתֹלְדֹתָיו לְאָבֹות בִּשְׁנַת הָאַרְבָּעִים לְמַלְכוּת דָּוִיד נִדְרָשׁוּ וַיִּמָּצֵא בָהֶם גִּבֹּורֵי חַיִל בְּיַעְזֵיר גִּלְעָד׃ ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לא לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות--בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד ................................................................................ דברי הימים א 26:31 Hebrew Bible ................................................................................ לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד׃ | 1 Cronache 26:31 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Fra gli Hebroniti (circa gli Hebroniti, l’anno quarantesimo del regno di Davide si fecero delle ricerche relative alle loro genealogie, secondo le loro case patriarcali, e si trovaron fra loro degli uomini forti e valorosi a Jaezer in Galaad) ................................................................................ 1 TAWARIKH 26:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka di antara orang Heberoni itu adalah Yeria kepalanya, yaitu atas segala orang Heberoni dan segala suku dan kaum keluarganya; maka pada tahun yang keempat puluh dari pada kerajaan Daud mereka itu sekalian dipanggil berhimpun ke Yaezar di Gilead, didapati akan beberapa orang perwira perkasa di antara mereka itu; ................................................................................ 역대상 26:31 Korean ................................................................................ 헤브론 자손 중에 여리야가 그 세계와 종족대로 헤브론 자손의 족장이 되었더라 다윗이 위에 있은지 사십년에 길르앗 야셀에서 그 족속 중에 구하여 큰 용사를 얻었으니 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 26:31 Lithuanian ................................................................................ Vyriausias tarp hebronų buvo Jerija. Jie buvo suskaityti šeimomis keturiasdešimtaisiais Dovydo valdymo metais. Buvo rasta narsių vyrų, gyvenančių Gileado Jazeryje, ................................................................................ 1 Chronicles 26:31 Maori ................................................................................ I roto i nga Heperoni ko Teriia te upoko, ara i roto i nga Heperoni, i runga ano i nga whakatupuranga o nga whare o nga matua. I te wha tekau o nga tau o te kingitanga o Rawiri i rapua ratou, a kua kitea etahi marohirohi i roto i a ratou, he toa, ki Iatere o Kireara. ................................................................................ 1 Krønikebok 26:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Til hebronittene hørte Jerija, overhodet for hebronittene efter deres ætter og familier; i det firtiende år av Davids regjering blev det foretatt undersøkelse blandt dem, og det fantes blandt dem dyktige krigsmenn i Jaser i Gilead. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A z Hebrończyków był Jeryjasz przedniejszy nad Hebrończykami według narodów ich i domów ojcowskich. Bo roku czterdziestego królestwa Dawidowego szukano i znaleziono między nimi mężów bardzo mocnych w Jazer Galaadskiem. ................................................................................ 1 Crônicas 26:31 Portugese Bible ................................................................................ Jerias era o chefe dos hebronitas, segundo as suas gerações conforme as casas paternas. No ano quarenta do reino de Davi foram procurados, e acharam-se entre eles varões valentes em Jazer de Gileade. ................................................................................ 1 Cronici 26:31 Romanian: Cornilescu ................................................................................ În ce priveşte pe Hebroniţi, a căror căpetenie era Ieria, s'au făcut, în al patruzecilea an al domniei lui David, cercetări cu privire la ei, după spiţele lor de neam, şi după casele lor părinteşti, şi s'au găsit între ei la Iaezer în Galaad oameni viteji. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 26:31 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ У племени Хевронова Иерия был главою Хевронян, в их родах, в поколениях. В сороковой год царствования Давида они исчислены, и найдены между ними люди мужественные в Иазере Галаадском. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 26:31 Russian koi8r ................................................................................ У племени Хевронова Иерия [был] главою Хевронян, в их родах, в поколениях. В сороковой год царствования Давида они исчислены, и найдены между ними люди мужественные в Иазере Галаадском.[] ................................................................................ 1 Crónicas 26:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ En cuanto a los Hebronitas, Jerías era el jefe (estos Hebronitas fueron investigados en relación con sus genealogías y casas paternas en el año cuarenta del reinado de David, y hombres muy capaces fueron hallados entre ellos en Jazer de Galaad) ................................................................................ 1 Crónicas 26:31 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ De los Hebronitas, Jerías era el principal entre los Hebronitas repartidos en sus linajes por sus familias. En el año cuarenta del reinado de David se registraron, y halláronse entre ellos fuertes y vigorosos en Jazer de Galaad. ................................................................................ 1 Crónicas 26:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ De los hebronitas, Jerías era el principal entre los hebronitas repartidos en sus linajes por sus familias. En el año cuarenta del reinado de David se buscaron, y se hallaron entre ellos valientes de gran valor en Jazer de Galaad. ................................................................................ 1 Crónicas 26:31 Spanish: Modern ................................................................................ En cuanto a los hebronitas, Jerías era el jefe de los hebronitas, distribuidos según sus clanes y casas paternas. En el año 40 del reinado de David se buscaron, y se hallaron entre ellos hombres valerosos en Jazer de Galaad. ................................................................................ Krönikeboken 26:31 Swedish (1917) ................................................................................ För hebroniterna var Jeria huvudman, för hebroniterna efter deras ättföljd och familjer. (I Davids fyrtionde regeringsår anställdes undersökning rörande dem; och bland dem funnos då dugande män i Jaeser i Gilead.) ................................................................................ 1 Chronicles 26:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa mga Hebronita ay si Jerias ang pinuno, sa makatuwid baga'y sa mga Hebronita, ayon sa kanilang mga lahi ayon sa mga sangbahayan ng mga magulang. Nang ikaapat na pung taon ng paghahari ni David, sila'y hinanapan, at may nasumpungan, sa kanilang mga makapangyarihang lalaking matapang sa Jazer ng Galaad. ................................................................................ 1 Tarihler 26:31 Turkish ................................................................................ Aile soy kütüğündeki kayıtlara göre Yeriya Hevronluların boy başıydı. Davutun krallığının kırkıncı yılında kayıtlar incelendi ve Gilattaki Yazerde Hevronlular arasında yiğit savaşçılar bulundu. ................................................................................ 1 Söû-kyù 26:31 Vietnamese (1934) ................................................................................ Trong dòng Hếp-rôn có Giê-ri-gia làm trưởng. Ðương năm thứ bốn mươi đời Ða-vít, người ta cai số dòng họ Hếp-rôn, tùy tông tộc của chúng, thấy giữa vòng chúng tại Gia-ê-xe trong xứ Ga-la-át, có những người mạnh dạn. ................................................................................ 1 Cronache 26:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Quant’è agli altri Hebroniti, Ieria fu il capo delle lor generazioni, divise per famiglie paterne. L’anno quarantesimo del regno di Davide furono ricercati, e si trovarono fra essi in Iazer di Galaad degli uomini prodi e valorosi. ................................................................................ 1 TAWARIKH 26:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pemimpin keturunan Hebron adalah Yeria. Pada tahun keempat puluh pemerintahan Raja Daud diadakan penyelidikan mengenai keturunan Hebron. Dalam penyelidikan itu ternyata di antara mereka ada prajurit-prajurit perkasa yang tinggal di Yazer dalam wilayah Gilead. ................................................................................ 1 TAWARIKH 26:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dari orang Hebron adalah Yeria yang menjadi kepala. Tentang orang Hebron, mengenai keturunannya dan puaknya, dalam tahun keempat puluh zaman pemerintahan Daud diadakan penyelidikan tentang mereka dan ternyata, bahwa di antara mereka ada pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa di Yaezer-Gilead.Chief .......... David .......... David's .......... Fathers .......... Fortieth .......... Found .......... Genealogies .......... Generations .......... Gilead .......... Hebronites .......... Households .......... Houses .......... Investigated .......... Jazer .......... Jerijah .......... Mighty .......... Outstanding .......... Reign .......... Sought .......... Valor .......... Valour Chief .......... David .......... David's .......... Fathers .......... Fortieth .......... Found .......... Genealogies .......... Generations .......... Gilead .......... Hebronites .......... Households .......... Houses .......... Investigated .......... Jazer .......... Jerijah .......... Mighty .......... Outstanding .......... Reign .......... Sought .......... Valor .......... Valour Alphabetical: these .......... a .......... according .......... among .......... and .......... As .......... at .......... capability .......... capable .......... chief .......... David's .......... families .......... fathers .......... for .......... fortieth .......... found .......... genealogical .......... genealogies .......... Gilead .......... Gilead .......... Hebronites .......... households .......... In .......... investigated .......... Jazer .......... Jeriah .......... Jerijah .......... made .......... men .......... of .......... outstanding .......... records .......... reign .......... search .......... the .......... their .......... them .......... to .......... was .......... were .......... year OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31 Scripturetext.com Multilingual Bible |