New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Now behold, there are the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God, and every willing man of any skill will be with you in all the work for all kinds of service. The officials also and all the people will be entirely at your command." ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἰδοὺ αἱ ἐφημερίαι τῶν ἱερέων καὶ τῶν λευιτῶν εἰς πᾶσαν λειτουργίαν οἴκου τοῦ θεοῦ καὶ μετὰ σοῦ ἐν πάσῃ πραγματείᾳ καὶ πᾶς πρόθυμος ἐν σοφίᾳ κατὰ πᾶσαν τέχνην καὶ οἱ ἄρχοντες καὶ πᾶς ὁ λαὸς εἰς πάντας τοὺς λόγους σου ................................................................................
דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִנֵּה מַחְלְקֹות הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם לְכָל־עֲבֹודַת בֵּית הָאֱלֹהִים וְעִמְּךָ בְכָל־מְלָאכָה לְכָל־נָדִיב בַּחָכְמָה לְכָל־עֲבֹודָה וְהַשָּׂרִים וְכָל־הָעָם לְכָל־דְּבָרֶיךָ׃ ף ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ecce divisiones sacerdotum et Levitarum in omne ministerium domus Domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tua ................................................................................ 1 Crónicas 28:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y he aquí, tienes las clases de los sacerdotes y los levitas para todo el servicio de la casa de Dios; y todo voluntario con alguna habilidad estará contigo en toda la obra para toda clase de servicio. También los oficiales y todo el pueblo estarán completamente a tus órdenes. ................................................................................ 1 Chronik 28:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Siehe da, die Ordnungen der Priester und Leviten zu allen Ämtern im Hause Gottes sind mit dir zu allem Geschäft und sind willig und weise zu allen Ämtern, dazu die Fürsten und alles Volk zu allen deinen Händeln. ................................................................................ 1 Chroniques 28:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Voici les classes des sacrificateurs et des Lévites pour tout le service de la maison de Dieu; et voici près de toi, pour toute l'oeuvre, tous les hommes bien disposés et habiles dans toute espèce d'ouvrages, et les chefs et tout le peuple dociles à tous tes ordres. ................................................................................ 歷 代 志 上 28:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 有 祭 司 和 利 未 人 的 各 班 , 为 要 办 理 神 殿 各 样 的 事 , 又 有 灵 巧 的 人 在 各 样 的 工 作 上 乐 意 帮 助 你 ; 并 有 众 首 领 和 众 民 一 心 听 从 你 的 命 令 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with you for all the service of the house of God: and there shall be with you for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at your commandment. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And see, there are the divisions of the priests and Levites for all the work of the house of God; and every trained and expert workman will be ready to do for you whatever is needed; and the captains and the people will be under your orders in everything. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Behold the courses of the priests and the Levites, for every ministry of the house of the Lord, stand by thee, and are ready, and both the princes, and the people know how to execute all thy commandments. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And behold, the courses of the priests and the Levites are for all the service of the house of God; and thou hast with thee for all manner of workmanship every willing man, skilful for every sort of service; and the princes and all the people are wholly at thy commandment. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And, behold, there are the courses of the priests and the Levites, for all the service of the house of God: and there shall be with thee in all manner of work every willing man that hath skill, for any manner of service: also the captains and all the people will be wholly at thy commandment. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Here are also the divisions of the priests and Levites for every type of worship in God's temple. You have with you every skilled worker to do all the work. In addition, all the leaders and people are at your command." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skillful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy command. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Behold, there are the divisions of the priests and the Levites, for all the service of the house of God. There shall be with you in all kinds of work every willing man who has skill, for any kind of service. Also the captains and all the people will be entirely at your command." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And lo, courses of the priests and of the Levites are for all the service of the house of God; and with thee in all work is every willing one with wisdom, for every service; and the heads and all the people are according to all thy words.' ................................................................................ 歷 代 志 上 28:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 有 祭 司 和 利 未 人 的 各 班 , 為 要 辦 理 神 殿 各 樣 的 事 , 又 有 靈 巧 的 人 在 各 樣 的 工 作 上 樂 意 幫 助 你 ; 並 有 眾 首 領 和 眾 民 一 心 聽 從 你 的 命 令 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 28:21 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你看,有祭司和利未人的各班次,辦理 神殿裡的一切事務;又有各種的巧匠,在各樣的工作上,樂意幫助你,並且眾領袖和所有的人民,都聽從你的一切命令。” ................................................................................ 歷 代 志 上 28:21 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你看,有祭司和利未人的各班次,办理 神殿里的一切事务;又有各种的巧匠,在各样的工作上,乐意帮助你,并且众领袖和所有的人民,都听从你的一切命令。” ................................................................................ 1 Chroniques 28:21 French: Darby ................................................................................ Et voici les classes des sacrificateurs et des lévites, pour tout le service de la maison de Dieu; et il y a avec toi, pour tout oeuvre, tous les hommes de bonne volonté, habiles pour tout service; et les chefs et tout le peuple sont à tous tes ordres. ................................................................................ 1 Chroniques 28:21 French: Martin (1744) ................................................................................ Et voici, [j'ai fait] les départements des Sacrificateurs et des Lévites pour tout le service de la maison de Dieu; et il y a avec toi pour tout cet ouvrage toutes sortes de gens prompts et experts, pour toute sorte de service; et les Chefs avec tout le peuple [seront prêts] pour exécuter tout ce que tu diras. ................................................................................ 1 Chroniques 28:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et voici les classes des sacrificateurs et des Lévites, pour tout le service de la maison de Dieu; et tu as avec toi, pour toute l'œuvre, tous les hommes de bonne volonté, experts pour toute sorte de service; et les chefs et tout le peuple sont prêts à exécuter tout ce que tu diras. ................................................................................ 1 Chronik 28:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Siehe da, die Ordnung der Priester und Leviten zu allen Ämtern im Hause Gottes sind mit dir zu allem Geschäfte und sind willig und weise zu allen Ämtern, dazu die Fürsten und alles Volk zu allen deinen Händeln. ................................................................................ 1 Chronik 28:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und siehe, da sind die Abteilungen der Priester und der Leviten für den ganzen Dienst des Hauses Gottes; und bei dir sind in allem Werke solche, die bereitwillig und geschickt sind zu jedem Dienste, (Eig. allerlei Bereitwillige in Weisheit zu jeder Arbeit) und die Obersten und das ganze Volk zu allen deinen Anordnungen. (W. allen deinen Worten (Befehlen) gemäß) | 1 i Kronikave 28:21 Albanian ................................................................................ Dhe ja klasat e priftërinjve dhe të Levitëve për tërë shërbimin e shtëpisë së Perëndisë; përveç kësaj, për çdo punë do të kesh në dispozicion lloj lloj specialistësh vullnetmirë, në çdo veprimtari; edhe krerët edhe tërë populli do të jenë plotësisht nën urdhrat e tua". ................................................................................ 1 Летописи 28:21 Bulgarian ................................................................................ И, ето, [определени са] отредите на свещениците и левитите за всяка служба на Божия дом; и с тебе ще бъдат, за всякаква работа, всичките усърдни люде, изкусни за всяка работа; също и първенците и всичките люде [ще бъдат] всецяло [с тебе да изпълняват] твоите заповеди. ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Croatian Bible ................................................................................ Evo svećeničkih i levitskih redova za svaku službu u Božjem Domu; imaš uza se za svaki posao svakovrsnih ljudi, spremnih i vještih svakoj službi, knezovi i sav narod pod tvojim su zapovjedništvom." ................................................................................ První Paralipomenon 28:21 Czech BKR ................................................................................ Hle, i houfové kněží a Levítů ke všeliké službě domu Božího s tebou také budou při všelikém díle, jsouce všickni ochotní a prozřetelní v moudrosti při všeliké práci, knížata také i všecken lid ke všechněm slovům tvým. ................................................................................ Første Krønikebog 28:21 Danish ................................................................................ Se, Præsternes og Leviternes Skifter er rede til alt Arbejdet ved Guds Hus; og til alt, hvad der skal udføres, har du Folk hos dig, der alle er villige og forstår sig på Arbejder af enhver Art, og Øversterne og hele Folket er rede til alt, hvad du kræver." ................................................................................ 1 Kronieken 28:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En zie, daar zijn de verdelingen der priesteren en der Levieten, tot allen dienst van het huis Gods; en bij u zijn tot alle werk allerlei vrijwilligen, met wijsheid tot allen dienst, ook de vorsten, en het ganse volk, bereid tot al uw bevelen. ................................................................................ 1 Krónika 28:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ímé, itt vannak a papok és Léviták csapatjai az Isten házának minden szolgálatára, veled lesznek minden munkában készségesen bölcseséggel, a fejedelmek is és az egész nép minden dolgaidra nézve. ................................................................................ Kroniko 1 28:21 Esperanto ................................................................................ Kaj jen estas la ordoj de la pastroj kaj de la Levidoj por cxia servado en la domo de Dio; ili estos kun vi por cxiu faro, kun fervoro kaj lerteco en cxiu laboro; kaj la estroj kaj la tuta popolo plenumos cxiujn viajn vortojn. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja katso, pappein ja Leviläisten järjestykset pitää oleman kaikessa Jumalan huoneen palveluksessa ja sinun kanssas on hyväntahtoisia ja ymmärtäväisiä kaikkeen virkaan; niin myös päämiehet ja kaikki kansa, kaikissa sinun asioissas. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 28:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja katso, pappien ja leeviläisten osastot ovat valmiit kaikkinaiseen palvelukseen Jumalan temppelissä, ja sinulla on kaikkiin töihin käytettävinäsi niitä, jotka alttiisti ja taidolla tekevät kaikkinaista palvelusta, niin myös päämiehet ja koko kansa kaikkiin tehtäviisi." ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ιδου αι εφημεριαι των ιερεων και των λευιτων εις πασαν λειτουργιαν οικου του θεου και μετα σου εν παση πραγματεια και πας προθυμος εν σοφια κατα πασαν τεχνην και οι αρχοντες και πας ο λαος εις παντας τους λογους σου ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai idou ai ephēmeriai tōn iereōn kai tōn leuitōn eis pasan leitourgian oikou tou theou kai meta sou en pasē pragmateia kai pas prothumos en sophia kata pasan technēn kai oi archontes kai pas o laos eis pantas tous logous sou ................................................................................ kai idou ai ephEmeriai tOn iereOn kai tOn leuitOn eis pasan leitourgian oikou tou theou kai meta sou en pasE pragmateia kai pas prothumos en sophia kata pasan technEn kai oi archontes kai pas o laos eis pantas tous logous sou ................................................................................ 1 Istwa 28:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Gwoup prèt yo ak gwoup moun Levi yo deja resevwa travay pou yo fè nan Tanp lan. Pou tout lòt travay yo, ou gen avè ou ouvriye ki vle ede ou, lèfini ki gen ladrès nan tout kalite djòb. Chèf yo ak tout pèp la ap tann lòd ou pou tout bagay fèt. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 28:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وهوذا فرق الكهنة واللاويين لكل خدمة بيت الله. ومعك في كل عمل كل نبيه بحكمة لكل خدمة والرؤساء وكل الشعب تحت كل اوامرك ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל־עבודת בית האלהים ועמך בכל־מלאכה לכל־נדיב בחכמה לכל־עבודה והשרים וכל־העם לכל־דבריך׃ ף ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהִנֵּ֗ה מַחְלְקֹות֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם לְכָל־עֲבֹודַ֖ת בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וְעִמְּךָ֙ בְכָל־מְלָאכָ֜ה לְכָל־נָדִ֤יב בַּֽחָכְמָה֙ לְכָל־עֲבֹודָ֔ה וְהַשָּׂרִ֥ים וְכָל־הָעָ֖ם לְכָל־דְּבָרֶֽיךָ׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל־עבודת בית האלהים ועמך בכל־מלאכה לכל־נדיב בחכמה לכל־עבודה והשרים וכל־העם לכל־דבריך׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִנֵּה מַחְלְקֹות הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם לְכָל־עֲבֹודַת בֵּית הָאֱלֹהִים וְעִמְּךָ בְכָל־מְלָאכָה לְכָל־נָדִיב בַּחָכְמָה לְכָל־עֲבֹודָה וְהַשָּׂרִים וְכָל־הָעָם לְכָל־דְּבָרֶיךָ׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל עבודת בית האלהים ועמך בכל מלאכה לכל נדיב בחכמה לכל עבודה והשרים וכל העם לכל דבריך {ס} ................................................................................ דברי הימים א 28:21 Hebrew Bible ................................................................................ והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל עבודת בית האלהים ועמך בכל מלאכה לכל נדיב בחכמה לכל עבודה והשרים וכל העם לכל דבריך׃ | 1 Cronache 28:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ed ecco le classi dei sacerdoti e dei Leviti per tutto il servizio della casa di Dio; e tu hai presso di te, per ogni lavoro, ogni sorta di uomini di buona volontà e abili in ogni specie di servizio; e i capi e tutto il popolo sono pronti ad eseguire tutti i tuoi comandi". ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwasanya inilah segala kelompok-kelompok imam dan orang Lewi yang sedia bagi segala pekerjaan bait-Ullah, dan lagi bagi pekerjaan itu adalah sertamu pelbagai orang yang ridla hatinya lagi pandai dalam segala pekerjaan itu, dan segala penghulu dan segenap orang banyak itu sedia akan menjunjung segala titahmu. ................................................................................ 역대상 28:21 Korean ................................................................................ 제사장과 레위 사람의 반열이 있으니 여호와의 전의 모든 역사를 도울 것이요 또 모든 공역에 공교한 공장이 기쁜 마음으로 너와 함께 할 것이요 또 모든 장관과 백성이 온전히 네 명령 아래 있으리라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 28:21 Lithuanian ................................................................................ Kunigai ir levitai yra pasiruošę bet kokiai Dievo namų tarnystei; kiekviename darbe tau padės patyrę meistrai ir visa tauta bei kunigaikščiai vykdys tavo įsakymus”. ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Maori ................................................................................ Nana, nga wehenga o nga tohunga, o nga Riwaiti, kei a koe ratou mo nga mahi katoa ki te whare o te Atua: kei a koe ano, mo nga meatanga katoa, nga tangata mohio katoa e hihiko noa ana, mo nga mahi katoa; me nga rangatira, me te iwi katoa; kei a koe tonu te kupu katoa. ................................................................................ 1 Krønikebok 28:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Se, her er prestenes og levittenes skifter, som skal utføre all tjeneste i Guds hus, og til alt arbeid har du folk hos dig som alle er villige og kyndige i alt slags arbeid, og høvdingene og hele folket er rede til å gjøre alt det du sier. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A oto poczty kapłanów i Lewitów do każdej posługi w domu Bożym bądą z tobą w każdej pracy; każdy ochotny i roztropny przy wszelkiej posłudze, także książęta, i wszystek lud staną na każde rozkazanie twoje. ................................................................................ 1 Crônicas 28:21 Portugese Bible ................................................................................ Eis aí as turmas dos sacerdotes e dos levitas para todo o serviço da casa de Deus; e estará contigo para toda a obra todo homem bem disposto e perito em qualquer espécie de serviço; também os chefes e todo o povo estarão inteiramente às tuas ordens. ................................................................................ 1 Cronici 28:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Iată, ai lîngă tine cetele preoţilor şi Leviţilor pentru toată slujba Casei lui Dumnezeu; şi iată că ai lîngă tine, pentru toată lucrarea, toţi oamenii binevoitori şi îndemînatici în tot felul de lucrări, şi căpeteniile şi tot poporul, supuşi la toate poruncile tale.`` ................................................................................ 1-я Паралипоменон 28:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И вот отделы священников и левитов, для всякой службы при Доме Божием. И у тебя есть для всякого дела усердные люди, искусные для всякой работы, и начальники и весь народ готовы на все твои приказания. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 28:21 Russian koi8r ................................................................................ И вот отделы священников и левитов, для всякой службы при Доме Божием. И у тебя есть для всякого дела усердные люди, искусные для всякой работы, и начальники и весь народ [готовы] на все твои приказания.[] ................................................................................ 1 Crónicas 28:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Y tú tienes las clases de los sacerdotes y los Levitas para todo el servicio de la casa de Dios; y todo voluntario con alguna habilidad estará contigo en toda la obra para toda clase de servicio. También los oficiales y todo el pueblo estarán completamente a tus órdenes." ................................................................................ 1 Crónicas 28:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ He aquí los órdenes de los sacerdotes y de los Levitas, para todo el ministerio de la casa de Dios, serán contigo en toda la obra: asimismo todos los voluntarios é inteligentes para cualquiera especie de industria; y los príncipes, y todo el pueblo para e ................................................................................ 1 Crónicas 28:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ He aquí los órdenes de los sacerdotes y de los levitas, en todo el ministerio de la Casa de Dios, serán contigo en toda la obra; todos voluntarios, con sabiduría en todo ministerio; asimismo los príncipes y todo el pueblo para ejecutar todas tus órdenes. ................................................................................ 1 Crónicas 28:21 Spanish: Modern ................................................................................ He aquí que los grupos de los sacerdotes y de los levitas para todo el servicio de la casa de Dios estarán contigo en toda la obra. Asimismo, todos los voluntarios y expertos en toda clase de artesanía, los jefes y todo el pueblo estarán totalmente a tus órdenes." ................................................................................ Krönikeboken 28:21 Swedish (1917) ................................................................................ Och se, här äro prästernas och leviternas avdelningar, som skola förrätta allt slags tjänst i Guds hus. Och till allt som skall utföras har du hos dig allahanda villigt folk, utrustat med vishet till allt slags arbete; därjämte äro hövdingarna och allt folket redo till allt vad du befaller.» ................................................................................ 1 Chronicles 28:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At, narito, may mga bahagi sa mga saserdote at sa mga Levita, na ukol sa lahat na paglilingkod sa bahay ng Dios: at magkakaroon sa iyo sa lahat ng sarisaring gawain ng bawa't may kusang kaloobang tao na bihasa sa sarisaring paglilingkod: ang mga punong kawal naman at ang buong bayan ay lubos na sasa iyong utos. ................................................................................ 1 Tarihler 28:21 Turkish ................................................................................ Tanrı'nın Tapınağı'nın yapım işleri için kâhinlerle Levililer'in bölükleri burada hazır bekliyor. Her tür yapım işinde usta ve istekli adamlar sana yardım edecek. Önderler de bütün halk da senin buyruklarını bekliyor.›› ................................................................................ 1 Söû-kyù 28:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Kìa, có các ban thứ của những thầy tế lễ và người Lê-vi, đặng làm các công việc của đền Ðức Chúa Trời; lại còn có những người vui ý, thông thạo về các nghề, đặng giúp làm mọi thứ công việc; các quan trưởng và cả dân sự đều sẽ vâng theo mạng lịnh của con. ................................................................................ 1 Cronache 28:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed ecco gli spartimenti de’ sacerdoti, e de’ Leviti, per tutto il servigio della Casa di Dio; ed essi saranno teco in tutta l’opera; oltre a tutti quelli che volontariamente s’impiegheranno, secondo la loro industria, in ogni sorte di servigio; insieme co’ capi, e tutto il popolo, ad ogni tuo comando. ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Pembagian tugas ibadat dalam Rumah TUHAN sudah ditentukan di antara para imam dan orang Lewi. Pekerja-pekerja yang ahli dalam bidangnya masing-masing akan menolong engkau dengan senang hati, dan para pemimpin bersama seluruh rakyat akan mentaati perintahmu. ................................................................................ 1 TAWARIKH 28:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sesungguhnya, rombongan para imam dan para orang Lewi ada untuk melakukan segala ibadah di rumah Allah, dan ada beberapa sukarelawan yang ahli dalam setiap tugas yang dapat membantu engkau. Juga para pemimpin dan seluruh rakyat ini sepenuhnya ada di bawah perintahmu." ................................................................................ Captains .......... Command .......... Commandment .......... Courses .......... Divisions .......... Entirely .......... House .......... Levites .......... Manner .......... Priests .......... Princes .......... Service .......... Skill .......... Skillful .......... Wholly .......... Willing .......... Work .......... Workmanship ................................................................................ Captains .......... Command .......... Commandment .......... Courses .......... Divisions .......... Entirely .......... House .......... Levites .......... Manner .......... Priests .......... Princes .......... Service .......... Skill .......... Skillful .......... Wholly .......... Willing .......... Work .......... Workmanship ................................................................................ Alphabetical: all .......... also .......... and .......... any .......... are .......... at .......... be .......... behold .......... command .......... craft .......... divisions .......... entirely .......... every .......... for .......... God .......... help .......... house .......... in .......... kinds .......... Levites .......... man .......... Now .......... obey .......... of .......... officials .......... on .......... people .......... priests .......... ready .......... service .......... skill .......... skilled .......... temple .......... The .......... there .......... will .......... willing .......... with .......... work .......... you .......... your ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |