1 Chronicles 3:17
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son,
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ υἱοὶ ιεχονια-ασιρ σαλαθιηλ υἱὸς αὐτοῦ
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי יְכָנְיָה אַסִּר שְׁאַלְתִּיאֵל בְּנֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel

................................................................................
1 Crónicas 3:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los hijos de Jeconías, el cautivo, fueron Salatiel su hijo,
................................................................................
1 Chronik 3:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel, {~}
................................................................................
1 Chroniques 3:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Jéconias: Assir, dont le fils fut Schealthiel,
................................................................................
歷 代 志 上 3:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 哥 尼 雅 被 掳 。 他 的 儿 子 是 撒 拉 铁 、
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Jeconiah, who was taken prisoner: Shealtiel his son,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The sons of Jechonias were Asir, Salathiel,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Jeconiah: Assir; Salathiel his son,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Jeconiah, the captive; Shealtiel his son,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The descendants of the prisoner Jeconiah were his son Shealtiel,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Jeconiah, the captive: Shealtiel his son,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And sons of Jeconiah: Assir; Salathiel his son;
................................................................................
歷 代 志 上 3:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 哥 尼 雅 被 擄 。 他 的 兒 子 是 撒 拉 鐵 、
................................................................................
歷 代 志 上 3:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
被擄後的王族家譜被擄的耶哥尼雅的兒子是撒拉鐵、
................................................................................
歷 代 志 上 3:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
被掳后的王族家谱被掳的耶哥尼雅的儿子是撒拉铁、
................................................................................
1 Chroniques 3:17 French: Darby
................................................................................
-Et les fils de Jéconias: Assir; Shealthiel, son fils;
................................................................................
1 Chroniques 3:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Et quant aux enfants de Jéchonias qui fut emmené en captivité, Salathiël fut son fils;
................................................................................
1 Chroniques 3:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Fils de Jéchonias, captif: Salathiel, son fils,
................................................................................
1 Chronik 3:17 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder aber Jechanias, der gefangen ward, waren: Sealthiel,
................................................................................
1 Chronik 3:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Jekonjas: Assir; (And. üb.: Jekonjas, des Gefangenen) dessen Sohn Schealtiel
1 i Kronikave 3:17 Albanian
................................................................................
Bijtë e Jekoniahut, të të burgosurit, ishin i biri Shealtieli,
................................................................................
1 Летописи 3:17 Bulgarian
................................................................................
А Ехониев син бе Асир; негов син Салатиил,
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Croatian Bible
................................................................................
Sinovi sužnja Jekonje bili su Šealtiel, njegov sin,
................................................................................
První Paralipomenon 3:17 Czech BKR
................................................................................
Synové pak Jekoniáše vězně: Salatiel syn jeho.
................................................................................
Første Krønikebog 3:17 Danish
................................................................................
Den fængslede Jekonjas Sønner: Hans Søn Sjealtiel,
................................................................................
1 Kronieken 3:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen van Jechonia waren Assir; zijn zoon was Sealthiel;
................................................................................
1 Krónika 3:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Jékóniásnak fiai: Assir, ennek fia Saálthiel.
................................................................................
Kroniko 1 3:17 Esperanto
................................................................................
La filoj de Jehxonja:Asir, lia filo SXealtiel,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta vangitun Jekonian lapset: hänen poikansa Sealtiel,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 3:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja vangitun Jekonjan pojat olivat: hänen poikansa Sealtiel,
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και υιοι ιεχονια-ασιρ σαλαθιηλ υιος αυτου
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai uioi iechonia-asir salathiēl uios autou
................................................................................
kai uioi iechonia-asir salathiEl uios autou

................................................................................
1 Istwa 3:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men non fanmi wa Jojakim moun Babilòn yo te fè prizonye a. Jojakim te gen sèt pitit gason: Chealtyèl,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 3:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وابنا يكنيا اسّير وشألتيئيل ابنه
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵי֙ יְכָנְיָ֣ה אַסִּ֔ר שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל בְּנֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי יְכָנְיָה אַסִּר שְׁאַלְתִּיאֵל בְּנֹו׃
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו
................................................................................
דברי הימים א 3:17 Hebrew Bible
................................................................................
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו׃
1 Cronache 3:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Jeconia, il prigioniero: il suo figliuolo Scealtiel,
................................................................................
1 TAWARIKH 3:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka bani Yekhonia itulah Asiit, yang berputera Sealtiel,
................................................................................
역대상 3:17 Korean
................................................................................
사로잡혀 간 여고냐의 아들들은 그 아들 스알디엘과
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 3:17 Lithuanian
................................................................................
Jechonijo sūnūs: Asiras, Salatielis,
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Maori
................................................................................
A ko nga tama a Hekonia, a te herehere; ko Haratiera, ko tana tama,
................................................................................
1 Krønikebok 3:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og den fangne Jekonjas sønner var hans sønn Sealtiel
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A synowie Jechonijasza więźnia: Salatyjel syn jego.
................................................................................
1 Crônicas 3:17 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,   
................................................................................
1 Cronici 3:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Ieconia: Asir, al cărui fiu a fost Şealtiel;
................................................................................
1-я Паралипоменон 3:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
................................................................................
1-я Паралипоменон 3:17 Russian koi8r
................................................................................
Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;[]
................................................................................
1 Crónicas 3:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Jeconías, el cautivo, fueron Salatiel su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 3:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
................................................................................
1 Crónicas 3:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Jeconías: Asir, cuyo hijo fue Salatiel,
................................................................................
1 Crónicas 3:17 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Joaquín el cautivo fueron: Salatiel su hijo,
................................................................................
Krönikeboken 3:17 Swedish (1917)
................................................................................
Jekonjas söner voro Assir och dennes son Sealtiel,
................................................................................
1 Chronicles 3:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Jechonias, na bihag: si Salathiel na kaniyang anak,
................................................................................
1 Tarihler 3:17 Turkish
................................................................................
Sürgün edilen Yehoyakinin torunları: Şealtiel,
................................................................................
1 Söû-kyù 3:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con trai của Giê-chô-nia, tức người bị lưu đày, là Sa-la-thi-ên,
................................................................................
1 Cronache 3:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il figliuolo di Geconia prigione fu Sealtiel;
................................................................................
1 TAWARIKH 3:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Inilah keturunan Yoyakhin, raja yang ditawan oleh orang Babel. Putranya ada 7 orang: Sealtiel,
................................................................................
1 TAWARIKH 3:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anak-anak Yekhonya, orang kurungan itu, ialah Sealtiel, anaknya,
................................................................................
Assir .......... Captive .......... Descendants .......... Jeconiah .......... Jeconi'ah .......... Jehoiachin .......... Prisoner .......... Salathiel .......... Shealtiel
................................................................................
Assir .......... Captive .......... Descendants .......... Jeconiah .......... Jeconi'ah .......... Jehoiachin .......... Prisoner .......... Salathiel .......... Shealtiel
................................................................................
Alphabetical: captive .......... descendants .......... his .......... Jeconiah .......... Jehoiachin .......... of .......... prisoner .......... Shealtiel .......... son .......... sons .......... The .......... were
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible