1 Chronicles 6:68
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Jokmeam with its pasture lands, Beth-horon with its pasture lands,
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὴν ιεκμααμ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν βαιθωρων καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־יָקְמְעָם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־בֵּית חֹורֹון וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Hicmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter

................................................................................
1 Crónicas 6:68 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Jocmeam con sus tierras de pastos, Bet-horón con sus tierras de pastos,
................................................................................
1 Chronik 6:68 German: Luther (1912)
................................................................................
Jokmeam, Beth-Horon,
................................................................................
1 Chroniques 6:68 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Jokmeam et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue,
................................................................................
歷 代 志 上 6:68 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 缅 与 其 郊 野 , 伯 和 仑 与 其 郊 野 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and Jokmeam with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Jokmeam with its outskirts, and Beth-horon with its outskirts,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Jecmaan also with its suburbs, and Beth-horon in like manner,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Jokmeam and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and Jokmeam with her suburbs, and Beth-horon with her suburbs;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Jokmeam with its pastureland, Beth Horon with its pastureland,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Jokmeam with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and Jokmeam with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Jokmeam and its suburbs, and Beth-Horan and its suburbs,
................................................................................
歷 代 志 上 6:68 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
約 緬 與 其 郊 野 , 伯 和 崙 與 其 郊 野 ,
................................................................................
歷 代 志 上 6:68 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
約緬和屬於約緬的草場,伯.和崙和屬伯.和崙的草場,
................................................................................
歷 代 志 上 6:68 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
约缅和属于约缅的草场,伯.和仑和属伯.和仑的草场,
................................................................................
1 Chroniques 6:68 French: Darby
................................................................................
et Jokmeam et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue,
................................................................................
1 Chroniques 6:68 French: Martin (1744)
................................................................................
Jokméham, avec ses faubourgs; Beth-horon, avec ses faubourgs,
................................................................................
1 Chroniques 6:68 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Jokméam et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue,
................................................................................
1 Chronik 6:68 German: Luther (1545)
................................................................................
Jakmeam, Beth-Horon,
................................................................................
1 Chronik 6:68 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Jokmeam und seine Bezirke, und Beth-Horon und seine Bezirke,
1 i Kronikave 6:68 Albanian
................................................................................
Jokmeamin me tokat e tij për kullotë, Beth-Horonin me tokat e tij për kullotë,
................................................................................
1 Летописи 6:68 Bulgarian
................................................................................
Иокмеам с пасбищата му, Веторон с пасбищата му,
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Croatian Bible
................................................................................
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
................................................................................
První Paralipomenon 6:68 Czech BKR
................................................................................
A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
................................................................................
Første Krønikebog 6:68 Danish
................................................................................
Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
................................................................................
1 Kronieken 6:68 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Jokmeam en haar voorsteden, en Beth-horon en haar voorsteden,
................................................................................
1 Krónika 6:68 Hungarian: Karoli
................................................................................
És Jokmeámot és annak legelõit, Bethoront és annak legelõit.
................................................................................
Kroniko 1 6:68 Esperanto
................................................................................
Jokmeamon kaj gxiajn antauxurbojn, Bet-HXoronon kaj gxiajn antauxurbojn,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:68 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jokmeamin ja sen esikaupungit, ja Bethoronin esikaupunkeinensa,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:68 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jokmeam laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen,
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και την ιεκμααμ και τα περισπορια αυτης και την βαιθωρων και τα περισπορια αυτης
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tēn iekmaam kai ta perisporia autēs kai tēn baithōrōn kai ta perisporia autēs
................................................................................
kai tEn iekmaam kai ta perisporia autEs kai tEn baithOrOn kai ta perisporia autEs

................................................................................
1 Istwa 6:68 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yokmeam ak tout savann pou bèt yo, Bètowon ak tout savann pou bèt yo,
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:68 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־יקמעם ואת־מגרשיה ואת־בית חורון ואת־מגרשיה׃
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶֽת־יָקְמְעָם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בֵּ֥ית חֹורֹ֖ון וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־יקמעם ואת־מגרשיה ואת־בית חורון ואת־מגרשיה׃
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־יָקְמְעָם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־בֵּית חֹורֹון וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ׃
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
נג ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה
................................................................................
דברי הימים א 6:68 Hebrew Bible
................................................................................
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
1 Cronache 6:68 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Jokmeam col suo contado, Beth-Horon col suo contado,
................................................................................
1 TAWARIKH 6:68 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Yokmeam dengan kampung-kampungnya, dan Bait-Horon dengan kampung-kampungnya,
................................................................................
역대상 6:68 Korean
................................................................................
욕므암과 그 들과 벧호론과 그 들과
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 6:68 Lithuanian
................................................................................
Jokmeamą, Bet Horoną,
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Maori
................................................................................
A Iokomeama me ona wahi o waho ake, a Petehorono me ona wahi o waho ake;
................................................................................
1 Krønikebok 6:68 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Jokmeam med jorder og Bet-Horon med jorder
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Jekmaan i przedmieścia jego, i Betoron i przedmieścia jego;
................................................................................
1 Crônicas 6:68 Portugese Bible
................................................................................
Jocmeão e seus campos, Bete-Horom e seus campos,   
................................................................................
1 Cronici 6:68 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iocmeam cu locurile lui de păţunat, Bet-Horon cu locurile lui de păşunat,
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:68 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и Иокмеам и предместья его, и Беф-Орон и предместья его,
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:68 Russian koi8r
................................................................................
и Иокмеам и предместья его, и Беф-Орон и предместья его,[]
................................................................................
1 Crónicas 6:68 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Jocmeam con sus tierras de pastos, Bet Horón con sus tierras de pastos,
................................................................................
1 Crónicas 6:68 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y á Jocmeam con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos,
................................................................................
1 Crónicas 6:68 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y a Jocmeam con sus ejidos, y a Bet-horón con sus ejidos,
................................................................................
1 Crónicas 6:68 Spanish: Modern
................................................................................
Jocmeam con sus campos de alrededor, Bet-jorón con sus campos de alrededor,
................................................................................
Krönikeboken 6:68 Swedish (1917)
................................................................................
Jokmeam med dess utmarker, Bet-Horon med dess utmarker;
................................................................................
1 Chronicles 6:68 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang Jocmeam pati ng mga nayon niyaon, at ang Bet-horon pati ng mga nayon niyaon;
................................................................................
1 Tarihler 6:68 Turkish
................................................................................

................................................................................
1 Söû-kyù 6:68 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giốc-mê-am với địa hạt nó, Bết-Hô-rôn với địa hạt nó,
................................................................................
1 Cronache 6:68 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Iocmeam, col suo contado; e Bet-horon, col suo contado;
................................................................................
1 TAWARIKH 6:68 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Yokmeam, Bet-Horon,
................................................................................
1 TAWARIKH 6:68 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Yokmeam dengan tanah-tanah penggembalaannya, Bet-Horon dengan tanah-tanah penggembalaannya,
................................................................................
Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Horon .......... Jokmeam .......... Lands .......... Open .......... Outskirts .......... Pasture .......... Suburbs
................................................................................
Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Horon .......... Jokmeam .......... Lands .......... Open .......... Outskirts .......... Pasture .......... Suburbs
................................................................................
Alphabetical: Beth .......... Beth-horon .......... Horon .......... its .......... Jokmeam .......... lands .......... pasture .......... with
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 68
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible