1 Chronicles 6:73
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
and Ramoth with its pasture lands, Anem with its pasture lands;
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὴν δαβωρ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν αναμ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־רָאמֹות וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עָנֵם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis

................................................................................
1 Crónicas 6:73 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ramot con sus tierras de pastos y Anem con sus tierras de pastos;
................................................................................
1 Chronik 6:73 German: Luther (1912)
................................................................................
Ramoth und Anem mit ihren Vorstädten.
................................................................................
1 Chroniques 6:73 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;
................................................................................
歷 代 志 上 6:73 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
拉 末 与 其 郊 野 , 亚 年 与 其 郊 野 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs;
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Ramoth with its outskirts, and Anem with its outskirts;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Ramoth also and its suburbs, and Anem with its suburbs.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Ramoth and its suburbs, and Anem and its suburbs;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Ramoth with its pastureland, and Anem with its pastureland.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs;
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Ramoth and its suburbs, and Anem and its suburbs;
................................................................................
歷 代 志 上 6:73 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
拉 末 與 其 郊 野 , 亞 年 與 其 郊 野 ;
................................................................................
歷 代 志 上 6:73 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
拉末和屬於拉末的草場,亞年和屬於亞年的草場。
................................................................................
歷 代 志 上 6:73 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
拉末和属于拉末的草场,亚年和属于亚年的草场。
................................................................................
1 Chroniques 6:73 French: Darby
................................................................................
et Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;
................................................................................
1 Chroniques 6:73 French: Martin (1744)
................................................................................
Ramoth, avec ses faubourgs, et Hanem, avec ses faubourgs.
................................................................................
1 Chroniques 6:73 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;
................................................................................
1 Chronik 6:73 German: Luther (1545)
................................................................................
Ramoth und Anem mit ihren Vorstädten.
................................................................................
1 Chronik 6:73 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Ramoth und seine Bezirke, und Anem und seine Bezirke;
1 i Kronikave 6:73 Albanian
................................................................................
Ramothi me tokat e tij për kullotë dhe Anemi me tokat e tij për kullotë.
................................................................................
1 Летописи 6:73 Bulgarian
................................................................................
Рамот с пасбищата му и Аним с пасбищата му;
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Croatian Bible
................................................................................
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
................................................................................
První Paralipomenon 6:73 Czech BKR
................................................................................
Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
................................................................................
Første Krønikebog 6:73 Danish
................................................................................
Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
................................................................................
1 Kronieken 6:73 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Ramoth en haar voorsteden, en Anem en haar voorsteden.
................................................................................
1 Krónika 6:73 Hungarian: Karoli
................................................................................
Rámótot és annak legelõit, Anémet és annak legelõit.
................................................................................
Kroniko 1 6:73 Esperanto
................................................................................
Ramoton kaj gxiajn antauxurbojn, kaj Anemon kaj gxiajn antauxurbojn;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:73 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ramotin esikaupunkeinensa, ja Anemin esikaupunkeinensa;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:73 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Raamotin laidunmaineen ja Aanemin laidunmaineen;
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και την δαβωρ και τα περισπορια αυτης και την αναμ και τα περισπορια αυτης
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tēn dabōr kai ta perisporia autēs kai tēn anam kai ta perisporia autēs
................................................................................
kai tEn dabOr kai ta perisporia autEs kai tEn anam kai ta perisporia autEs

................................................................................
1 Istwa 6:73 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ramòt ak tout savann pou bèt yo, Anèm ak tout savann pou bèt yo.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:73 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها.
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־ראמות ואת־מגרשיה ואת־ענם ואת־מגרשיה׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־רָאמֹות֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עָנֵ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־ראמות ואת־מגרשיה ואת־ענם ואת־מגרשיה׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־רָאמֹות וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עָנֵם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
נח ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 6:73 Hebrew Bible
................................................................................
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
1 Cronache 6:73 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ramoth col suo contado, ed Anem col suo contado;
................................................................................
1 TAWARIKH 6:73 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Ramot serta dengan kampung-kampungnya, dan Anem serta dengan kampung-kampungnya;
................................................................................
역대상 6:73 Korean
................................................................................
라못과 그 들과 아넴과 그 들을 주었고
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 6:73 Lithuanian
................................................................................
Ramotą ir Anemą;
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Maori
................................................................................
Ko Ramoto me ona wahi o waho ake, ko Aneme me ona wahi o waho ake;
................................................................................
1 Krønikebok 6:73 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Ramot med jorder og Anem med jorder,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Ramot i przedmieścia jego, i Anam i przedmieścia jego.
................................................................................
1 Crônicas 6:73 Portugese Bible
................................................................................
Ramote e seus campos, e Aném e seus campos;   
................................................................................
1 Cronici 6:73 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ramot cu locurile lui de păşunat, şi Anem cu locurile lui de păşunat;
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:73 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и Рамоф и предместья его, и Анем и предместья его;
................................................................................
1-я Паралипоменон 6:73 Russian koi8r
................................................................................
и Рамоф и предместья его, и Анем и предместья его;[]
................................................................................
1 Crónicas 6:73 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Ramot con sus tierras de pastos y Anem con sus tierras de pastos;
................................................................................
1 Crónicas 6:73 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y á Ramoth con sus ejidos, y á Anem con sus ejidos;
................................................................................
1 Crónicas 6:73 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y a Ramot con sus ejidos, y a Anem con sus ejidos;
................................................................................
1 Crónicas 6:73 Spanish: Modern
................................................................................
Ramot con sus campos de alrededor y Anem con sus campos de alrededor.
................................................................................
Krönikeboken 6:73 Swedish (1917)
................................................................................
Ramot med dess utmarker och Anem med dess utmarker;
................................................................................
1 Chronicles 6:73 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang Ramoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Anem pati ng mga nayon niyaon:
................................................................................
1 Tarihler 6:73 Turkish
................................................................................

................................................................................
1 Söû-kyù 6:73 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ra-mốt với địa hạt nó; A-nem với địa hạt nó;
................................................................................
1 Cronache 6:73 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Ramot, col suo contado; ed Anem, col suo contado.
................................................................................
1 TAWARIKH 6:73 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ramot dan Anem.
................................................................................
1 TAWARIKH 6:73 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ramot dengan tanah-tanah penggembalaannya dan Anem dengan tanah-tanah penggembalaannya;
................................................................................
Lands .......... Open .......... Outskirts .......... Pasture .......... Pasturelands .......... Ramoth .......... Suburbs .......... Together
................................................................................
Lands .......... Open .......... Outskirts .......... Pasture .......... Pasturelands .......... Ramoth .......... Suburbs .......... Together
................................................................................
Alphabetical: and .......... Anem .......... its .......... lands .......... pasture .......... pasturelands .......... Ramoth .......... their .......... together .......... with
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 73
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible