1 Chronicles 7:24
New American Standard Bible (©1995)
His daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, also Uzzen-sheerah.

1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐν ἐκείνοις τοῖς καταλοίποις καὶ ᾠκοδόμησεν βαιθωρων τὴν κάτω καὶ τὴν ἄνω καὶ υἱοὶ οζαν σεηρα

דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבִתֹּו שֶׁאֱרָה וַתִּבֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹון הַתַּחְתֹּון וְאֶת־הָעֶלְיֹון וְאֵת אֻזֵּן שֶׁאֱרָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filia autem eius fuit Sara quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara
................................................................................
1 Crónicas 7:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y su hija fue Seera, que edificó a Bet-horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen-seera.
................................................................................
1 Chronik 7:24 German: Luther (1912)
................................................................................
Seine Tochter aber war Seera; die baute das niedere und obere Beth-Horon und Usen-Seera.
................................................................................
1 Chroniques 7:24 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra.
................................................................................
歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 的 女 儿 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 筑 上 伯 和 仑 、 下 伯 和 仑 与 乌 羡 舍 伊 拉 的 。
................................................................................
King James Bible
(And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.)

American King James Version
(And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.)

American Standard Version
And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah.

Bible in Basic English
And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah.

Douay-Rheims Bible
And his daughter was Sara, who built Bethoron, the nether and the upper, and Ozensara.

Darby Bible Translation
And his daughter was Sheerah; and she built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sheerah.

English Revised Version
And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Beriah's daughter was Sheerah, who built Upper and Lower Beth Horon and Uzzen Sheerah.

Webster's Bible Translation
(And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.)

World English Bible
His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah.

Young's Literal Translation
and his daughter is Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah --
................................................................................
歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 的 女 兒 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 築 上 伯 和 崙 、 下 伯 和 崙 與 烏 羨 舍 伊 拉 的 。
................................................................................
1 Chroniques 7:24 French: Darby
................................................................................
Et sa fille fut Shééra; et elle bâtit Beth-Horon, la basse et la haute, et Uzzen-Shééra.
................................................................................
1 Chroniques 7:24 French: Martin (1744)
................................................................................
Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera.
................................................................................
1 Chroniques 7:24 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Sa fille était Shéera, qui bâtit la basse et la haute Beth-Horon, et Uzen-Shéera.
................................................................................
1 Chronik 7:24 German: Luther (1545)
................................................................................
Seine Tochter aber war Seera, die bauete das niedere und obere Beth-Horon, und Usen-Seera.
................................................................................
1 Chronik 7:24 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und seine Tochter war Scheera; und sie baute das untere und das obere Beth-Horon, und Ussen-Scheera.

1 i Kronikave 7:24 Albanian
................................................................................
Ai pati si vajzë Sheerahën që ndërtoi Beth-Horonin e poshtëm dhe të sipërm si edhe Uzen-Sheerahun.
................................................................................
1 Летописи 7:24 Bulgarian
................................................................................
(а дъщеря му бе Сеера, която съгради долния и горния Веторон и Узен-сеера);
................................................................................
1 Chronicles 7:24 Croatian Bible
................................................................................
Kći mu je bila Šeera, koja je sagradila Donji i Gornji Bet Horon i Uzen Šeeru.
................................................................................
První Paralipomenon 7:24 Czech BKR
................................................................................
Dceru také Seeru, kteráž vystavěla Betoron dolní i horní, a Uzen Seera.
................................................................................
Første Krønikebog 7:24 Danish
................................................................................
Hans Datter var Sje'era, som byggede Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Uzzen-Sje'era.
................................................................................
1 Kronieken 7:24 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zijn dochter nu was Seera, die bouwde het lage en het hoge Beth-horon, en Uzzen-Seera.
................................................................................
1 Krónika 7:24 Hungarian: Karoli
................................................................................
Leánya pedig Seéra vala, a ki alsó és felsõ Bethoront és Uzen-Seérát építé.
................................................................................
Kroniko 1 7:24 Esperanto
................................................................................
Lia filino estis SXeera. SXi konstruis Bet-HXoronon, la malsupran kaj la supran, kaj Uzen-SXeeran.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:24 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hänen tyttärensä oli Seera, hän rakensi alimaisen ja ylimäisen Bethoronin ja Ussen Seeran.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hänen tyttärensä oli Seera; tämä rakensi Ala-ja Ylä-Beet-Hooronin sekä Ussen-Seeran.
................................................................................
1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εν εκεινοις τοις καταλοιποις και ωκοδομησεν βαιθωρων την κατω και την ανω και υιοι οζαν σεηρα
................................................................................
1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai en ekeinois tois kataloipois kai ōkodomēsen baithōrōn tēn katō kai tēn anō kai uioi ozan seēra
kai en ekeinois tois kataloipois kai OkodomEsen baithOrOn tEn katO kai tEn anO kai uioi ozan seEra

................................................................................
1 Istwa 7:24 Haitian Creole Bible
................................................................................
Chera, pitit fi Berya a, bati Bètowon anba ak Bètowon anwo. Se li ki bati Ouzennchera tou.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:24 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبنته شيرة. وقد بنت بيت حورون السفلى والعليا وأزّين شيرة.
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובתו שארה ותבן את־בית־חורון התחתון ואת־העליון ואת אזן שארה׃
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבִתֹּ֣ו שֶׁאֱרָ֔ה וַתִּ֧בֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹ֛ון הַתַּחְתֹּ֖ון וְאֶת־הָעֶלְיֹ֑ון וְאֵ֖ת אֻזֵּ֥ן שֶׁאֱרָֽה׃
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובתו שארה ותבן את־בית־חורון התחתון ואת־העליון ואת אזן שארה׃
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבִתֹּו שֶׁאֱרָה וַתִּבֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹון הַתַּחְתֹּון וְאֶת־הָעֶלְיֹון וְאֵת אֻזֵּן שֶׁאֱרָה׃
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה
................................................................................
דברי הימים א 7:24 Hebrew Bible
................................................................................
ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה׃
1 Cronache 7:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Efraim ebbe per figliuola Sceera, che edifico Beth-Horon, la inferiore e la superiore, ed Uzzen-Sceera.
................................................................................
1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anaknya perempuan itulah Seira, yang membuat negeri Bait-Horon-hilir dan Bait-Horon-hulu dan Uzin Seira.
................................................................................
역대상 7:24 Korean
................................................................................
에브라임의 딸은 세에라니 저가 아래 윗 벧호론과 우센세에라를 세웠더라
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 7:24 Lithuanian
................................................................................
Jo duktė Šeera įkūrė žemutinį ir aukštutinį Bet Horoną ir Uzen Šeerą.
................................................................................
1 Chronicles 7:24 Maori
................................................................................
A ko Heraha tana tamahine, nana nei i hanga a Petehorono, to raro me to runga, me Uteneheraha.
................................................................................
1 Krønikebok 7:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hans datter var Se'era; hun bygget Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Ussen-Se'era.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Córkę też jego Seerę, która pobudowała Betoron niższe i wyższe, i Uzenzeera;
................................................................................
1 Crônicas 7:24 Portugese Bible
................................................................................
Sua filha foi Seerá, que edificou a Bete-Horom, a baixa e a alta, como também a Uzem-Seerá.   
................................................................................
1 Cronici 7:24 Romanian: Cornilescu
................................................................................
A avut ca fiică pe Şeera care a zidit Bet-Horonul de jos şi Bet-Horonul de sus şi pe Uzen-Şeera.
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:24 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:24 Russian koi8r
................................................................................
И дочь у него [была] Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.[]
................................................................................
1 Crónicas 7:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y su hija fue Seera, que edificó a Bet Horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen Seera.
................................................................................
1 Crónicas 7:24 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera.
................................................................................
1 Crónicas 7:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera.
................................................................................
1 Crónicas 7:24 Spanish: Modern
................................................................................
Su hija fue Seera, la cual edificó Bet-jorón Baja y Alta, y Uzen-seera.
................................................................................
Krönikeboken 7:24 Swedish (1917)
................................................................................
Hans dotter var Seera; hon byggde Nedre och Övre Bet-Horon, så ock Ussen-Seera.
................................................................................
1 Chronicles 7:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang kaniyang anak na babae ay si Seera, na siyang nagtayo ng Bet-horon sa ibaba at sa itaas, at ng Uzzen-seera.
................................................................................
1 Tarihler 7:24 Turkish
................................................................................
Kızı Aşağı ve Yukarı Beythoronu, Uzzen-Şeerayı kuran Şeeraydı.
................................................................................
1 Söû-kyù 7:24 Vietnamese (1934)
................................................................................
Con gái người là Sê-ê-ra; nàng xây Bết-Hô-rôn trên và dưới, cùng U-xên-Sê-ê-ra.
................................................................................
1 Cronache 7:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E la sua figliuola fu Seera, la quale edificò Bet-horon disopra, e Bet-horon disotto, e Uzzen-Seera.
................................................................................
1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Efraim mempunyai anak perempuan yang bernama Seera. Dialah yang mendirikan kota-kota Bet-Horon Bawah dan Bet-Horon Atas, serta kota Uza dan Seera.
................................................................................
1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Anaknya perempuan ialah Seera yang telah mendirikan Bet-Horon-Hilir dan Bet-Horon-Hulu serta Uzen-Seera.

Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Builder .......... Buildeth .......... Built .......... Daughter .......... Higher .......... Horon .......... Lower .......... Nether .......... Upper

Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Builder .......... Buildeth .......... Built .......... Daughter .......... Higher .......... Horon .......... Lower .......... Nether .......... Upper

Alphabetical: also .......... and .......... as .......... Beth .......... Beth-horon .......... built .......... daughter .......... His .......... Horon .......... Lower .......... Sheerah .......... Upper .......... Uzzen .......... Uzzen-sheerah .......... was .......... well .......... who

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24

Scripturetext.com Multilingual Bible