New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ His daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, also Uzzen-sheerah. ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐν ἐκείνοις τοῖς καταλοίποις καὶ ᾠκοδόμησεν βαιθωρων τὴν κάτω καὶ τὴν ἄνω καὶ υἱοὶ οζαν σεηρα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filia autem eius fuit Sara quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara ................................................................................ 1 Crónicas 7:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y su hija fue Seera, que edificó a Bet-horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen-seera. ................................................................................ 1 Chronik 7:24 German: Luther (1912) ................................................................................ Seine Tochter aber war Seera; die baute das niedere und obere Beth-Horon und Usen-Seera. ................................................................................ 1 Chroniques 7:24 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra. ................................................................................ 歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 的 女 儿 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 筑 上 伯 和 仑 、 下 伯 和 仑 与 乌 羡 舍 伊 拉 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) ................................................................................ American King James Version ................................................................................ (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And his daughter was Sara, who built Bethoron, the nether and the upper, and Ozensara. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And his daughter was Sheerah; and she built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sheerah. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Beriah's daughter was Sheerah, who built Upper and Lower Beth Horon and Uzzen Sheerah. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ (And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.) ................................................................................ World English Bible ................................................................................ His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and his daughter is Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah -- ................................................................................ 歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 的 女 兒 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 築 上 伯 和 崙 、 下 伯 和 崙 與 烏 羨 舍 伊 拉 的 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他的女兒是舍伊拉,就是建造上伯.和崙、下伯.和崙和烏羨.舍伊拉的。 ................................................................................ 歷 代 志 上 7:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他的女儿是舍伊拉,就是建造上伯.和仑、下伯.和仑和乌羡.舍伊拉的。 ................................................................................ 1 Chroniques 7:24 French: Darby ................................................................................ Et sa fille fut Shééra; et elle bâtit Beth-Horon, la basse et la haute, et Uzzen-Shééra. ................................................................................ 1 Chroniques 7:24 French: Martin (1744) ................................................................................ Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera. ................................................................................ 1 Chroniques 7:24 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Sa fille était Shéera, qui bâtit la basse et la haute Beth-Horon, et Uzen-Shéera. ................................................................................ 1 Chronik 7:24 German: Luther (1545) ................................................................................ Seine Tochter aber war Seera, die bauete das niedere und obere Beth-Horon, und Usen-Seera. ................................................................................ 1 Chronik 7:24 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und seine Tochter war Scheera; und sie baute das untere und das obere Beth-Horon, und Ussen-Scheera. | 1 i Kronikave 7:24 Albanian ................................................................................ Ai pati si vajzë Sheerahën që ndërtoi Beth-Horonin e poshtëm dhe të sipërm si edhe Uzen-Sheerahun. ................................................................................ 1 Летописи 7:24 Bulgarian ................................................................................ (а дъщеря му бе Сеера, която съгради долния и горния Веторон и Узен-сеера); ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Croatian Bible ................................................................................ Kći mu je bila Šeera, koja je sagradila Donji i Gornji Bet Horon i Uzen Šeeru. ................................................................................ První Paralipomenon 7:24 Czech BKR ................................................................................ Dceru také Seeru, kteráž vystavěla Betoron dolní i horní, a Uzen Seera. ................................................................................ Første Krønikebog 7:24 Danish ................................................................................ Hans Datter var Sje'era, som byggede Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Uzzen-Sje'era. ................................................................................ 1 Kronieken 7:24 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zijn dochter nu was Seera, die bouwde het lage en het hoge Beth-horon, en Uzzen-Seera. ................................................................................ 1 Krónika 7:24 Hungarian: Karoli ................................................................................ Leánya pedig Seéra vala, a ki alsó és felsõ Bethoront és Uzen-Seérát építé. ................................................................................ Kroniko 1 7:24 Esperanto ................................................................................ Lia filino estis SXeera. SXi konstruis Bet-HXoronon, la malsupran kaj la supran, kaj Uzen-SXeeran. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:24 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hänen tyttärensä oli Seera, hän rakensi alimaisen ja ylimäisen Bethoronin ja Ussen Seeran. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja hänen tyttärensä oli Seera; tämä rakensi Ala-ja Ylä-Beet-Hooronin sekä Ussen-Seeran. ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εν εκεινοις τοις καταλοιποις και ωκοδομησεν βαιθωρων την κατω και την ανω και υιοι οζαν σεηρα ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai en ekeinois tois kataloipois kai ōkodomēsen baithōrōn tēn katō kai tēn anō kai uioi ozan seēra ................................................................................ kai en ekeinois tois kataloipois kai OkodomEsen baithOrOn tEn katO kai tEn anO kai uioi ozan seEra ................................................................................ 1 Istwa 7:24 Haitian Creole Bible ................................................................................ Chera, pitit fi Berya a, bati Bètowon anba ak Bètowon anwo. Se li ki bati Ouzennchera tou. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:24 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبنته شيرة. وقد بنت بيت حورون السفلى والعليا وأزّين شيرة. ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובתו שארה ותבן את־בית־חורון התחתון ואת־העליון ואת אזן שארה׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבִתֹּ֣ו שֶׁאֱרָ֔ה וַתִּ֧בֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹ֛ון הַתַּחְתֹּ֖ון וְאֶת־הָעֶלְיֹ֑ון וְאֵ֖ת אֻזֵּ֥ן שֶׁאֱרָֽה׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובתו שארה ותבן את־בית־חורון התחתון ואת־העליון ואת אזן שארה׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבִתֹּו שֶׁאֱרָה וַתִּבֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹון הַתַּחְתֹּון וְאֶת־הָעֶלְיֹון וְאֵת אֻזֵּן שֶׁאֱרָה׃ ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כד ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה ................................................................................ דברי הימים א 7:24 Hebrew Bible ................................................................................ ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה׃ | 1 Cronache 7:24 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Efraim ebbe per figliuola Sceera, che edifico Beth-Horon, la inferiore e la superiore, ed Uzzen-Sceera. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka anaknya perempuan itulah Seira, yang membuat negeri Bait-Horon-hilir dan Bait-Horon-hulu dan Uzin Seira. ................................................................................ 역대상 7:24 Korean ................................................................................ 에브라임의 딸은 세에라니 저가 아래 윗 벧호론과 우센세에라를 세웠더라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 7:24 Lithuanian ................................................................................ Jo duktė Šeera įkūrė žemutinį ir aukštutinį Bet Horoną ir Uzen Šeerą. ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Maori ................................................................................ A ko Heraha tana tamahine, nana nei i hanga a Petehorono, to raro me to runga, me Uteneheraha. ................................................................................ 1 Krønikebok 7:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Hans datter var Se'era; hun bygget Nedre- og Øvre-Bet-Horon og Ussen-Se'era. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Córkę też jego Seerę, która pobudowała Betoron niższe i wyższe, i Uzenzeera; ................................................................................ 1 Crônicas 7:24 Portugese Bible ................................................................................ Sua filha foi Seerá, que edificou a Bete-Horom, a baixa e a alta, como também a Uzem-Seerá. ................................................................................ 1 Cronici 7:24 Romanian: Cornilescu ................................................................................ A avut ca fiică pe Şeera care a zidit Bet-Horonul de jos şi Bet-Horonul de sus şi pe Uzen-Şeera. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 7:24 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 7:24 Russian koi8r ................................................................................ И дочь у него [была] Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.[] ................................................................................ 1 Crónicas 7:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y su hija fue Seera, que edificó a Bet Horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen Seera. ................................................................................ 1 Crónicas 7:24 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera. ................................................................................ 1 Crónicas 7:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera. ................................................................................ 1 Crónicas 7:24 Spanish: Modern ................................................................................ Su hija fue Seera, la cual edificó Bet-jorón Baja y Alta, y Uzen-seera. ................................................................................ Krönikeboken 7:24 Swedish (1917) ................................................................................ Hans dotter var Seera; hon byggde Nedre och Övre Bet-Horon, så ock Ussen-Seera. ................................................................................ 1 Chronicles 7:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang kaniyang anak na babae ay si Seera, na siyang nagtayo ng Bet-horon sa ibaba at sa itaas, at ng Uzzen-seera. ................................................................................ 1 Tarihler 7:24 Turkish ................................................................................ Kızı Aşağı ve Yukarı Beythoronu, Uzzen-Şeerayı kuran Şeeraydı. ................................................................................ 1 Söû-kyù 7:24 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con gái người là Sê-ê-ra; nàng xây Bết-Hô-rôn trên và dưới, cùng U-xên-Sê-ê-ra. ................................................................................ 1 Cronache 7:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E la sua figliuola fu Seera, la quale edificò Bet-horon disopra, e Bet-horon disotto, e Uzzen-Seera. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Efraim mempunyai anak perempuan yang bernama Seera. Dialah yang mendirikan kota-kota Bet-Horon Bawah dan Bet-Horon Atas, serta kota Uza dan Seera. ................................................................................ 1 TAWARIKH 7:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anaknya perempuan ialah Seera yang telah mendirikan Bet-Horon-Hilir dan Bet-Horon-Hulu serta Uzen-Seera. ................................................................................ Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Builder .......... Buildeth .......... Built .......... Daughter .......... Higher .......... Horon .......... Lower .......... Nether .......... Upper ................................................................................ Beth .......... Bethhoron .......... Beth-Horon .......... Beth-Hor'on .......... Builder .......... Buildeth .......... Built .......... Daughter .......... Higher .......... Horon .......... Lower .......... Nether .......... Upper ................................................................................ Alphabetical: also .......... and .......... as .......... Beth .......... Beth-horon .......... built .......... daughter .......... His .......... Horon .......... Lower .......... Sheerah .......... Upper .......... Uzzen .......... Uzzen-sheerah .......... was .......... well .......... who ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |