1 Chronicles 7:26
New American Standard Bible (©1995)
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

1 Chronicles 7:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῷ λααδαν υἱῷ αὐτοῦ αμιουδ υἱὸς αὐτοῦ ελισαμα υἱὸς αὐτοῦ

דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לַעְדָּן בְּנֹו עַמִּיהוּד בְּנֹו אֱלִישָׁמָע בְּנֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui genuit Laadan huius quoque filius Ammiud genuit Elisama
................................................................................
1 Crónicas 7:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Laadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo,
................................................................................
1 Chronik 7:26 German: Luther (1912)
................................................................................
des Sohn war Laedan; des Sohn war Ammihud, des Sohn war Elisama
................................................................................
1 Chroniques 7:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Elischama, son fils;
................................................................................
歷 代 志 上 7:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 罕 的 儿 子 是 拉 但 ; 拉 但 的 儿 子 是 亚 米 忽 ; 亚 米 忽 的 儿 子 是 以 利 沙 玛 ;
................................................................................
King James Bible
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son.

American King James Version
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son.

American Standard Version
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

Bible in Basic English
Ladan was his son, Ammihud his son, Elishama his son,

Douay-Rheims Bible
Who begot Laadan: and his son was Ammiud, who beget Elisama,

Darby Bible Translation
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

English Revised Version
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Tahan's son was Ladan. Ladan's son was Ammihud. Ammihud's son was Elishama.

Webster's Bible Translation
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

World English Bible
Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son,

Young's Literal Translation
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
................................................................................
歷 代 志 上 7:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 罕 的 兒 子 是 拉 但 ; 拉 但 的 兒 子 是 亞 米 忽 ; 亞 米 忽 的 兒 子 是 以 利 沙 瑪 ;
................................................................................
1 Chroniques 7:26 French: Darby
................................................................................
Lahdan, son fils; Amminhud, son fils; Elishama, son fils;
................................................................................
1 Chroniques 7:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Lahdan son fils, Hammihud son fils, Elisamah son fils,
................................................................................
1 Chroniques 7:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Élishama, son fils;
................................................................................
1 Chronik 7:26 German: Luther (1545)
................................................................................
des Sohn war Laedan; des Sohn war Ammihud; des Sohn war Elisama;
................................................................................
1 Chronik 7:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
dessen Sohn Ladan, dessen Sohn Ammihud, dessen Sohn Elischama,

1 i Kronikave 7:26 Albanian
................................................................................
bir i të cilit ishte Ladani, bir i të cilit ishte Amihudi, bir i të cilit ishte Elishami,
................................................................................
1 Летописи 7:26 Bulgarian
................................................................................
негов син, Ладан; негов син, Амиуд; негов син, Елисама;
................................................................................
1 Chronicles 7:26 Croatian Bible
................................................................................
njegov sin Ladan, njegov sin Amihud, njegov sin Elišama,
................................................................................
První Paralipomenon 7:26 Czech BKR
................................................................................
Ladana syna jeho, Amiuda syna jeho, Elisama syna jeho,
................................................................................
Første Krønikebog 7:26 Danish
................................................................................
hans Søn Ladan, hans Søn Ammihud, hans Søn Elisjama,
................................................................................
1 Kronieken 7:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zijn zoon was Ladan; zijn zoon Ammihud; zijn zoon Elisama;
................................................................................
1 Krónika 7:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ennek fia Laadán, ennek fia Ammihud, ennek fia Elisáma.
................................................................................
Kroniko 1 7:26 Esperanto
................................................................................
lia filo estis Ladan, lia filo estis Amihud, lia filo estis Elisxama,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ladan hänen poikansa, Ammihud hänen poikansa, Elisama hänen poikansa,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
tämän poika Ladan, tämän poika Ammihud, tämän poika Elisama,
................................................................................
1 Chronicles 7:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τω λααδαν υιω αυτου αμιουδ υιος αυτου ελισαμα υιος αυτου
................................................................................
1 Chronicles 7:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tō laadan uiō autou amioud uios autou elisama uios autou
tO laadan uiO autou amioud uios autou elisama uios autou

................................................................................
1 Istwa 7:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Takan te papa Layedan ki te papa Amiyoud. Amiyoud te papa Elichama

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ولعدان ابنه وعميهود ابنه واليشمع ابنه
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לַעְדָּ֥ן בְּנֹ֛ו עַמִּיה֥וּד בְּנֹ֖ו אֱלִישָׁמָ֥ע בְּנֹֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לַעְדָּן בְּנֹו עַמִּיהוּד בְּנֹו אֱלִישָׁמָע בְּנֹו׃
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו
................................................................................
דברי הימים א 7:26 Hebrew Bible
................................................................................
לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו׃
1 Cronache 7:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
che ebbe per figliuolo Ladan, che ebbe per figliuolo Ammihud, che ebbe per figliuolo Elishama, che ebbe per figliuolo Nun,
................................................................................
1 TAWARIKH 7:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
yang beranak Ladan, yang beranak Amihud, yang beranak Elisama,
................................................................................
역대상 7:26 Korean
................................................................................
그 아들은 라단이요 그 아들은 암미훗이요 그 아들은 엘리사마요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 7:26 Lithuanian
................................................................................
jo sūnus­Ladanas, jo sūnus­ Amihudas, jo sūnus­Elišama,
................................................................................
1 Chronicles 7:26 Maori
................................................................................
Ko tana tama ko Raarana, ko tana tama ko Amihuru, ko tana tama ko Erihama,
................................................................................
1 Krønikebok 7:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
hans sønn Ladan, hans sønn Ammihud, hans sønn Elisama,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Laadana syna jego, Ammiuda syna jego, Elisama syna jego;
................................................................................
1 Crônicas 7:26 Portugese Bible
................................................................................
de quem foi filho Ladã, de quem foi filho Amiúde, de quem foi filho Elisama,   
................................................................................
1 Cronici 7:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Laedan, fiul său; Amihud, fiul său; Elişama, fiul său;
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
................................................................................
1-я Паралипоменон 7:26 Russian koi8r
................................................................................
Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,[]
................................................................................
1 Crónicas 7:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Laadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Laadán su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Laadán su hijo, Amiud su hijo, Elisama su hijo,
................................................................................
1 Crónicas 7:26 Spanish: Modern
................................................................................
Ladán su hijo, Amihud su hijo, Elisama su hijo,
................................................................................
Krönikeboken 7:26 Swedish (1917)
................................................................................
Hans son var Laedan; hans son var Ammihud; hans son var Elisama.
................................................................................
1 Chronicles 7:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Laadan na kaniyang anak, si Ammiud na kaniyang anak, si Elisama na kaniyang anak;
................................................................................
1 Tarihler 7:26 Turkish
................................................................................

................................................................................
1 Söû-kyù 7:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ta-han sanh La-ê-đan; La-ê-đan sanh Am-mi-hút; Am-mi-hút sanh Ê-li-sa-ma;
................................................................................
1 Cronache 7:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
di cui fu figliuolo Ladan, di cui fu figliuolo Ammihud, di cui fu figliuolo Elisama,
................................................................................
1 TAWARIKH 7:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ladan, Amihud, Elisama,
................................................................................
1 TAWARIKH 7:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dan anak orang ini ialah Ladan, dan anak orang ini ialah Amihud, dan anak orang ini ialah Elisama,

Ammihud .......... Ammi'hud .......... Elishama .......... Eli'shama .......... Ladan

Ammihud .......... Ammi'hud .......... Elishama .......... Eli'shama .......... Ladan

Alphabetical: Ammihud .......... Elishama .......... his .......... Ladan .......... son

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26

Scripturetext.com Multilingual Bible