1 Chronicles 9:20
New American Standard Bible (©1995)
Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the LORD was with him.

1 Chronicles 9:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ φινεες υἱὸς ελεαζαρ ἡγούμενος ἦν ἐπ' αὐτῶν ἔμπροσθεν καὶ οὗτοι μετ' αὐτοῦ

דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּפִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָר נָגִיד הָיָה עֲלֵיהֶם לְפָנִים יְהוָה עִמֹּו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Finees autem filius Eleazar erat dux eorum coram Domino
................................................................................
1 Crónicas 9:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Finees, hijo de Eleazar, antes había sido jefe de ellos, y el SEÑOR estaba con él.
................................................................................
1 Chronik 9:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Pinehas aber, der Sohn Eleasars, war vorzeiten Fürst über sie, darum daß der HERR mit ihm gewesen war.
................................................................................
1 Chroniques 9:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
et Phinées, fils d'Eléazar, avait été autrefois leur chef, et l'Eternel était avec lui.
................................................................................
歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 前 以 利 亚 撒 的 儿 子 非 尼 哈 管 理 他 们 , 耶 和 华 也 与 他 同 在 。
................................................................................
King James Bible
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.

American King James Version
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.

American Standard Version
And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Jehovah was with him.

Bible in Basic English
In the past Phinehas, the son of Eleazar, had been ruler over them; may the Lord be with him!

Douay-Rheims Bible
And Phinees the son of Eleazar, was their prince before the Lord,

Darby Bible Translation
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him.

English Revised Version
And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and the LORD was with him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
(Phinehas, Eleazar's son, had been the official in charge of the gatekeepers, and the LORD was with him.)

Webster's Bible Translation
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.

World English Bible
Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, [and] Yahweh was with him.

Young's Literal Translation
and Phinehas son of Eleazar hath been leader over them formerly; Jehovah is with him.
................................................................................
歷 代 志 上 9:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
從 前 以 利 亞 撒 的 兒 子 非 尼 哈 管 理 他 們 , 耶 和 華 也 與 他 同 在 。
................................................................................
1 Chroniques 9:20 French: Darby
................................................................................
et Phinées, fils d'Éléazar, fut autrefois prince sur eux: l'Éternel était avec lui.
................................................................................
1 Chroniques 9:20 French: Martin (1744)
................................................................................
Lorsque Phinées, fils d'Eléazar, fut établi chef sur eux en la présence de l'Eternel, qui était avec lui.
................................................................................
1 Chroniques 9:20 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Phinées, fils d'Éléazar, avec qui l'Éternel était, fut autrefois leur chef.
................................................................................
1 Chronik 9:20 German: Luther (1545)
................................................................................
Pinehas aber, der Sohn Eleasars, war Fürst über sie, darum daß der HERR zuvor mit ihm gewesen war.
................................................................................
1 Chronik 9:20 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Pinehas, der Sohn Eleasars, war vordem Fürst über sie. Jehova war mit ihm. (O. Jehova sei mit ihm! (Vergl. 4. Mose 25, 11-13))

1 i Kronikave 9:20 Albanian
................................................................................
Finehasi, bir i Eleazarit, kishte qenë në të kaluarën i pari i tyre; dhe Zotit ishte me të.
................................................................................
1 Летописи 9:20 Bulgarian
................................................................................
по-напред началник над тях беше Финеес Елеазеровият син, с когото бе Господ;
................................................................................
1 Chronicles 9:20 Croatian Bible
................................................................................
Eleazarov sin Pinhas bio je predstojnik nad njima nekada (Jahve bio s njim!).
................................................................................
První Paralipomenon 9:20 Czech BKR
................................................................................
Nad kterýmiž Fínes syn Eleazarův byl někdy knížetem, a Hospodin byl s ním.
................................................................................
Første Krønikebog 9:20 Danish
................................................................................
Pinehas, Eleazars Søn - HERREN være med ham! - var fordum deres Øverste;
................................................................................
1 Kronieken 9:20 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Als Pinehas, de zoon van Eleazar, te voren voorganger bij hen was, met welken de HEERE was.
................................................................................
1 Krónika 9:20 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mikor Fineás, az Eleázár fia volt egykor az õ elõljárójok, kivel az Úr vala.
................................................................................
Kroniko 1 9:20 Esperanto
................................................................................
Pinehxas, filo de Eleazar, en la antauxa tempo estis ilia estro, kaj la Eternulo estis kun li.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:20 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Pinehas Eleasarin poika oli ennen ollut heidän päämiehensä; sillä Herra oli hänen kanssansa.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Piinehas, Eleasarin poika, oli muinoin heidän esimiehenään-Herra olkoon hänen kanssaan! -
................................................................................
1 Chronicles 9:20 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και φινεες υιος ελεαζαρ ηγουμενος ην επ' αυτων εμπροσθεν και ουτοι μετ' αυτου
................................................................................
1 Chronicles 9:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai phinees uios eleazar ēgoumenos ēn ep' autōn emprosthen kai outoi met' autou
kai phinees uios eleazar Egoumenos En ep' autOn emprosthen kai outoi met' autou

................................................................................
1 Istwa 9:20 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yon lè se Fineas, pitit Eleaza a, ki te chèf yo. Seyè a te toujou kanpe avè l'.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:20 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وفينحاس بن العازار كان رئيسا عليهم سابقا والرب معه.
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ופינחס בן־אלעזר נגיד היה עליהם לפנים יהוה עמו׃
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּפִֽינְחָ֣ס בֶּן־אֶלְעָזָ֗ר נָגִ֨יד הָיָ֧ה עֲלֵיהֶ֛ם לְפָנִ֖ים יְהוָ֥ה ׀ עִמֹּֽו׃
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ופינחס בן־אלעזר נגיד היה עליהם לפנים יהוה ׀ עמו׃
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּפִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָר נָגִיד הָיָה עֲלֵיהֶם לְפָנִים יְהוָה ׀ עִמֹּו׃
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כ ופינחס בן אלעזר נגיד היה עליהם לפנים--יהוה עמו
................................................................................
דברי הימים א 9:20 Hebrew Bible
................................................................................
ופינחס בן אלעזר נגיד היה עליהם לפנים יהוה עמו׃
1 Cronache 9:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e Fineas, figliuolo di Eleazaro, era stato anticamente loro capo; e l’Eterno era con lui.
................................................................................
1 TAWARIKH 9:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Pinehas bin Eliazar, yang disertai Tuhan itu, dahulu penghulu mereka itu.
................................................................................
역대상 9:20 Korean
................................................................................
여호와께서 함께하신 엘르아살의 아들 비느하스가 옛적에 그 무리를 거느렸고
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 9:20 Lithuanian
................................................................................
Eleazaro sūnus Finehasas anksčiau buvo jų viršininkas; Viešpats buvo su juo.
................................................................................
1 Chronicles 9:20 Maori
................................................................................
Na ko Pinehaha tama a Ereatara to ratou rangatira i mua; a i a ia ano a Ihowa.
................................................................................
1 Krønikebok 9:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Pinehas, Eleasars sønn, hadde fordum vært deres forstander; Herren var med ham.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A Finees syn Eleazarowy, był książęciem nad nimi, a Pan był z nimi.
................................................................................
1 Crônicas 9:20 Portugese Bible
................................................................................
Finéias, filho de Eleazar, dantes era guia entre eles; e o Senhor era com ele.   
................................................................................
1 Cronici 9:20 Romanian: Cornilescu
................................................................................
şi Fineas, fiul lui Eleazar, fusese odinioară capetenia lor, şi Domnul era cu el.
................................................................................
1-я Паралипоменон 9:20 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Финеес, сын Елеазаров, был прежде начальником над ними, и Господь был с ним.
................................................................................
1-я Паралипоменон 9:20 Russian koi8r
................................................................................
Финеес, сын Елеазаров, был прежде начальником над ними, и Господь был с ним.[]
................................................................................
1 Crónicas 9:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Finees, hijo de Eleazar, antes había sido jefe de ellos, y el SEÑOR estaba con él.
................................................................................
1 Crónicas 9:20 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Phinees hijo de Eleazar fué antes capitán sobre ellos, siendo Jehová con él.
................................................................................
1 Crónicas 9:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Finees hijo de Eleazar fue capitán sobre ellos antiguamente, siendo el SEÑOR con él.
................................................................................
1 Crónicas 9:20 Spanish: Modern
................................................................................
Fineas hijo de Eleazar fue previamente el principal de ellos, y Jehovah estaba con él.
................................................................................
Krönikeboken 9:20 Swedish (1917)
................................................................................
Och Pinehas, Eleasars son, hade förut varit furste över dem -- med honom vare HERREN!
................................................................................
1 Chronicles 9:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Phinees na anak ni Eleazar ay pinuno sa kanila nang panahong nakaraan, at ang Panginoon ay sumasa kaniya.
................................................................................
1 Tarihler 9:20 Turkish
................................................................................
Önceleri Elazar oğlu Pinehas onların başıydı. RAB onunlaydı.
................................................................................
1 Söû-kyù 9:20 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xưa Phi-nê-a, con trai Ê-lê-a-sa, làm quan cai chúng, và Ðức Giê-hô-va ở với người.
................................................................................
1 Cronache 9:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Finees, figliuolo di Eleazaro, col quale il Signore era, anticamente era stato conduttore sopra loro;
................................................................................
1 TAWARIKH 9:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pinehas anak Eleazar--semoga TUHAN melindungi dia! --pernah mengepalai mereka.
................................................................................
1 TAWARIKH 9:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pinehas bin Eleazar mengepalai mereka sebelumnya. TUHAN kiranya menyertai dia.

Charge .......... Earlier .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Formerly .......... Gatekeepers .......... Leader .......... Past .......... Phinehas .......... Phin'ehas .......... Previously .......... Ruler .......... Time .......... Times

Charge .......... Earlier .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Formerly .......... Gatekeepers .......... Leader .......... Past .......... Phinehas .......... Phin'ehas .......... Previously .......... Ruler .......... Time .......... Times

Alphabetical: and .......... charge .......... earlier .......... Eleazar .......... gatekeepers .......... him .......... In .......... LORD .......... of .......... over .......... Phinehas .......... previously .......... ruler .......... son .......... the .......... them .......... times .......... was .......... with

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20

Scripturetext.com Multilingual Bible