New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices. ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων ἦσαν μυρεψοὶ τοῦ μύρου καὶ εἰς τὰ ἀρώματα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficiebant ................................................................................ 1 Crónicas 9:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y algunos de los hijos de los sacerdotes preparaban la mezcla de las especias aromáticas. ................................................................................ 1 Chronik 9:30 German: Luther (1912) ................................................................................ Und der Priester Kinder machten etliche das Salböl mit Spezereien. ................................................................................ 1 Chroniques 9:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ C'étaient des fils de sacrificateurs qui composaient les parfums aromatiques. ................................................................................ 歷 代 志 上 9:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 祭 司 中 有 人 用 香 料 做 膏 油 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And some of the sons of the priests made the ointment of the spices. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And some of the sons of the priests made the ointment of the spices. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And some of the sons of the priests were responsible for crushing the spices. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the sons of the priests made the ointments of the spices. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And it was some one of the sons of the priests who compounded the ointment of the spices. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And some of the sons of the priests prepared the confection of the spices. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Some of the priests' sons prepared the mixture of spices. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And some of the sons of the priests made the ointment of the spices. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Some of the sons of the priests prepared the confection of the spices. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And some of the sons of the priests are mixing the mixture for spices. ................................................................................ 歷 代 志 上 9:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 祭 司 中 有 人 用 香 料 做 膏 油 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 9:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 祭司的子孫中,有人用香料配製成香膏。 ................................................................................ 歷 代 志 上 9:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 祭司的子孙中,有人用香料配制成香膏。 ................................................................................ 1 Chroniques 9:30 French: Darby ................................................................................ Et c'étaient des fils des sacrificateurs qui composaient les parfums avec les aromates. ................................................................................ 1 Chroniques 9:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais ceux qui faisaient les parfums des choses aromatiques, étaient des enfants des Sacrificateurs. ................................................................................ 1 Chroniques 9:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ceux qui faisaient les parfums aromatiques étaient des fils de sacrificateurs. ................................................................................ 1 Chronik 9:30 German: Luther (1545) ................................................................................ Aber der Priester Kinder machten etliche das Räuchwerk. ................................................................................ 1 Chronik 9:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und von den Söhnen der Priester mischten einige die Salbenmischung der Gewürze. | 1 i Kronikave 9:30 Albanian ................................................................................ Disa bij të priftërinjve përgatisnin melhemin e aromave. ................................................................................ 1 Летописи 9:30 Bulgarian ................................................................................ А някои от свещеническото съсловие приготовляваха благоуханното миро. ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Croatian Bible ................................................................................ a neki od svećeničkih sinova miješali su pomast od miomirisa. ................................................................................ První Paralipomenon 9:30 Czech BKR ................................................................................ Někteří také synové kněžští strojili masti z těch vonných věcí. ................................................................................ Første Krønikebog 9:30 Danish ................................................................................ Nogle af Præsternes Sønner lavede Salven af de vellugtende Stoffer. ................................................................................ 1 Kronieken 9:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En uit de zonen der priesteren waren de bereiders van het reukwerk der specerijen. ................................................................................ 1 Krónika 9:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ A papok fiai közül valók csinálják vala fûszerekbõl a drágakenetet is. ................................................................................ Kroniko 1 9:30 Esperanto ................................................................................ El la pastridoj kelkaj pretigadis la sxmirajxojn el aromajxoj. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta muutamat pappein lapsista tekivät hyvin valmistettuja voiteita. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja muutamat pappien pojista valmistivat voiteita hajuaineista. ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και απο των υιων των ιερεων ησαν μυρεψοι του μυρου και εις τα αρωματα ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai apo tōn uiōn tōn iereōn ēsan murepsoi tou murou kai eis ta arōmata ................................................................................ kai apo tOn uiOn tOn iereOn Esan murepsoi tou murou kai eis ta arOmata ................................................................................ 1 Istwa 9:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, se prèt yo ki te reskonsab pare odè yo. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ والبعض من بني الكهنة كانوا يركّبون دهون الاطياب. ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ומן־בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּמִן־בְּנֵי֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים רֹקְחֵ֥י הַמִּרְקַ֖חַת לַבְּשָׂמִֽים׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ומן־בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּמִן־בְּנֵי הַכֹּהֲנִים רֹקְחֵי הַמִּרְקַחַת לַבְּשָׂמִים׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל ומן בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים ................................................................................ דברי הימים א 9:30 Hebrew Bible ................................................................................ ומן בני הכהנים רקחי המרקחת לבשמים׃ | 1 Cronache 9:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Quelli che preparavano i profumi aromatici erano figliuoli di sacerdoti. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dari pada segala anak laki-laki imam adalah orang yang memperbuatkan minyak bau-bauan dari pada rempah-rempah itu. ................................................................................ 역대상 9:30 Korean ................................................................................ 또 제사장의 아들 중에 어떤 자는 향품으로 향기름을 만들었으며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 9:30 Lithuanian ................................................................................ Kunigų pareigos buvo paruošti kvepalų mišinį. ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Maori ................................................................................ Ko etahi ano o nga tama a nga tohunga hei hanga i te hinu o nga mea kakara. ................................................................................ 1 Krønikebok 9:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og nogen av prestenes sønner laget kryddersalven. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A niektórzy z synów kapłańskich sprawowali maści z rzeczy wonnych. ................................................................................ 1 Crônicas 9:30 Portugese Bible ................................................................................ Os que confeccionavam as especiarias eram dos filhos dos sacerdotes. ................................................................................ 1 Cronici 9:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fii de ai preoţilor pregăteau tămîia mirositoare. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ А из сыновей священнических некоторые составляли миро из веществ благовонных. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:30 Russian koi8r ................................................................................ А из сыновей священнических [некоторые] составляли миро из веществ благовонных.[] ................................................................................ 1 Crónicas 9:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y algunos de los hijos de los sacerdotes preparaban la mezcla de las especias aromáticas. ................................................................................ 1 Crónicas 9:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y algunos de los hijos de los sacerdotes hacían los ungüentos aromáticos. ................................................................................ 1 Crónicas 9:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y algunos de los hijos de los sacerdotes hacían los ungüentos aromáticos. ................................................................................ 1 Crónicas 9:30 Spanish: Modern ................................................................................ Algunos de los hijos de los sacerdotes preparaban la mezcla de las especias aromáticas. ................................................................................ Krönikeboken 9:30 Swedish (1917) ................................................................................ Men somliga av prästernas söner beredde salvan av de välluktande kryddorna. ................................................................................ 1 Chronicles 9:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang ilan sa mga anak ng mga saserdote ay nagsisipaghanda ng paghahalohalo ng mga espesia. ................................................................................ 1 Tarihler 9:30 Turkish ................................................................................ Ancak baharatı karıştırıp hazırlama görevi kâhinlerindi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 9:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ Có mấy kẻ trong bọn con trai những thầy tế lễ chế các thứ hương hoa. ................................................................................ 1 Cronache 9:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ma quelli che componevano il profumo degli aromati, erano de’ figliuoli de’ sacerdoti. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi yang bertanggung jawab mencampur rempah-rempah itu adalah imam-imam. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ sedangkan beberapa orang imam menyediakan campuran rempah-rempah. ................................................................................ Care .......... Compounded .......... Confection .......... Crushing .......... Mixing .......... Mixture .......... Ointment .......... Others .......... Prepared .......... Priests .......... Responsible .......... Spices ................................................................................ Care .......... Compounded .......... Confection .......... Crushing .......... Mixing .......... Mixture .......... Ointment .......... Others .......... Prepared .......... Priests .......... Responsible .......... Spices ................................................................................ Alphabetical: But .......... care .......... mixing .......... of .......... prepared .......... priests .......... some .......... sons .......... spices .......... the .......... took ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|