New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal. ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ νηρ ἐγέννησεν τὸν κις καὶ κις ἐγέννησεν τὸν σαουλ καὶ σαουλ ἐγέννησεν τὸν ιωναθαν καὶ τὸν μελχισουε καὶ τὸν αμιναδαβ καὶ τὸν ισβααλ ................................................................................
דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְנֵר הֹולִיד אֶת־קִישׁ וְקִישׁ הֹולִיד אֶת־שָׁאוּל וְשָׁאוּל הֹולִיד אֶת־יְהֹונָתָן וְאֶת־מַלְכִּי־שׁוּעַ וְאֶת־אֲבִינָדָב וְאֶת־אֶשְׁבָּעַל׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul et Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal ................................................................................ 1 Crónicas 9:39 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ner engendró a Cis, Cis engendró a Saúl y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal. ................................................................................ 1 Chronik 9:39 German: Luther (1912) ................................................................................ Ner aber zeugte Kis. Kis zeugte Saul. Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab, Esbaal. ................................................................................ 1 Chroniques 9:39 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal. ................................................................................ 歷 代 志 上 9:39 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 尼 珥 生 基 士 ; 基 士 生 扫 罗 ; 扫 罗 生 约 拿 单 、 麦 基 舒 亚 、 亚 比 拿 达 、 伊 施 巴 力 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Ner was the father of Kish; and Kish was the father of Saul; and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Now Ner beget Cia: and Cis begot Saul: and Saul beget Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal. ................................................................................ 歷 代 志 上 9:39 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 尼 珥 生 基 士 ; 基 士 生 掃 羅 ; 掃 羅 生 約 拿 單 、 麥 基 舒 亞 、 亞 比 拿 達 、 伊 施 巴 力 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 9:39 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達和伊施.巴力。 ................................................................................ 歷 代 志 上 9:39 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 尼珥生基士,基士生扫罗,扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达和伊施.巴力。 ................................................................................ 1 Chroniques 9:39 French: Darby ................................................................................ -Et Ner engendra Kis; et Kis engendra Saül; et Saül engendra Jonathan, et Malki-Shua, et Abinadab, et Eshbaal. ................................................................................ 1 Chroniques 9:39 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Ner engendra Kis, et Kis engendra Saül, et Saül engendra Jonathan, Malki-suah, Abinadab et Esbahal. ................................................................................ 1 Chroniques 9:39 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eshbaal. ................................................................................ 1 Chronik 9:39 German: Luther (1545) ................................................................................ Ner aber zeugete Kis. Kis zeugete Saul. Saul zeugete Jonathan, Malchisua, Abinadab, Esbaal. ................................................................................ 1 Chronik 9:39 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Ner zeugte Kis, und Kis zeugte Saul; und Saul zeugte Jonathan und Malkischua und Abinadab und Esch-Baal. | 1 i Kronikave 9:39 Albanian ................................................................................ Nerit i lindi Kishi, Kishit i lindi Sauli dhe Saulit i lindën Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali. ................................................................................ 1 Летописи 9:39 Bulgarian ................................................................................ А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелсисуя, Авинадава и Есваала. ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Croatian Bible ................................................................................ Ner rodi Kiša; a Kiš rodi Šaula; Šaul rodi Jonatana, Malki-Šuu, Abinadaba i Ešbaala. ................................................................................ První Paralipomenon 9:39 Czech BKR ................................................................................ Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule, Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále. ................................................................................ Første Krønikebog 9:39 Danish ................................................................................ Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al. ................................................................................ 1 Kronieken 9:39 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Ner gewon Kis, en Kis gewon Saul, en Saul gewon Jonathan, en Malchi-sua, en Abinadab, en Esbaal. ................................................................................ 1 Krónika 9:39 Hungarian: Karoli ................................................................................ Nér nemzé Kist, Kis nemzé Sault, Saul pedig nemzé Jonathánt, Málkisuát, Abinádábot és Esbaált. ................................................................................ Kroniko 1 9:39 Esperanto ................................................................................ Ner naskigis Kisxon, Kisx naskigis Saulon, Saul naskigis Jonatanon, Malki-SXuan, Abinadabon, kaj Esxbaalon. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:39 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin, Esbaalin. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:39 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Neerille syntyi Kiis, Kiisille syntyi Saul, ja Saulille syntyi Joonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal. ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και νηρ εγεννησεν τον κις και κις εγεννησεν τον σαουλ και σαουλ εγεννησεν τον ιωναθαν και τον μελχισουε και τον αμιναδαβ και τον ισβααλ ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai nēr egennēsen ton kis kai kis egennēsen ton saoul kai saoul egennēsen ton iōnathan kai ton menchisoue kai ton aminadab kai ton isbaal ................................................................................ kai nEr egennEsen ton kis kai kis egennEsen ton saoul kai saoul egennEsen ton iOnathan kai ton menchisoue kai ton aminadab kai ton isbaal ................................................................................ 1 Istwa 9:39 Haitian Creole Bible ................................................................................ Nè te papa Kich ki te papa Sayil. Sayil te gen kat pitit gason: Jonatan, Malchichwa, Abinadab ak Echbaal. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:39 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل. ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ונר הוליד את־קיש וקיש הוליד את־שאול ושאול הוליד את־יהונתן ואת־מלכי־שוע ואת־אבינדב ואת־אשבעל׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְנֵר֙ הֹולִ֣יד אֶת־קִ֔ישׁ וְקִ֖ישׁ הֹולִ֣יד אֶת־שָׁא֑וּל וְשָׁא֗וּל הֹולִ֤יד אֶת־יְהֹֽונָתָן֙ וְאֶת־מַלְכִּי־שׁ֔וּעַ וְאֶת־אֲבִינָדָ֖ב וְאֶת־אֶשְׁבָּֽעַל׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ונר הוליד את־קיש וקיש הוליד את־שאול ושאול הוליד את־יהונתן ואת־מלכי־שוע ואת־אבינדב ואת־אשבעל׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְנֵר הֹולִיד אֶת־קִישׁ וְקִישׁ הֹולִיד אֶת־שָׁאוּל וְשָׁאוּל הֹולִיד אֶת־יְהֹונָתָן וְאֶת־מַלְכִּי־שׁוּעַ וְאֶת־אֲבִינָדָב וְאֶת־אֶשְׁבָּעַל׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לט ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל ................................................................................ דברי הימים א 9:39 Hebrew Bible ................................................................................ ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃ | 1 Cronache 9:39 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab ed Eshbaal. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:39 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Ner beranaklah Kisy dan Kisy beranaklah Saul dan Saul beranaklah Yonatan dan Malkhisua dan Abinadab dan Esybaal. ................................................................................ 역대상 9:39 Korean ................................................................................ 넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과 말기수아와 아비나답과 에스바알을 낳았으며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 9:39 Lithuanian ................................................................................ Neras buvo Kišo tėvas, Kišas Sauliaus, SauliusJehonatano, Malkišuvos, Abinadabo ir Ešbaalo tėvas. ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Maori ................................................................................ Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marihihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara. ................................................................................ 1 Krønikebok 9:39 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Ner fikk sønnen Kis, og Kis var far til Saul, og Saul fikk sønnene Jonatan og Malkisua og Abinadab og Esba'al. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A Neer spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula, a Saul spłodził Jonatana, i Melchisuego, i Abidanaba, i Esbaala. ................................................................................ 1 Crônicas 9:39 Portugese Bible ................................................................................ Ner foi pai de Quis; Quis de Saul; e Saul de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal. ................................................................................ 1 Cronici 9:39 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ner a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab, şi pe Eşbaal. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:39 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Нер родил Киса, Кис родил Саула, Саул родил Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:39 Russian koi8r ................................................................................ Нер родил Киса, Кис родил Саула, Саул родил Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.[] ................................................................................ 1 Crónicas 9:39 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ner fue el padre de Cis, Cis el padre de Saúl y Saúl el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es Baal. ................................................................................ 1 Crónicas 9:39 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchîsua, Abinadab, y Esbaal. ................................................................................ 1 Crónicas 9:39 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saúl, y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab, y Es-baal. ................................................................................ 1 Crónicas 9:39 Spanish: Modern ................................................................................ Ner engendró a Quis, y Quis engendró a Saúl. Saúl engendró a Jonatán, a Malquisúa, a Abinadab y a Es-baal. ................................................................................ Krönikeboken 9:39 Swedish (1917) ................................................................................ Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal. ................................................................................ 1 Chronicles 9:39 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At naging anak ni Ner si Cis; at naging anak ni Cis si Saul; at naging anak ni Saul si Jonathan, at si Malchi-sua, at si Abinadab, at si Esbaal. ................................................................................ 1 Tarihler 9:39 Turkish ................................................................................ Ner Kişin, Kiş Saulun babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaalın babasıydı. ................................................................................ 1 Söû-kyù 9:39 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nê-rơ sanh Kích; Kích sanh Sau-lơ; Sau-lơ sanh Giô-na-than, Manh-ki-sua, A-bi-na-đáp, và Ếch-ba-anh. ................................................................................ 1 Cronache 9:39 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Ner generò Chis, e Chis generò Saulle, e Saulle generò Gionatan, e Malchi-sua, ed Abinadab, ed Esbaal. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:39 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ayah Raja Saul bernama Kish dan kakeknya bernama Ner. Saul mempunyai 4 anak laki-laki: Yonatan, Malkisua, Abinadab, dan Esybaal. ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:39 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ner memperanakkan Kish; Kish memperanakkan Saul; Saul memperanakkan Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal. ................................................................................ Abinadab .......... Abin'adab .......... Begat .......... Begot .......... Eshbaal .......... Esh-Baal .......... Jonathan .......... Kish .......... Malchishua .......... Mal'chishu'a .......... Malchi-Shua .......... Malki-Shua .......... Ner .......... Saul ................................................................................ Abinadab .......... Abin'adab .......... Begat .......... Begot .......... Eshbaal .......... Esh-Baal .......... Jonathan .......... Kish .......... Malchishua .......... Mal'chishu'a .......... Malchi-Shua .......... Malki-Shua .......... Ner .......... Saul ................................................................................ Alphabetical: Abinadab .......... and .......... became .......... Eshbaal .......... Esh-Baal .......... father .......... Jonathan .......... Kish .......... Malchi-shua .......... Malki-Shua .......... Ner .......... of .......... Saul .......... the .......... was ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 39 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |