New American Standard Bible (©1995)
All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:29 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
numquid omnes apostoli numquid omnes prophetae numquid omnes doctores
................................................................................
1 Corintios 12:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Acaso son todos apóstoles? ¿Acaso son todos profetas? ¿Acaso son todos maestros? ¿Acaso son todos obradores de milagros?
................................................................................
1 Korinther 12:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Sind sie alle Apostel? Sind sie alle Propheten? Sind sie alle Lehrer? Sind sie alle Wundertäter?
................................................................................
1 Corinthiens 12:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs? Tous ont-ils le don des miracles?
................................................................................
歌 林 多 前 書 12:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
岂 都 是 使 徒 麽 ? 岂 都 是 先 知 麽 ? 岂 都 是 教 师 麽 ? 岂 都 是 行 异 能 的 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
American King James Version
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
American Standard Version
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
Bible in Basic English
Are all Apostles? are all prophets? are all teachers? have all the power of working wonders?
Douay-Rheims Bible
Are all apostles? Are all prophets? Are all doctors?
Darby Bible Translation
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all in possession of miraculous powers?
English Revised Version
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Not all believers are apostles, are they? Are all of them prophets? Do all of them teach? Do all of them perform miracles
Tyndale New Testament
Are all apostles? are all prophets? Are all teachers? are all doers of miracles?
Weymouth New Testament
Are all Apostles? Are all Prophets? Are all teachers?
Webster's Bible Translation
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?
World English Bible
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?
Young's Literal Translation
are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all powers?