New American Standard Bible (©1995)
Now there was no king in Edom; a deputy was king.1 Kings 22:47 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(22-48) nec erat tunc rex constitutus in Edom
................................................................................
1 Reyes 22:47 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
No había entonces ningún rey en Edom; había gobernador en lugar de rey.
................................................................................
1 Koenige 22:47 German: Luther (1912)
................................................................................
22:48 Und es war kein König in Edom; ein Landpfleger war König.
................................................................................
1 Rois 22:47 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il n'y avait point de roi en Edom: c'était un intendant qui gouvernait.
................................................................................
列 王 紀 上 22:47 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 时 以 东 没 有 王 , 有 总 督 治 理 。
................................................................................
King James Bible
There was then no king in Edom: a deputy was king.
American King James Version
There was then no king in Edom: a deputy was king.
American Standard Version
And there was no king in Edom: a deputy was king.
Bible in Basic English
At that time there was no king in Edom;
Douay-Rheims Bible
And there was then no king appointed in Edom.
Darby Bible Translation
And there was no king in Edom: a deputy reigned.
English Revised Version
And there was no king in Edom: a deputy was king.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
There was no king in Edom; instead, a deputy ruled.
Webster's Bible Translation
There was then no king in Edom: a deputy was king.
World English Bible
There was no king in Edom: a deputy was king.
Young's Literal Translation
and there is no king in Edom; he set up a king.