New American Standard Bible (©1995)
Then two women who were harlots came to the king and stood before him.1 Kings 3:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τότε ὤφθησαν δύο γυναῖκες πόρναι τῷ βασιλεῖ καὶ ἔστησαν ἐνώπιον αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
tunc venerunt duae mulieres meretrices ad regem steteruntque coram eo
................................................................................
1 Reyes 3:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Por ese tiempo dos mujeres que eran rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.
................................................................................
1 Koenige 3:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Zu der Zeit kamen zwei Huren zum König und traten vor ihn. {~}
................................................................................
1 Rois 3:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.
................................................................................
列 王 紀 上 3:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
一 日 , 有 两 个 妓 女 来 , 站 在 王 面 前 。
................................................................................
King James Bible
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
American King James Version
Then came there two women, that were harlots, to the king, and stood before him.
American Standard Version
Then there came two women that were harlots, unto the king, and stood before him.
Bible in Basic English
Then two loose women of the town came and took their places before the king;
Douay-Rheims Bible
Then there came two women that were harlots, to the king, and stood before him:
Darby Bible Translation
Then came two women, harlots, to the king, and stood before him.
English Revised Version
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
A short time later two prostitutes came to the king and stood in front of him.
Webster's Bible Translation
Then came there two women, that were harlots, to the king, and stood before him.
World English Bible
Then two women who were prostitutes came to the king, and stood before him.
Young's Literal Translation
then come in do two women, harlots, unto the king, and stand before him,