New American Standard Bible (©1995)
Solomon had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen.1 Kings 4:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et habebat Salomon quadraginta milia praesepia equorum currulium et duodecim milia equestrium
................................................................................
1 Reyes 4:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Salomón tenía cuarenta mil establos de caballos para sus carros y doce mil jinetes.
................................................................................
1 Koenige 4:26 German: Luther (1912)
................................................................................
5:6 Und Salomo hatte vierzigtausend Wagenpferde und zwölftausend Reisige.
................................................................................
1 Rois 4:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.
................................................................................
列 王 紀 上 4:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 罗 门 有 套 车 的 马 四 万 , 还 有 马 兵 一 万 二 千 。
................................................................................
King James Bible
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
American King James Version
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
American Standard Version
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
Bible in Basic English
And Solomon had four thousand boxed-off spaces for horses for his carriages, and twelve thousand horsemen.
Douay-Rheims Bible
And Solomon had forty thousand stalls of chariot horses, and twelve thou- sand for the saddle.
Darby Bible Translation
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
English Revised Version
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Solomon had stalls for 40,000 chariot horses. He also had 12,000 chariot soldiers.
Webster's Bible Translation
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
World English Bible
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
Young's Literal Translation
And Solomon hath forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.