1 Kings 8:15
New American Standard Bible (©1995)
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying,

1 Kings 8:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπεν εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς ισραηλ σήμερον ὃς ἐλάλησεν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ περὶ δαυιδ τοῦ πατρός μου καὶ ἐν ταῖς χερσὶν αὐτοῦ ἐπλήρωσεν λέγων

מלכים א 8:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּפִיו אֵת דָּוִד אָבִי וּבְיָדֹו מִלֵּא לֵאמֹר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et ait benedictus Dominus Deus Israhel qui locutus est ore suo ad David patrem meum et in manibus eius perfecit dicens
................................................................................
1 Reyes 8:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y dijo: Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, que habló por su boca a mi padre David y por su mano lo ha cumplido, cuando dijo:
................................................................................
1 Koenige 8:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er sprach: Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, der durch seinen Mund meinem Vater David geredet und durch seine Hand erfüllt hat und gesagt:
................................................................................
1 Rois 8:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et il dit: Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui a parlé de sa bouche à David, mon père, et qui accomplit par sa puissance ce qu'il avait déclaré en disant:
................................................................................
列 王 紀 上 8:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 罗 门 说 : 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 是 应 当 称 颂 的 ! 因 他 亲 口 向 我 父 大 卫 所 应 许 的 , 也 亲 手 成 就 了 。
................................................................................
King James Bible
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

American King James Version
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spoke with his mouth to David my father, and has with his hand fulfilled it, saying,

American Standard Version
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David thy father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

Bible in Basic English
And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to David my father, and with his strong hand has made his word come true, saying,

Douay-Rheims Bible
And Solomon said: Blessed be the Lord the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and with his own hands hath accomplished it, saying:

Darby Bible Translation
And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

English Revised Version
And he said, Blessed be the LORD, the God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Thanks be to the LORD God of Israel. With his mouth he made a promise to my father David; with his hand he carried it out. He said,

Webster's Bible Translation
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

World English Bible
He said, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,

Young's Literal Translation
And he saith, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who spake by His mouth with David my father, and by His hand hath fulfilled it, saying,
................................................................................
列 王 紀 上 8:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 羅 門 說 : 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 是 應 當 稱 頌 的 ! 因 他 親 口 向 我 父 大 衛 所 應 許 的 , 也 親 手 成 就 了 。
................................................................................
1 Rois 8:15 French: Darby
................................................................................
Et il dit: Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui parla de sa bouche à David, mon père, et de sa main a accompli sa parole, disant:
................................................................................
1 Rois 8:15 French: Martin (1744)
................................................................................
Et il dit : Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui a parlé de sa propre bouche à David mon père, et qui l'a accompli par sa puissance, et a dit :
................................................................................
1 Rois 8:15 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et il dit: Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui, de sa bouche, a parlé à David mon père, et qui, de sa main, a accompli ce qu'il avait promis, en disant:
................................................................................
1 Koenige 8:15 German: Luther (1545)
................................................................................
Und er sprach: Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, der durch seinen Mund meinem Vater David geredet und durch seine Hand erfüllet hat und gesagt:
................................................................................
1 Koenige 8:15 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er sprach: Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, der mit seinem Munde zu meinem Vater David geredet und mit seiner Hand es erfüllt hat, indem er sprach:

1 i Mbretërve 8:15 Albanian
................................................................................
Dhe tha: "I bekuar qoftë Zoti, Perëndia i Izraelit, që i ka premtuar me gojën e tij atit tim David dhe që e ka mbajtur premtimin e dhënë me anë të fuqisë së tij, duke thënë:
................................................................................
3 Царе 8:15 Bulgarian
................................................................................
Благословен да бъде Господ Израилевият Бог, Който извърши с ръката Си онова, което говори с устата Си на баща ми Давида, като рече:
................................................................................
1 Kings 8:15 Croatian Bible
................................................................................
Reče on: "Neka je blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, koji je svojom rukom ispunio obećanje što ga na svoja usta dade ocu mome Davidu, rekavši:
................................................................................
První Královská 8:15 Czech BKR
................................................................................
A řekl: Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský, kterýž mluvil ústy svými Davidovi otci mému, a skutečně naplnil to, řka:
................................................................................
Første Kongebog 8:15 Danish
................................................................................
og han sagde: "Lovet være HERREN, Israels Gud, hvis Hånd har fuldført, hvad hans Mund talede til min Fader David, dengang han sagde:
................................................................................
1 Koningen 8:15 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hij zeide: Geloofd zij de HEERE, de God Israels, Die met Zijn mond tot mijn vader David gesproken heeft, en heeft het met Zijn hand vervuld, zeggende:
................................................................................
1 Királyok 8:15 Hungarian: Karoli
................................................................................
És monda: Áldott legyen az Úr, Izráelnek Istene, a ki szólott az õ szája által Dávidnak, az én atyámnak; és azt az õ hatalmasságával beteljesítette, mondván:
................................................................................
Reĝoj 1 8:15 Esperanto
................................................................................
Kaj li diris:Benata estu la Eternulo, Dio de Izrael, kiu parolis per Sia busxo al mia patro David, kaj nun plenumis per Sia mano, dirante:
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 8:15 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja hän sanoi: kiitetty olkoon Herra Israelin Jumala, joka suullansa minun isälleni Davidille puhunut on, ja on täyttänyt kädellänsä, ja sanonut:
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 8:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Hän sanoi: "Kiitetty olkoon Herra, Israelin Jumala, joka kädellänsä on täyttänyt sen, mitä hän suullansa puhui minun isälleni Daavidille, sanoen:
................................................................................
1 Kings 8:15 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ειπεν ευλογητος κυριος ο θεος ισραηλ σημερον ος ελαλησεν εν τω στοματι αυτου περι δαυιδ του πατρος μου και εν ταις χερσιν αυτου επληρωσεν λεγων
................................................................................
1 Kings 8:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eipen eulogētos kurios o theos israēl sēmeron os elalēsen en tō stomati autou peri dauid tou patros mou kai en tais chersin autou eplērōsen legōn
kai eipen eulogEtos kurios o theos israEl sEmeron os elalEsen en tO stomati autou peri dauid tou patros mou kai en tais chersin autou eplErOsen legOn

................................................................................
1 Wa 8:15 Haitian Creole Bible
................................................................................
-Lwanj pou Seyè a, Bondye pèp Izrayèl la. Avèk fòs kouraj li, li kenbe pwomès li te fè David, papa m', lè li te di l' konsa:

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 8:15 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وقال مبارك الرب اله اسرائيل الذي تكلم بفمه الى داود ابي واكمل بيده قائلا
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויאמר ברוך יהוה אלהי ישראל אשר דבר בפיו את דוד אבי ובידו מלא לאמר׃
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר בְּפִ֔יו אֵ֖ת דָּוִ֣ד אָבִ֑י וּבְיָדֹ֥ו מִלֵּ֖א לֵאמֹֽר׃
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויאמר ברוך יהוה אלהי ישראל אשר דבר בפיו את דוד אבי ובידו מלא לאמר׃
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּפִיו אֵת דָּוִד אָבִי וּבְיָדֹו מִלֵּא לֵאמֹר׃
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טו ויאמר ברוך יהוה אלהי ישראל אשר דבר בפיו את דוד אבי ובידו מלא לאמר
................................................................................
מלכים א 8:15 Hebrew Bible
................................................................................
ויאמר ברוך יהוה אלהי ישראל אשר דבר בפיו את דוד אבי ובידו מלא לאמר׃
1 Re 8:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E disse: "Benedetto sia l’Eterno, l’Iddio d’Israele, il quale di sua propria bocca parlò a Davide mio padre, e con la sua potenza ha adempito quel che avea dichiarato dicendo:
................................................................................
1 RAJA-RAJA 8:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka kata baginda: Segala puji bagi Tuhan, Allah orang Israel, yang telah berfirman dengan lidah-Nya kepada ayahku Daud dan yang sudah menyampaikan dia dengan tangan-Nya sekarang ini, firman-Nya:
................................................................................
열왕기상 8:15 Korean
................................................................................
왕이 가로되 이스라엘 하나님 여호와를 송축할찌로다 여호와께서 그 입으로 나의 부친 다윗에게 말씀하신 것을 이제 그 손으로 이루셨도다 이르시기를
................................................................................
Pirmoji Karaliø knyga 8:15 Lithuanian
................................................................................
Jis sakė: “Palaimintas Viešpats, Izraelio Dievas, kuris įvykdė, ką pažadėjo mano tėvui Dovydui, sakydamas:
................................................................................
1 Kings 8:15 Maori
................................................................................
Na ka mea ia, Kia whakapaingia a Ihowa, te Atua o Iharaira, na tona mangai nei te kupu ki toku papa, ki a Rawiri, a kua rite nei i tona ringa; i mea ia,
................................................................................
1 Kongebok 8:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Han sa: Lovet være Herren, Israels Gud, som med sin munn talte med David, min far, og med sin hånd har opfylt det han lovte da han sa:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I rzekł: Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, który mówił usty swemi do Dawida, ojca mego, i skutecznie to wypełnił, mówiąc:
................................................................................
1 Reis 8:15 Portugese Bible
................................................................................
E disse Salomão: Bendito seja e Senhor, Deus de Israel, que falou pela sua boca a Davi, meu pai, e pela sua mão cumpriu a palavra que disse:   
................................................................................
1 Imparati 8:15 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Şi el a zis: ,,Binecuvîntat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, care a vorbit cu gura Lui tatălui meu David, şi care împlineşte, prin puterea Lui, ce spusese, cînd a zis:
................................................................................
3-я Царств 8:15 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и сказал: благословен Господь Бог Израилев, Который сказал Своими устами Давиду, отцу моему, и ныне исполнил рукою Своею! Он говорил:
................................................................................
3-я Царств 8:15 Russian koi8r
................................................................................
и сказал: благословен Господь Бог Израилев, Который сказал Своими устами Давиду, отцу моему, и ныне исполнил рукою Своею! Он говорил:[]
................................................................................
1 Reyes 8:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Les dijo: "Bendito sea el SEÑOR, Dios de Israel, que habló por Su boca a mi padre David y por Su mano lo ha cumplido, cuando dijo:
................................................................................
1 Reyes 8:15 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y dijo: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que habló de su boca á David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:
................................................................................
1 Reyes 8:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y dijo: Bendito sea el SEÑOR Dios de Israel, que habló de su boca a David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:
................................................................................
1 Reyes 8:15 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces dijo: "¡Bendito sea Jehovah Dios de Israel, quien con su mano ha cumplido lo que con su boca prometió a mi padre David, diciendo:
................................................................................
1 Kungaboken 8:15 Swedish (1917)
................................................................................
Han sade: »Lovad vare HERREN, Israels Gud, som med sin hand har fullbordat vad han med sin mun lovade min fader David, i det han sade:
................................................................................
1 Kings 8:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kaniyang sinabi, Purihin ang Panginoon, ang Dios ng Israel, na nagsalita ng kaniyang bibig kay David na aking ama, at tinupad ng kaniyang kamay, na sinasabi,
................................................................................
1 Krallar 8:15 Turkish
................................................................................
‹‹Babam Davuta verdiği sözü tutan İsrailin Tanrısı RABbe övgüler olsun! RAB demişti ki,
................................................................................
1 Caùc Vua 8:15 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người nói rằng: Ðáng ngợi khen Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, vì từ miệng Ngài có phán hứa với Ða-vít, cha ta, và bởi tay Ngài đã làm ứng nghiệm lời ấy; Ngài phán rằng:
................................................................................
1 Re 8:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e disse: Benedetto sia il Signore Iddio d’Israele, il quale con la sua bocca parlò a Davide, mio padre, ed ha con la sua mano adempiuto ciò ch’egli avea detto.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 8:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ia berkata, "Dahulu TUHAN telah berjanji kepada ayahku Daud begini, 'Sejak Aku membawa umat-Ku keluar dari Mesir, di seluruh negeri Israel tidak ada satu kota pun yang Kupilih menjadi tempat di mana harus dibangun rumah untuk tempat ibadat kepada-Ku. Tetapi engkau, Daud, Kupilih untuk memerintah umat-Ku.' Terpujilah TUHAN Allah Israel yang sudah menepati janji-Nya itu!"
................................................................................
1 RAJA-RAJA 8:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ia berkata: "Terpujilah TUHAN, Allah Israel, yang telah menyelesaikan dengan tangan-Nya apa yang difirmankan-Nya dengan mulut-Nya kepada Daud, ayahku, demikian:

Blessed .......... David .......... Fulfilled .......... Hand .......... Israel .......... Mouth .......... Praise .......... Promised .......... Strong .......... True. .......... Word

Blessed .......... David .......... Fulfilled .......... Hand .......... Israel .......... Mouth .......... Praise .......... Promised .......... Strong .......... True. .......... Word

Alphabetical: and .......... be .......... Blessed .......... David .......... father .......... For .......... fulfilled .......... God .......... hand .......... has .......... he .......... his .......... Israel .......... it .......... LORD .......... mouth .......... my .......... of .......... own .......... Praise .......... promised .......... said .......... saying .......... spoke .......... the .......... Then .......... to .......... what .......... who .......... with

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15

Scripturetext.com Multilingual Bible