1 Kings 9:5
New American Standard Bible (©1995)
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, just as I promised to your father David, saying, 'You shall not lack a man on the throne of Israel.'

1 Kings 9:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀναστήσω τὸν θρόνον τῆς βασιλείας σου ἐπὶ ισραηλ εἰς τὸν αἰῶνα καθὼς ἐλάλησα τῷ δαυιδ πατρί σου λέγων οὐκ ἐξαρθήσεταί σοι ἀνὴρ ἡγούμενος ἐν ισραηλ

מלכים א 9:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַהֲקִמֹתִי אֶת־כִּסֵּא מַמְלַכְתְּךָ עַל־יִשְׂרָאֵל לְעֹלָם כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי עַל־דָּוִד אָבִיךָ לֵאמֹר לֹא־יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֵעַל כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ponam thronum regni tui super Israhel in sempiternum sicut locutus sum David patri tuo dicens non auferetur de genere tuo vir de solio Israhel
................................................................................
1 Reyes 9:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
yo afirmaré el trono de tu reino sobre Israel para siempre, tal como prometí a tu padre David, diciendo: ``No te faltará hombre sobre el trono de Israel.
................................................................................
1 Koenige 9:5 German: Luther (1912)
................................................................................
so will ich bestätigen den Stuhl deines Königreiches über Israel ewiglich, wie ich deinem Vater David geredet habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Mann auf dem Stuhl Israels.
................................................................................
1 Rois 9:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
j'établirai pour toujours le trône de ton royaume en Israël, comme je l'ai déclaré à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël.
................................................................................
列 王 紀 上 9:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 就 必 坚 固 你 的 国 位 在 以 色 列 中 , 直 到 永 远 , 正 如 我 应 许 你 父 大 卫 说 : 你 的 子 孙 必 不 断 人 坐 以 色 列 的 国 位 。
................................................................................
King James Bible
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

American King James Version
Then I will establish the throne of your kingdom on Israel for ever, as I promised to David your father, saying, There shall not fail you a man on the throne of Israel.

American Standard Version
then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

Bible in Basic English
Then I will make the seat of your rule over Israel certain for ever, as I gave my word to David your father, saying, You will never be without a man to be king in Israel.

Douay-Rheims Bible
I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, as I promised David thy father, saying: There shall not fail a man of thy race upon the throne of Israel.

Darby Bible Translation
then will I establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

English Revised Version
then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever; according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
then I will establish your royal dynasty over Israel forever as I promised your father David when I said, 'You will never fail to have an heir on the throne of Israel.'

Webster's Bible Translation
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

World English Bible
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, according as I promised to David your father, saying, 'There shall not fail you a man on the throne of Israel.'

Young's Literal Translation
then I have established the throne of thy kingdom over Israel -- to the age, as I spake unto David thy father, saying, There is not cut off to thee a man from being on the throne of Israel.
................................................................................
列 王 紀 上 9:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 就 必 堅 固 你 的 國 位 在 以 色 列 中 , 直 到 永 遠 , 正 如 我 應 許 你 父 大 衛 說 : 你 的 子 孫 必 不 斷 人 坐 以 色 列 的 國 位 。
................................................................................
1 Rois 9:5 French: Darby
................................................................................
j'affermirai le trône de ton royaume sur Israël à toujours, comme j'ai parlé à David, ton père, disant: Tu ne manqueras pas d'un homme sur le trône d'Israël.
................................................................................
1 Rois 9:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Alors j'affermirai le trône de ton Royaume sur Israël à jamais, selon que j'en ai parlé à David ton père, en disant : Il ne te sera point retranché [de successeur] sur le trône d'Israël.
................................................................................
1 Rois 9:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Alors j'affermirai le trône de ton royaume sur Israël à jamais, comme j'en ai parlé à David, ton père, en disant: Il ne te manquera point de successeur sur le trône d'Israël.
................................................................................
1 Koenige 9:5 German: Luther (1545)
................................................................................
so will ich bestätigen den Stuhl deines Königreichs über Israel ewiglich, wie ich deinem Vater David geredet habe und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Manne vom Stuhl Israels.
................................................................................
1 Koenige 9:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
so werde ich den Thron deines Königtums über Israel befestigen ewiglich, so wie ich zu deinem Vater David geredet habe, indem ich sprach: Es soll dir nicht an einem Manne fehlen auf dem Throne Israels.

1 i Mbretërve 9:5 Albanian
................................................................................
unë do ta bëj të qëndrueshëm fronin e mbretërisë sate mbi Izrael për gjithnjë, ashtu siç ia kisha premtuar Davidit, atit tënd, duke thënë: "Nuk të ka për të munguar kurrë një njeri për t'u ulur mbi fronin e Izraelit".
................................................................................
3 Царе 9:5 Bulgarian
................................................................................
тогава ще утвърдя престола на царството ти над Израиля до века, както се обещах на баща ти Давида, като казах: Няма да липсва мъж [седящ] на Израилевия престол.
................................................................................
1 Kings 9:5 Croatian Bible
................................................................................
ja ću učvrstiti zauvijek tvoje kraljevsko prijestolje nad Izraelom, kako sam obećao tvome ocu Davidu kad sam rekao: 'Nikada ti neće nestati nasljednika na prijestolju Izraelovu.'
................................................................................
První Královská 9:5 Czech BKR
................................................................................
Utvrdím zajisté stolici království tvého nad Izraelem na věky, jakož jsem mluvil Davidovi otci tvému, řka: Nebudeť odjat muž z rodu tvého od trůnu Izraelského.
................................................................................
Første Kongebog 9:5 Danish
................................................................................
så vil jeg opretholde din Kongetrone i Israel evindelig, som jeg lovede din Fader David, da jeg sagde: En Efterfølger skal aldrig fattes dig på Israels Trone.
................................................................................
1 Koningen 9:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zo zal Ik den troon uws koninkrijks over Israel bevestigen in eeuwigheid; gelijk als Ik gesproken heb over uw vader David, zeggende: Geen man zal u afgesneden worden van den troon van Israel.
................................................................................
1 Királyok 9:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Megerõsítem a te birodalmadnak trónját az Izráelen mindörökké, a mint megígértem volt Dávidnak a te atyádnak, mondván: Nem fogy el a te [nemzetségedbõl] [való ]férfiú az Izráel királyi székébõl.
................................................................................
Reĝoj 1 9:5 Esperanto
................................................................................
tiam Mi fortikigos la tronon de via regxado super Izrael por eterne, kiel Mi promesis al via patro David, dirante:Ne mankos cxe vi viro sur la trono de Izrael.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin minä vahvistan sinun valtakuntas istuimen Israelin ylitse ijankaikkisesti, niinkuin minä sinun isäs Davidin kanssa puhunut olen, sanoen: ei sinulta pidä otettaman pois mies Israelin istuimelta.
................................................................................
ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
niin minä pidän pystyssä sinun kuninkaallisen valtaistuimesi Israelissa ikuisesti, niinkuin minä puhuin isällesi Daavidille sanoen: 'Aina on mies sinun suvustasi oleva Israelin valtaistuimella'.
................................................................................
1 Kings 9:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και αναστησω τον θρονον της βασιλειας σου επι ισραηλ εις τον αιωνα καθως ελαλησα τω δαυιδ πατρι σου λεγων ουκ εξαρθησεται σοι ανηρ ηγουμενος εν ισραηλ
................................................................................
1 Kings 9:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai anastēsō ton thronon tēs basileias sou epi israēl eis ton aiōna kathōs elalēsa tō dauid patri sou legōn ouk exarthēsetai soi anēr ēgoumenos en israēl
kai anastEsO ton thronon tEs basileias sou epi israEl eis ton aiOna kathOs elalEsa tO dauid patri sou legOn ouk exarthEsetai soi anEr Egoumenos en israEl

................................................................................
1 Wa 9:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
m'a kenbe pwomès mwen te fè David, papa ou la, lè m' te di l' ap toujou gen yon moun nan fanmi li ki pou gouvènen pèp Izrayèl la.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 9:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فاني اقيم كرسي ملكك على اسرائيل الى الابد كما كلمت داود اباك قائلا لا يعدم لك رجل عن كرسي اسرائيل.
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
והקמתי את־כסא ממלכתך על־ישראל לעלם כאשר דברתי על־דוד אביך לאמר לא־יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַהֲקִ֨מֹתִ֜י אֶת־כִּסֵּ֧א מַֽמְלַכְתְּךָ֛ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל לְעֹלָ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי עַל־דָּוִ֤ד אָבִ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־יִכָּרֵ֤ת לְךָ֙ אִ֔ישׁ מֵעַ֖ל כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
והקמתי את־כסא ממלכתך על־ישראל לעלם כאשר דברתי על־דוד אביך לאמר לא־יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַהֲקִמֹתִי אֶת־כִּסֵּא מַמְלַכְתְּךָ עַל־יִשְׂרָאֵל לְעֹלָם כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי עַל־דָּוִד אָבִיךָ לֵאמֹר לֹא־יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֵעַל כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל׃
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה והקמתי את כסא ממלכתך על ישראל--לעלם  כאשר דברתי על דוד אביך לאמר לא יכרת לך איש מעל כסא ישראל
................................................................................
מלכים א 9:5 Hebrew Bible
................................................................................
והקמתי את כסא ממלכתך על ישראל לעלם כאשר דברתי על דוד אביך לאמר לא יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃
1 Re 9:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
io stabilirò il trono del tuo regno in Israele in perpetuo, come promisi a Davide tuo padre, dicendo: Non ti mancherà mai qualcuno che segga sul trono d’Israele.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 9:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
niscaya Kutetapkan kelak takhta kerajaanmu atas orang Israel sampai selama-lamanya, setuju dengan firman-Ku yang kepada Daud, ayahmu, bunyinya: Seorang juapun tiada akan terputuskan bagimu dari pada takhta kerajaan Israel.
................................................................................
열왕기상 9:5 Korean
................................................................................
내가 네 아비 다윗에게 허하여 이르기를 이스라엘 위에 오를 사람이 네게서 끊어지지 아니하리라 한대로 너의 이스라엘의 왕위를 영원히 견고하게 하려니와
................................................................................
Pirmoji Karaliø knyga 9:5 Lithuanian
................................................................................
tai įtvirtinsiu tavo karalystės sostą Izraelyje amžiams, kaip pažadėjau tavo tėvui Dovydui, sakydamas: ‘Tu nepritrūksi vyro, kuris sėdėtų Izraelio soste’.
................................................................................
1 Kings 9:5 Maori
................................................................................
Katahi ahau ka whakapumau i te torona o tou kingitanga ki a Iharaira a ake ake; ka pera me taku i korero ai ki tou papa, ki a Rawiri, i ahau i ki ra, E kore e whakakorea he tangata mau mo te torona o Iharaira.
................................................................................
1 Kongebok 9:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
så vil jeg trygge din kongetrone i Israel til evig tid, således som jeg lovte din far David da jeg sa: Det skal aldri fattes en mann av din ætt på Israels trone.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tedy utwierdzę stolicę królestwa twego nad Izraelem na wieki, jakom powiedział Dawidowi, ojcu twemu, mówiąc: Nie będzie odjęty z narodu twego mąż z stolicy Izraelskiej.
................................................................................
1 Reis 9:5 Portugese Bible
................................................................................
então confirmarei o trono de teu reino sobre Israel para sempre, como prometi a teu pai Davi, dizendo: Não te faltará varão sobre o trono de Israel.   
................................................................................
1 Imparati 9:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
voi întări pe vecie scaunul de domnie al împărăţiei tale în Israel, cum am spus tatălui tău David, cînd am zis: ,Nu vei fi lipsit niciodată de un urmaş pe scaunul de domnie al lui Israel.`
................................................................................
3-я Царств 9:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
то Я поставлю царский престол твой над Израилем вовек, как Я сказал отцу твоему Давиду, говоря: „не прекратится у тебя сидящий на престоле Израилевом".
................................................................................
3-я Царств 9:5 Russian koi8r
................................................................................
то Я поставлю царский престол твой над Израилем вовек, как Я сказал отцу твоему Давиду, говоря: `не прекратится у тебя сидящий на престоле Израилевом`.[]
................................................................................
1 Reyes 9:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Yo afirmaré el trono de tu reino sobre Israel para siempre, tal como prometí a tu padre David, diciendo: 'No te faltará hombre sobre el trono de Israel.'
................................................................................
1 Reyes 9:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Yo afirmaré el trono de tu reino sobre Israel para siempre, como hablé á David tu padre, diciendo: No faltará de ti varón en el trono de Israel.
................................................................................
1 Reyes 9:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
yo afirmaré el trono de tu reino sobre Israel para siempre, como hablé a David tu padre, diciendo: No faltará de ti varón en el trono de Israel.
................................................................................
1 Reyes 9:5 Spanish: Modern
................................................................................
entonces estableceré para siempre el trono de tu reino sobre Israel, como prometí a tu padre David, diciendo: 'No te faltará un hombre sobre el trono de Israel.'
................................................................................
1 Kungaboken 9:5 Swedish (1917)
................................................................................
då skall jag upprätthålla din konungatron över Israel evinnerligen, såsom jag lovade angående din fader David, när jag sade: 'Aldrig skall på Israels tron saknas en avkomling av dig.'
................................................................................
1 Kings 9:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ay akin ngang itatatag ang luklukan ng iyong kaharian sa Israel magpakailan man, ayon sa aking ipinangako kay David na iyong ama, na sinasabi, Hindi magkukulang sa iyo ng lalake sa luklukan ng Israel.
................................................................................
1 Krallar 9:5 Turkish
................................................................................
baban Davuta, ‹İsrail tahtından senin soyunun ardı arkası kesilmeyecektir› diye verdiğim sözü tutup krallığını sonsuza dek pekiştireceğim.
................................................................................
1 Caùc Vua 9:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
bấy giờ ta sẽ làm cho ngôi nước ngươi kiên cố đến đời đời trên Y-sơ-ra-ên, y như ta đã hứa cùng Ða-vít, cha ngươi, mà rằng: Ngươi sẽ chẳng hề thiếu kẻ hậu tự ngươi ngồi trên ngôi Y-sơ-ra-ên.
................................................................................
1 Re 9:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
io altresì stabilirò il trono del tuo reame sopra Israele, in perpetuo, come io promisi a Davide, tuo padre, dicendo: Giammai non ti verrà meno uomo che segga in sul trono d’Israele.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 9:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
maka Aku akan menepati janji-Ku kepada ayahmu Daud bahwa anak cucunya turun-temurun akan selalu memerintah Israel.
................................................................................
1 RAJA-RAJA 9:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
maka Aku akan meneguhkan takhta kerajaanmu atas Israel untuk selama-lamanya seperti yang telah Kujanjikan kepada Daud, ayahmu, dengan berkata: Keturunanmu takkan terputus dari takhta kerajaan Israel.

Age .......... Cut .......... David .......... Establish .......... Established .......... Fail .......... Forever .......... Israel .......... Kingdom .......... Lack .......... Promised .......... Royal .......... Rule .......... Seat .......... There .......... Throne .......... Word

Age .......... Cut .......... David .......... Establish .......... Established .......... Fail .......... Forever .......... Israel .......... Kingdom .......... Lack .......... Promised .......... Royal .......... Rule .......... Seat .......... There .......... Throne .......... Word

Alphabetical: a .......... as .......... David .......... establish .......... fail .......... father .......... forever .......... have .......... I .......... Israel .......... Israel' .......... just .......... kingdom .......... lack .......... man .......... never .......... not .......... of .......... on .......... over .......... promised .......... royal .......... said .......... saying .......... shall .......... the .......... then .......... throne .......... to .......... when .......... will .......... You .......... your

OT History

............... (1Ki ............... iKi ............... i ............... Ki ............... 1 ............... Kg ............... 1kg ............... 1 ............... King ............... 1king ............... 1K ............... iK ............... 1st) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1K ............... 1K9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible