New American Standard Bible (©1995) Now it came about, as she continued praying before the LORD, that Eli was watching her mouth.1 Samuel 1:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγενήθη ὅτε ἐπλήθυνεν προσευχομένη ἐνώπιον κυρίου καὶ ηλι ὁ ἱερεὺς ἐφύλαξεν τὸ στόμα αὐτῆς Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ factum est ergo cum illa multiplicaret preces coram Domino ut Heli observaret os eius ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y mientras ella continuaba en oración delante del SEÑOR, Elí le estaba observando la boca. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Und da sie lange betete vor dem HERRN, hatte Eli acht auf ihren Mund. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche. ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 哈 拿 在 耶 和 华 面 前 不 住 地 祈 祷 , 以 利 定 睛 看 他 的 嘴 。 ................................................................................ King James Bible And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth. American King James Version And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth. American Standard Version And it came to pass, as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth. Bible in Basic English Now while she was a long time in prayer before the Lord, Eli was watching her mouth. Douay-Rheims Bible And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth. Darby Bible Translation And it came to pass as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth. English Revised Version And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth. GOD'S WORD® Translation (©1995) While Hannah was praying a long time in front of the LORD, Eli was watching her mouth. Webster's Bible Translation And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli observed her mouth. World English Bible It happened, as she continued praying before Yahweh, that Eli saw her mouth. Young's Literal Translation And it hath been, when she multiplied praying before Jehovah, that Eli is watching her mouth, ................................................................................ 撒 母 耳 記 上 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 哈 拿 在 耶 和 華 面 前 不 住 地 祈 禱 , 以 利 定 睛 看 他 的 嘴 。 ................................................................................ 1 Samuel 1:12 French: Darby ................................................................................ Et il arriva que, comme elle priait longuement devant l'Éternel, Éli observa sa bouche. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et il arriva comme elle continuait de faire sa prière devant l'Eternel, qu'Héli prenait garde à sa bouche. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et comme elle prolongeait sa prière devant l'Éternel, Héli observait sa bouche; ................................................................................ 1 Samuel 1:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Und da sie lange betete vor dem HERRN, hatte Eli acht auf ihren Mund. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und es geschah, als sie lange vor Jehova betete, daß Eli ihren Mund beobachtete. | 1 i Samuelit 1:12 Albanian ................................................................................ Ndërsa ajo e zgjaste lutjen e saj përpara Zotit, Eli shikonte me kujdes gojën e saj. ................................................................................ 1 Царе 1:12 Bulgarian ................................................................................ А като продължаваше да се моли пред Господа, Илий забелязваше устата й. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Croatian Bible ................................................................................ Tako se ona dugo molila pred Jahvom, a Eli je motrio usta njezina. ................................................................................ První Samuelova 1:12 Czech BKR ................................................................................ I stalo se, když se dlouho modlila před Hospodinem, že Elí pozor měl na ústa její. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Danish ................................................................................ Således bad hun længe for HERRENs Åsyn, og Eli iagttog hendes Mund; ................................................................................ 1 Samuël 1:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het geschiedde nu, als zij evenzeer bleef biddende voor het aangezicht des HEEREN, zo gaf Eli acht op haar mond. ................................................................................ 1 Sámuel 1:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mivelhogy pedig hosszasan imádkozék az Úr elõtt: Éli figyel vala az õ szájára; ................................................................................ Samuel 1 1:12 Esperanto ................................................................................ Dum sxi longe pregxis antaux la Eternulo, Eli atente rigardis sxian busxon. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja kuin hän kauvan rukoili Herran edessä, otti Eli vaarin hänen suustansa. ................................................................................ ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja kun hän kauan rukoili Herran edessä, tarkkasi Eeli hänen suutansa, ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενηθη οτε επληθυνεν προσευχομενη ενωπιον κυριου και ηλι ο ιερευς εφυλαξεν το στομα αυτης ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egenēthē ote eplēthunen proseuchomenē enōpion kuriou kai ēli o iereus ephulaξen to stoma autēs kai egenEthE ote eplEthunen proseuchomenE enOpion kuriou kai Eli o iereus ephulaξen to stoma autEs ................................................................................ 1 Samyèl 1:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pandan tout tan Ana t'ap lapriyè konsa devan Seyè a, Eli t'ap gade bouch li.ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان اذ اكثرت الصلاة امام الرب وعالي يلاحظ فاها. ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והיה כי הרבתה להתפלל לפני יהוה ועלי שמר את־פיה׃ ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהָיָה֙ כִּ֣י הִרְבְּתָ֔ה לְהִתְפַּלֵּ֖ל לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְעֵלִ֖י שֹׁמֵ֥ר אֶת־פִּֽיהָ׃ ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והיה כי הרבתה להתפלל לפני יהוה ועלי שמר את־פיה׃ ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהָיָה כִּי הִרְבְּתָה לְהִתְפַּלֵּל לִפְנֵי יְהוָה וְעֵלִי שֹׁמֵר אֶת־פִּיהָ׃ ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב והיה כי הרבתה להתפלל לפני יהוה ועלי שמר את פיה ................................................................................ שמואל א 1:12 Hebrew Bible ................................................................................ והיה כי הרבתה להתפלל לפני יהוה ועלי שמר את פיה׃ | 1 Samuele 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E, com’ella prolungava la sua preghiera dinanzi all’Eterno, Eli stava osservando la bocca di lei. ................................................................................ 1 SAMUEL 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Arakian, maka sementara lambat ia meminta doa di hadapan hadirat Tuhan, maka diamat-amati Eli akan mulutnya. ................................................................................ 사무엘상 1:12 Korean ................................................................................ 그가 여호와 앞에 오래 기도하는 동안에 엘리가 그의 입을 주목한즉 ................................................................................ Pirmoji Samuelio knyga 1:12 Lithuanian ................................................................................ Ji ilgai meldėsi Viešpaties akivaizdoje, o Elis stebėjo jos lūpas. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Maori ................................................................................ Na, i te mea e inoi tonu ana ia i te aroaro o Ihowa, ka titiro a Eri ki tona waha. ................................................................................ 1 Samuels 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Således bad hun lenge for Herrens åsyn, og Eli gav akt på hennes munn; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I stało się, gdy przedłużała modlitwy przed Panem, że Heli przypatrował się ustom jej. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Portugese Bible ................................................................................ Continuando ela a orar perante e Senhor, Eli observou a sua boca; ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiindcă ea stătea multă vreme în rugăciune înaintea Domnului, Eli se uita cu băgare de seamă la gura ei. ................................................................................ 1-я Царств 1:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее; ................................................................................ 1-я Царств 1:12 Russian koi8r ................................................................................ Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее;[] ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Mientras ella continuaba en oración delante del SEÑOR, Elí le estaba observando la boca. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y fué que como ella orase largamente delante de Jehová, Eli estaba observando la boca de ella. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y fue que como ella orase largamente delante del SEÑOR, Elí estaba observando la boca de ella. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Spanish: Modern ................................................................................ Sucedió que mientras ella oraba largamente delante de Jehovah, Elí observaba la boca de ella. ................................................................................ 1 Samuelsboken 1:12 Swedish (1917) ................................................................................ När hon nu länge så bad inför HERREN och Eli därvid gav akt på hennes mun ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nangyari, habang siya'y nananatili ng pananalangin sa harap ng Panginoon, ay pinagmamasdan ni Eli ang kaniyang bibig. ................................................................................ 1 Samuel 1:12 Turkish ................................................................................ Hanna RABbe yakarışını sürdürürken, Eli onun dudaklarını gözetliyordu. ................................................................................ 1 Sa-mu-eân 1:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì nàng cầu nguyện lâu dài trước mặt Ðức Giê-hô-va, Hê-li chăm xem miệng nàng; ................................................................................ 1 Samuele 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ora, mentre ella moltiplicava in orazioni davanti al Signore, Eli pose mente alla bocca di essa. ................................................................................ 1 SAMUEL 1:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lama sekali Hana berdoa, dan Eli memperhatikan mulut wanita itu. ................................................................................ 1 SAMUEL 1:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ketika perempuan itu terus-menerus berdoa di hadapan TUHAN, maka Eli mengamat-amati mulut perempuan itu;Continued .......... Eli .......... Kept .......... Marked .......... Mouth .......... Multiplied .......... Observed .......... Prayed .......... Prayer .......... Praying .......... Time .......... Watched .......... Watching Continued .......... Eli .......... Kept .......... Marked .......... Mouth .......... Multiplied .......... Observed .......... Prayed .......... Prayer .......... Praying .......... Time .......... Watched .......... Watching Alphabetical: about .......... As .......... before .......... came .......... continued .......... Eli .......... her .......... it .......... kept .......... LORD .......... mouth .......... Now .......... observed .......... on .......... praying .......... she .......... that .......... the .......... to .......... was .......... watching OT History ............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |