1 Samuel 17:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ συνάγουσιν ἀλλόφυλοι τὰς παρεμβολὰς αὐτῶν εἰς πόλεμον καὶ συνάγονται εἰς σοκχωθ τῆς ιουδαίας καὶ παρεμβάλλουσιν ἀνὰ μέσον σοκχωθ καὶ ἀνὰ μέσον αζηκα ἐν εφερμεμ
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּאַסְפוּ פְלִשְׁתִּים אֶת־מַחֲנֵיהֶם לַמִּלְחָמָה וַיֵּאָסְפוּ שֹׂכֹה אֲשֶׁר לִיהוּדָה וַיַּחֲנוּ בֵּין־שֹׂוכֹה וּבֵין־עֲזֵקָה בְּאֶפֶס דַּמִּים׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
congregantes vero Philisthim agmina sua in proelium convenerunt in Soccho Iudae et castrametati sunt inter Soccho et Azeca in finibus Dommim

................................................................................
1 Samuel 17:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los filisteos reunieron sus ejércitos para la guerra, y se concentraron en Soco, que pertenece a Judá; y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Philister sammelten ihre Heere zum Streit und kamen zusammen zu Socho in Juda und lagerten sich zwischen Socho und Aseka bei Ephes-Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les Philistins réunirent leurs armées pour faire la guerre, et ils se rassemblèrent à Soco, qui appartient à Juda; ils campèrent entre Soco et Azéka, à Ephès-Dammim.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 17:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
非 利 士 人 招 聚 他 们 的 军 旅 , 要 来 争 战 ; 聚 集 在 属 犹 大 的 梭 哥 , 安 营 在 梭 哥 和 亚 西 加 中 间 的 以 弗 大 悯 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongs to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Now the Philistines got their armies together for war, and came together at Socoh in the land of Judah, and took up their position between Socoh and Azekah in Ephes-dammim.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Now the Philistines gathering together their troops to battle, assembled at Socho of Juda, and camped between Socho and Azeca in the borders of Dommim.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the Philistines assembled their armies to battle, and were gathered together at Sochoh, which belongs to Judah, and encamped between Sochoh and Azekah, in Ephesdammim.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Now the Philistines gathered together their armies to battle, and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and pitched between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The Philistines assembled their armies for war. They assembled at Socoh, which is in Judah, and camped between Socoh and Azekah at Ephes Dammim.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Now the Philistines collected their armies to battle, and were assembled at Shochoh, which belongeth to Judah, and encamped between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which is to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim;
................................................................................
撒 母 耳 記 上 17:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
非 利 士 人 招 聚 他 們 的 軍 旅 , 要 來 爭 戰 ; 聚 集 在 屬 猶 大 的 梭 哥 , 安 營 在 梭 哥 和 亞 西 加 中 間 的 以 弗 大 憫 。
................................................................................
撒 母 耳 記 上 17:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
歌利亞向以色列人挑戰非利士人聚集他們的軍隊作戰。他們聚集在屬猶大的梭哥,在梭哥和亞西加之間的以弗.大憫安營。
................................................................................
撒 母 耳 記 上 17:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
歌利亚向以色列人挑战
................................................................................
1 Samuel 17:1 French: Darby
................................................................................
Et les Philistins rassemblèrent leurs armées pour faire la guerre, et ils s'assemblèrent à Soco, qui appartient à Juda, et campèrent entre Soco et Azéka, à Éphès-Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Or les Philistins assemblèrent leurs armées pour faire la guerre, et ils s'assemblèrent à Soco, qui est de Juda, et se campèrent entre Soco et Hazéka, sur la frontière de Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Or, les Philistins assemblèrent leurs armées pour combattre; et ils s'assemblèrent à Soco, qui est de Juda, et campèrent entre Soco et Azéka, à Éphès-Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Philister sammelten ihre Heere zum Streit und kamen zusammen zu Socho in Juda und lagerten sich zwischen Socho und Aseka, am Ende Damim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Philister sammelten ihre Heere zum Streit und versammelten sich zu Soko, das Juda gehört, und lagerten sich bei Ephes-Dammim, zwischen Soko und Aseka.
1 i Samuelit 17:1 Albanian
................................................................................
Filistejtë i mblodhën trupat e tyre për luftë; u mblodhën në Sokoh, që është pronë e Judës, dhe e ngritën kampin e tyre në Efes-Damim midis Sokohut dhe Azekahut.
................................................................................
1 Царе 17:1 Bulgarian
................................................................................
След това, като свикаха филистимците войските си за война, събраха се в Сокхот Юдин, и разположиха стан в Ефес-дамим, между Сокхот и Азика.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Croatian Bible
................................................................................
Filistejci skupiše svoje čete za rat i sastaše se kod Soka u Judeji. Tabor udariše između Soka i Azeke kod Efes Damima.
................................................................................
První Samuelova 17:1 Czech BKR
................................................................................
I sebrali Filistinští vojska svá k boji, a shromáždili se u Socho, kteréž jest Judovo, a položili se mezi Socho a Azeka na pomezí Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Danish
................................................................................
Filisterne samlede deres Hær til Kamp. De samlede sig ved Soko i Juda og slog Lejr mellem Soko og Azeka i Efes-Dammim.
................................................................................
1 Samuël 17:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de Filistijnen verzamelden hun heir ten strijde, en verzamelden zich te Socho, dat in Juda is; en zij legerden zich tussen Socho en tussen Azeka, aan het einde van Dammim.
................................................................................
1 Sámuel 17:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
És összegyûjték a Filiszteusok seregeiket a harczra, és összegyûlének Sokónál, mely Júdában van, és táborozának Sokó és Azéka között, Efes-Dammimnál.
................................................................................
Samuel 1 17:1 Esperanto
................................................................................
La Filisxtoj kolektis siajn militistarojn por milito, kaj kunigxis apud Sohxo de Jehuda, kaj starigxis tendare inter Sohxo kaj Azeka, en Efes-Damim.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin Philistealaiset kokosivat sotaväkensä sotaan, ja tulivat kokoon Sokoon, joka on Juudassa, ja asettivat leirinsä Sokon ja Asekan välille Dammimin rajalle.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta filistealaiset kokosivat joukkonsa sotaan, ja he kokoontuivat lähelle Sookoa, joka on Juudassa. Ja he leiriytyivät Sookon ja Asekan välille, Efes-Dammimiin.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και συναγουσιν αλλοφυλοι τας παρεμβολας αυτων εις πολεμον και συναγονται εις σοκχωθ της ιουδαιας και παρεμβαλλουσιν ανα μεσον σοκχωθ και ανα μεσον αζηκα εν εφερμεμ
................................................................................
1 Samuel 17:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai sunagousin angophuloi tas parembolas autōn eis polemon kai sunagontai eis sokchōth tēs ioudaias kai parembangousin ana meson sokchōth kai ana meson azēka en ephermem
................................................................................
kai sunagousin angophuloi tas parembolas autOn eis polemon kai sunagontai eis sokchOth tEs ioudaias kai parembangousin ana meson sokchOth kai ana meson azEka en ephermem

................................................................................
1 Samyèl 17:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun Filisti yo sanble tout sòlda yo lavil Soko nan peyi moun Jida yo, pou y' al goumen. Yo pran pozisyon yon kote yo rele Fwontyè San, ant lavil Soko ak lavil Azeka.
................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 17:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وجمع الفلسطينيون جيوشهم للحرب فاجتمعوا في سوكوه التي ليهوذا ونزلوا بين سوكوه وعزيقة في أفس دمّيم.
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויאספו פלשתים את־מחניהם למלחמה ויאספו שכה אשר ליהודה ויחנו בין־שוכה ובין־עזקה באפס דמים׃
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּאַסְפ֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֶת־מַֽחֲנֵיהֶם֙ לַמִּלְחָמָ֔ה וַיֵּאָ֣סְפ֔וּ שֹׂכֹ֖ה אֲשֶׁ֣ר לִיהוּדָ֑ה וַֽיַּחֲנ֛וּ בֵּין־שֹׂוכֹ֥ה וּבֵין־עֲזֵקָ֖ה בְּאֶ֥פֶס דַּמִּֽים׃
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויאספו פלשתים את־מחניהם למלחמה ויאספו שכה אשר ליהודה ויחנו בין־שוכה ובין־עזקה באפס דמים׃
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּאַסְפוּ פְלִשְׁתִּים אֶת־מַחֲנֵיהֶם לַמִּלְחָמָה וַיֵּאָסְפוּ שֹׂכֹה אֲשֶׁר לִיהוּדָה וַיַּחֲנוּ בֵּין־שֹׂוכֹה וּבֵין־עֲזֵקָה בְּאֶפֶס דַּמִּים׃
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א ויאספו פלשתים את מחניהם למלחמה ויאספו שכה אשר ליהודה ויחנו בין שוכה ובין עזקה באפס דמים
................................................................................
שמואל א 17:1 Hebrew Bible
................................................................................
ויאספו פלשתים את מחניהם למלחמה ויאספו שכה אשר ליהודה ויחנו בין שוכה ובין עזקה באפס דמים׃
1 Samuele 17:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Or i Filistei misero insieme i loro eserciti per combattere, si radunarono a Soco, che appartiene a Giuda, e si accamparono fra Soco e Azeka, a Efes-Dammim.
................................................................................
1 SAMUEL 17:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sebermula, maka dihimpunkan orang Filistin segala tentaranya hendak berperang, lalu berhimpunlah mereka itu di Sokho, yang di tanah Yehuda, didirikannyalah kemahnya antara Sokho dengan Azeka, pada ujung Damim.
................................................................................
사무엘상 17:1 Korean
................................................................................
블레셋 사람들이 그 군대를 모으고 싸우고자 하여 유다에 속한 소고에 모여 소고와 아세가 사이의 에베스담밈에 진치매
................................................................................
Pirmoji Samuelio knyga 17:1 Lithuanian
................................................................................
Filistinai surinko savo kariuomenę karui. Jie susirinko Sochojo mieste, kuris priklauso Judui, ir pastatė stovyklą tarp Sochojo ir Azekos, Efesdomime.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Maori
................................................................................
Na kua huihui nga Pirihitini i a ratou ope ki te whawhai, a ka whakaminea ki Hokoho o Hura, noho ana i waenganui o Hokoho, o Ateka, i Epeheramime.
................................................................................
1 Samuels 17:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Filistrene samlet sine hærer til strid og kom sammen i Soko, som hører til Juda; og de slo leir mellem Soko og Aseka ved Efes-Dammim.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tedy zebrali Filistynowie wojska swe, aby walczyli, a zeszli się u Sochot, które jest w Judzie, i położyli się obozem między Sochotem i między Asekiem na granicach Domim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Portugese Bible
................................................................................
Ora, os filisteus ajuntaram as suas forças para a guerra e congregaram-se em Socó, que pertence a Judá, e acamparam entre Socó e Azeca, em Efes-Damim.   
................................................................................
1 Samuel 17:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Filistenii şi-au strîns oştile ca să facă război, şi s'au adunat la Soco, o cetate a lui Iuda; au tăbărît între Soco şi Azeca, la Efes-Damim.
................................................................................
1-я Царств 17:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Филистимляне собрали войска свои для войны и собрались в Сокхофе,что в Иудее, и расположились станом между Сокхофом и Азеком в Ефес-Даммиме.
................................................................................
1-я Царств 17:1 Russian koi8r
................................................................................
Филистимляне собрали войска свои для войны и собрались в Сокхофе, что в Иудее, и расположились станом между Сокхофом и Азеком в Ефес-Даммиме.[]
................................................................................
1 Samuel 17:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los Filisteos reunieron sus ejércitos para la guerra, y se concentraron en Soco, que pertenece a Judá; y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes Damim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y LOS Filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra, y congregáronse en Sochô, que es de Judá, y asentaron el campo entre Sochô y Azeca, en Ephes-dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra, y se congregaron en Soco, que es de Judá, y asentaron el campamento entre Soco y Azeca, en Efes-damim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Spanish: Modern
................................................................................
Los filisteos reunieron sus tropas para la guerra y se congregaron en Soco, que pertenecía a Judá. Después acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim.
................................................................................
1 Samuelsboken 17:1 Swedish (1917)
................................................................................
Men filistéerna församlade sina härar till strid; de församlade sig vid det Soko som hör till Juda. Och de lägrade sig mellan Soko och Aseka, vid Efes-Dammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ngayo'y pinisan ng mga Filisteo ang kanilang hukbo upang bumaka at sila'y nagpipisan sa Socho, na nauukol sa Juda, at nagsihantong sa pagitan ng Socho at ng Azeca, sa Ephesdammim.
................................................................................
1 Samuel 17:1 Turkish
................................................................................
Savaşmak üzere ordularını bir araya getiren Filistliler, Yahudanın Soko Kentinde toplandılar. Soko ile Azeka Kenti arasındaki Efes-Dammimde ordugah kurdular.
................................................................................
1 Sa-mu-eân 17:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Phi-li-tin nhóm hiệp các đạo binh mình đặng làm giặc, chúng nó hiệp tại Sô-cô, thuộc về xứ Giu-đa, và đóng trại tại Ê-phê-Ða-mim, giữa Sô-cô và A-xê-ca.
................................................................................
1 Samuele 17:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
OR i Filistei adunarono i lor campi in battaglia; e, fatta lor massa in Soco, che è di Giuda, si accamparono fra Soco ed Azeca, all’estremità di Dammin.
................................................................................
1 SAMUEL 17:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada suatu ketika orang Filistin mengerahkan tentaranya untuk maju berperang. Mereka mengatur barisannya di kota Sokho, dalam wilayah Yehuda dan memasang perkemahannya di antara Sokho dan Azeka, dekat Efes-Damim.
................................................................................
1 SAMUEL 17:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Orang Filistin mengumpulkan tentaranya untuk berperang; mereka berkumpul di Sokho yang di tanah Yehuda dan berkemah antara Sokho dan Azeka di Efes-Damim.
................................................................................
Armies .......... Assembled .......... Azekah .......... Aze'kah .......... Battle .......... Belongeth .......... Belongs .......... Camp .......... Camped .......... Collected .......... Dammim .......... Encamp .......... Encamped .......... Judah .......... Philistines .......... Pitched .......... Position .......... Socoh .......... Together .......... War
................................................................................
Armies .......... Assembled .......... Azekah .......... Aze'kah .......... Battle .......... Belongeth .......... Belongs .......... Camp .......... Camped .......... Collected .......... Dammim .......... Encamp .......... Encamped .......... Judah .......... Philistines .......... Pitched .......... Position .......... Socoh .......... Together .......... War
................................................................................
Alphabetical: and .......... armies .......... assembled .......... at .......... Azekah .......... battle .......... belongs .......... between .......... camp .......... camped .......... Dammim .......... Ephes .......... Ephes-dammim .......... for .......... forces .......... gathered .......... in .......... Judah .......... Now .......... Philistines .......... pitched .......... Socoh .......... the .......... their .......... They .......... to .......... war .......... were .......... which
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S17 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible