New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Gath, Mareshah, Ziph, ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὴν γεθ καὶ τὴν μαρισαν καὶ τὴν ζιφ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ necnon Geth et Maresa et Ziph ................................................................................ 2 Crónicas 11:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Gat, Maresa, Zif, ................................................................................ 2 Chronik 11:8 German: Luther (1912) ................................................................................ Gath, Maresa, Siph, ................................................................................ 2 Chroniques 11:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Gath, Maréscha, Ziph, ................................................................................ 歷 代 志 下 11:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 迦 特 、 玛 利 沙 、 西 弗 、 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Gath and Mareshah and Ziph ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Geth, and Maresa, and Ziph, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Gath, Mareshah, Ziph, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ and Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Gath, and Mareshah, and Ziph, ................................................................................ 歷 代 志 下 11:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 迦 特 、 瑪 利 沙 、 西 弗 、 ................................................................................ 歷 代 志 下 11:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 迦特、瑪利沙、西弗、 ................................................................................ 歷 代 志 下 11:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 迦特、玛利沙、西弗、 ................................................................................ 2 Chroniques 11:8 French: Darby ................................................................................ et Gath, et Marésha, et Ziph, ................................................................................ 2 Chroniques 11:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Gath, Maresa, Ziph, ................................................................................ 2 Chroniques 11:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Gath, Marésha, Ziph, ................................................................................ 2 Chronik 11:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Gath, Maresa, Siph, ................................................................................ 2 Chronik 11:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Gath und Marescha und Siph, | 2 i Kronikave 11:8 Albanian ................................................................................ Gathin, Mareshahun, Zifin, ................................................................................ 2 Летописи 11:8 Bulgarian ................................................................................ Гет, Мариса, Зиф, ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Croatian Bible ................................................................................ Gat, Maresu, Zif, ................................................................................ Druhá Paralipomenon 11:8 Czech BKR ................................................................................ Gát, Maresa a Zif, ................................................................................ Anden Krønikebog 11:8 Danish ................................................................................ Gat, Maresj a, Zif, ................................................................................ 2 Kronieken 11:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Gath, en Maresa, en Zif, ................................................................................ 2 Krónika 11:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Gátot, Marésát és Zifet, ................................................................................ Kroniko 2 11:8 Esperanto ................................................................................ Gaton, Maresxan, Zifon, ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 11:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Gatin, Maresan ja Siphin, ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 11:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Gatin, Maaresan, Siifin, ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και την γεθ και την μαρισαν και την ζιφ ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai tēn geth kai tēn marisan kai tēn ziph ................................................................................ kai tEn geth kai tEn marisan kai tEn ziph ................................................................................ 2 Istwa 11:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Gat, Marecha, Zif, ................................................................................
| 2 Cronache 11:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Gath, Maresha, Zif, ................................................................................ 2 TAWARIKH 11:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Gat dan Maresa dan Zif, ................................................................................ 역대하 11:8 Korean ................................................................................ 가드와, 마레사와, 십과, ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 11:8 Lithuanian ................................................................................ Gatą, Marešą, Zifą, ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Maori ................................................................................ A Kata, a Mareha, a Tiwhi, ................................................................................ 2 Krønikebok 11:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og Gat og Maresa og Sif ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I Get, i Maresa, i Zyf: ................................................................................ 2 Crônicas 11:8 Portugese Bible ................................................................................ Gate, Maressa, Zife, ................................................................................ 2 Cronici 11:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Gat, Mareşa, Zif, ................................................................................ 2-я Паралипоменон 11:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и Геф, и Марешу, и Зиф, ................................................................................ 2-я Паралипоменон 11:8 Russian koi8r ................................................................................ и Геф, и Марешу, и Зиф,[] ................................................................................ 2 Crónicas 11:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Gat, Maresa, Zif, ................................................................................ 2 Crónicas 11:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y á Gath, y á Maresa, y á Ziph, ................................................................................ 2 Crónicas 11:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y a Gat, y a Maresa, y a Zif, ................................................................................ 2 Crónicas 11:8 Spanish: Modern ................................................................................ Gat, Maresa, Zif, ................................................................................ Krönikeboken 11:8 Swedish (1917) ................................................................................ Gat, Maresa, Sif, ................................................................................ 2 Chronicles 11:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang Gath, at ang Maresa, at ang Ziph, ................................................................................ 2 Tarihler 11:8 Turkish ................................................................................ Gat, Mareşa, Zif, ................................................................................ 2 Söû-kyù 11:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Gát, Ma-rê-sa, Xíp ................................................................................ 2 Cronache 11:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e Gat, e Maresa, e Zif, ................................................................................ 2 TAWARIKH 11:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Gat, Mares, Zif, ................................................................................ 2 TAWARIKH 11:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Gat, Mares, Zif, ................................................................................ Gath .......... Mareshah .......... Mare'shah .......... Ziph ................................................................................ Gath .......... Mareshah .......... Mare'shah .......... Ziph ................................................................................ Alphabetical: Gath .......... Mareshah .......... Ziph ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |