New American Standard Bible (©1995)
So the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God gave him rest on all sides.2 Chronicles 20:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἰρήνευσεν ἡ βασιλεία ιωσαφατ καὶ κατέπαυσεν αὐτῷ ὁ θεὸς αὐτοῦ κυκλόθεν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quievitque regnum Iosaphat et praebuit ei Deus pacem per circuitum
................................................................................
2 Crónicas 20:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El reino de Josafat estuvo en paz, porque su Dios le dio tranquilidad por todas partes.
................................................................................
2 Chronik 20:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Also war das Königreich Josaphats still, und Gott gab ihm Ruhe umher. {~}
................................................................................
2 Chroniques 20:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés.
................................................................................
歷 代 志 下 20:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 样 , 约 沙 法 的 国 得 享 太 平 , 因 为 神 赐 他 四 境 平 安 。
................................................................................
King James Bible
So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about.
American King James Version
So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about.
American Standard Version
So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest round about.
Bible in Basic English
So the kingdom of Jehoshaphat was quiet, for the Lord gave him rest on every side.
Douay-Rheims Bible
And the kingdom of Josaphat was quiet, and God gave him peace round about.
Darby Bible Translation
And the realm of Jehoshaphat was quiet; and his God gave him rest round about.
English Revised Version
So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jehoshaphat's kingdom was peaceful, since his God surrounded him with peace.
Webster's Bible Translation
So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest on all sides.
World English Bible
So the realm of Jehoshaphat was quiet; for his God gave him rest all around.
Young's Literal Translation
and the kingdom of Jehoshaphat is quiet, and his God giveth rest to him round about.