New American Standard Bible (©1995) For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he also erected altars for the Baals and made Asherim, and worshiped all the host of heaven and served them.2 Chronicles 33:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπέστρεψεν καὶ ᾠκοδόμησεν τὰ ὑψηλά ἃ κατέσπασεν εζεκιας ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἔστησεν στήλας ταῖς βααλιμ καὶ ἐποίησεν ἄλση καὶ προσεκύνησεν πάσῃ τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐδούλευσεν αὐτοῖς דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיָּשָׁב וַיִּבֶן אֶת־הַבָּמֹות אֲשֶׁר נִתַּץ יְחִזְקִיָּהוּ אָבִיו וַיָּקֶם מִזְבְּחֹות לַבְּעָלִים וַיַּעַשׂ אֲשֵׁרֹות וַיִּשְׁתַּחוּ לְכָל־צְבָא הַשָּׁמַיִם וַיַּעֲבֹד אֹתָם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et conversus instauravit excelsa quae demolitus fuerat Ezechias pater eius construxitque aras Baalim et fecit lucos et adoravit omnem militiam caeli et coluit eam ................................................................................ 2 Crónicas 33:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Porque reedificó los lugares altos que su padre Ezequías había derribado; levantó también altares a los Baales e hizo Aseras, y adoró a todo el ejército de los cielos y los sirvió. ................................................................................ 2 Chronik 33:3 German: Luther (1912) ................................................................................ und baute wieder Höhen, die sein Vater Hiskia abgebrochen hatte und stiftete den Baalim Altäre und machte Ascherabilder und betete an alles Heer des Himmels und diente ihnen. ................................................................................ 2 Chroniques 33:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il rebâtit les hauts lieux qu'Ezéchias, son père, avait renversés; il éleva des autels aux Baals, il fit des idoles d'Astarté, et il se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit. ................................................................................ 歷 代 志 下 33:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 重 新 建 筑 他 父 希 西 家 所 拆 毁 的 邱 坛 , 又 为 巴 力 筑 坛 , 做 木 偶 , 且 敬 拜 事 奉 天 上 的 万 象 , ................................................................................ King James Bible For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them. American King James Version For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them. American Standard Version For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for the Baalim, and made Asheroth, and worshipped all the host of heaven, and served them. Bible in Basic English For he put up again the high places which had been pulled down by his father Hezekiah; and he made altars for the Baals, and pillars of wood, and was a worshipper and servant of all the stars of heaven; Douay-Rheims Bible And he turned, and built again the high places which Ezechias his father had destroyed: and he built altars to Baalim, and made groves, and he adored all the host of heaven, and worshipped them. Darby Bible Translation And he built again the high places that Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars to the Baals, and made Asherahs, and worshipped all the host of heaven and served them. English Revised Version For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for the Baalim, and made Asheroth, and worshipped all the host of heaven, and served them. GOD'S WORD® Translation (©1995) He rebuilt the illegal places of worship that his father Hezekiah had torn down. He set up altars dedicated to other gods-the Baals-and made a pole dedicated to the goddess Asherah as King Ahab of Israel had done. Manasseh, like Ahab, worshiped and served the entire army of heaven. Webster's Bible Translation For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshiped all the host of heaven, and served them. World English Bible For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for the Baals, and made Asheroth, and worshiped all the army of the sky, and served them. Young's Literal Translation and he turneth and buildeth the high places that Hezekiah his father hath broken down, and raiseth altars for Baalim, and maketh shrines, and boweth himself to all the host of the heavens, and serveth them. ................................................................................ 歷 代 志 下 33:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 重 新 建 築 他 父 希 西 家 所 拆 毀 的 邱 壇 , 又 為 巴 力 築 壇 , 做 木 偶 , 且 敬 拜 事 奉 天 上 的 萬 象 , ................................................................................ 2 Chroniques 33:3 French: Darby ................................................................................ Et il rebâtit les hauts lieux, qu'Ézéchias, son père, avait démolis, et éleva des autels aux Baals, et fit des ashères, et il se prosterna devant toute l'armée des cieux, et les servit; ................................................................................ 2 Chroniques 33:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Car il rebâtit les hauts lieux qu'Ezéchias son père avait démolis, et redressa les autels des Bahalins, et fit des bocages, et se prosterna devant toute l'armée des cieux, et les servit. ................................................................................ 2 Chroniques 33:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Il rebâtit les hauts lieux qu'Ézéchias, son père, avait démolis, il éleva des autels aux Baals, il fit des emblèmes d'Ashéra, et se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit. ................................................................................ 2 Chronik 33:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Und kehrete sich um und bauete die Höhen die sein Vater Hiskia abgebrochen hatte, und stiftete Baalim Altäre und machte Haine und betete an allerlei Heer am Himmel und dienete ihnen. ................................................................................ 2 Chronik 33:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und er baute die Höhen wieder auf, die sein Vater Jehiskia niedergerissen hatte, und errichtete den Baalim Altäre, und machte Ascheroth, und beugte sich nieder vor dem ganzen Heere des Himmels und diente ihnen. | 2 i Kronikave 33:3 Albanian ................................................................................ Ai rindërtoi vendet e larta që Ezekia, i ati, kishte shkatërruar, ngriti altarë për Baalët, bëri Asherimët dhe ra përmbys përpara tërë ushtrisë së qiellit dhe u vu në shërbim të saj. ................................................................................ 2 Летописи 33:3 Bulgarian ................................................................................ Устрои изново високите места, които баща му Езекия беше съборил, издигна жертвеници на ваалимите и направи ашери, и се кланяше на цялото небесно множество и им служеше. ................................................................................ 2 Chronicles 33:3 Croatian Bible ................................................................................ Obnovio je uzvišice što ih bijaše oborio otac mu Ezekija, podigao je žrtvenike Baalu, načinio ašere i stao se klanjati svoj nebeskoj vojsci i služiti joj. ................................................................................ Druhá Paralipomenon 33:3 Czech BKR ................................................................................ Nebo vzdělal zase výsosti, kteréž byl rozbořil Ezechiáš otec jeho, a vystavěl oltáře Bálům, a vysadil háje, a klaněje se všemu vojsku nebeskému, sloužil jim. ................................................................................ Anden Krønikebog 33:3 Danish ................................................................................ Han byggede atter de Offerhøje, som hans Fader Ezekias havde nedrevet, rejste Altre for Ba'alerne, lavede Asjerastøtter og tilbad hele Himmelens Hær og dyrkede dem. ................................................................................ 2 Kronieken 33:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want hij bouwde de hoogten weder op, die zijn vader Jehizkia afgebroken had, en richtte den Baals altaren op, en maakte bossen, en boog zich neder voor al het heir des hemels, en diende ze; ................................................................................ 2 Krónika 33:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert a magaslatokat ismét megépíté, a melyeket Ezékiás az õ atyja [azelõtt] elrontott vala, és oltárokat emele Baálnak, Aserákat is plántála, és tisztelé az ég minden seregeit, és szolgála azoknak. ................................................................................ Kroniko 2 33:3 Esperanto ................................................................................ Li konstruis denove la altajxojn, kiujn detruis lia patro HXizkija; kaj li starigis altarojn al la Baaloj, faris sanktajn stangojn, kaj adorklinigxis antaux la tuta armeo de la cxielo kaj servis al gxi. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 33:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja hän rakensi jälleen korkeudet, jotka hänen isänsä Jehiskia kukistanut oli, ja rakensi Baalille alttareita, ja teki metsistöt, ja kumarsi kaikkea taivaallista sotaväkeä, ja palveli niitä. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 33:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hän rakensi jälleen uhrikukkulat, jotka hänen isänsä Hiskia oli kukistanut, pystytti alttareja baaleille, teki aseroja ja kumarsi ja palveli kaikkea taivaan joukkoa. ................................................................................ 2 Chronicles 33:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επεστρεψεν και ωκοδομησεν τα υψηλα α κατεσπασεν εζεκιας ο πατηρ αυτου και εστησεν στηλας ταις βααλιμ και εποιησεν αλση και προσεκυνησεν παση τη στρατια του ουρανου και εδουλευσεν αυτοις ................................................................................ 2 Chronicles 33:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epestrepsen kai ōkodomēsen ta upsēla a katespasen ezekias o patēr autou kai estēsen stēlas tais baalim kai epoiēsen alsē kai prosekunēsen pasē tē stratia tou ouranou kai edouleusen autois kai epestrepsen kai OkodomEsen ta upsEla a katespasen ezekias o patEr autou kai estEsen stElas tais baalim kai epoiEsen alsE kai prosekunEsen pasE tE stratia tou ouranou kai edouleusen autois ................................................................................ 2 Istwa 33:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li rebati tanp bondye lòt nasyon Ezekyas, papa l', te fè kraze yo. Li bati lotèl pou Baal, li fè yon estati Achera. Lèfini, li adore dènye zetwal ki nan syèl la, li fè sèvis pou yo.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 33:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعاد فبنى المرتفعات التي هدمها حزقيا ابوه واقام مذابح للبعليم وعمل سواري وسجد لكل جند السماء وعبدها. ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וישב ויבן את־הבמות אשר נתץ יחזקיהו אביו ויקם מזבחות לבעלים ויעש אשרות וישתחו לכל־צבא השמים ויעבד אתם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיָּ֗שָׁב וַיִּ֙בֶן֙ אֶת־הַבָּמֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר נִתַּ֖ץ יְחִזְקִיָּ֣הוּ אָבִ֑יו וַיָּ֨קֶם מִזְבְּחֹ֤ות לַבְּעָלִים֙ וַיַּ֣עַשׂ אֲשֵׁרֹ֔ות וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ לְכָל־צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וַֽיַּעֲבֹ֖ד אֹתָֽם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וישב ויבן את־הבמות אשר נתץ יחזקיהו אביו ויקם מזבחות לבעלים ויעש אשרות וישתחו לכל־צבא השמים ויעבד אתם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיָּשָׁב וַיִּבֶן אֶת־הַבָּמֹות אֲשֶׁר נִתַּץ יְחִזְקִיָּהוּ אָבִיו וַיָּקֶם מִזְבְּחֹות לַבְּעָלִים וַיַּעַשׂ אֲשֵׁרֹות וַיִּשְׁתַּחוּ לְכָל־צְבָא הַשָּׁמַיִם וַיַּעֲבֹד אֹתָם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג וישב ויבן את הבמות אשר נתץ יחזקיהו אביו ויקם מזבחות לבעלים ויעש אשרות וישתחו לכל צבא השמים ויעבד אתם ................................................................................ דברי הימים ב 33:3 Hebrew Bible ................................................................................ וישב ויבן את הבמות אשר נתץ יחזקיהו אביו ויקם מזבחות לבעלים ויעש אשרות וישתחו לכל צבא השמים ויעבד אתם׃ | 2 Cronache 33:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Riedificò gli alti luoghi che Ezechia suo padre avea demoliti, eresse altari ai Baali, fece degl’idoli d’Astarte, e adorò tutto l’esercito del cielo e lo servì. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Karena dibangunkannya pula segala panggung yang telah dirobohkan oleh Yehizkia, ayahanda baginda, dan didirikannya pula segala mezbah Baalim, dan diperbuatkannya hutan-hutan dan iapun menyembah sujud kepada segala tentara yang di langit dan berbuat bakti kepadanya. ................................................................................ 역대하 33:3 Korean ................................................................................ 그 부친 히스기야의 헐어버린 산당을 다시 세우며 바알들을 위하여 단을 쌓으며 아세라 목상을 만들며 하늘의 일월 성신을 숭배하여 섬기며 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 33:3 Lithuanian ................................................................................ Jis atstatė aukštumas, kurias jo tėvas Ezekijas buvo nugriovęs, pastatė aukurų Baalui, pasodino giraičių ir garbino visą dangaus kareiviją, ir jiems tarnavo. ................................................................................ 2 Chronicles 33:3 Maori ................................................................................ I hanga ano hoki e ia nga wahi tiketike i wahia e tona papa, e Hetekia: i whakaara i nga aata ki nga Paara, i hanga Aherimi; koropiko ana ia ki te ope o te rangi, mahi ana ki a ratou. ................................................................................ 2 Krønikebok 33:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Han bygget op igjen de offerhauger som hans far Esekias hadde revet ned, og reiste altere for Ba'alene og gjorde Astarte-billeder, og han tilbad hele himmelens hær og dyrket den. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Albowiem znowu pobudował wyżyny, które był poburzył Ezechyjasz, ojciec jego; wystawił też i ołtarze Baalom, a nasadził gajów, i kłaniał się wszystkiemu wojsku niebieskiemu, a służył mu, ................................................................................ 2 Crônicas 33:3 Portugese Bible ................................................................................ Pois tornou a edificar os altos que Ezequias, seu pai, tinha derribado; e levantou altares aos baalins, e fez aserotes, e adorou a todo o exército do céu, e o serviu. ................................................................................ 2 Cronici 33:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ A zidit iarăş înălţimile pe cari le dărîmase tatăl său Ezechia. A ridicat altare Baalilor, a făcut idoli Astarteei, şi s'a închinat înaintea întregei oştiri a cerurilor şi i -a slujit. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 33:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и снова построил высоты, которые разрушил Езекия, отец его, и поставил жертвенники Ваалам, и устроил дубравы, и поклонялсявсему воинству небесному, и служил ему, ................................................................................ 2-я Паралипоменон 33:3 Russian koi8r ................................................................................ и снова построил высоты, которые разрушил Езекия, отец его, и поставил жертвенники Ваалам, и устроил дубравы, и поклонялся всему воинству небесному, и служил ему,[] ................................................................................ 2 Crónicas 33:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Porque reedificó los lugares altos que su padre Ezequías había derribado. Levantó también altares a los Baales e hizo Aseras, y adoró a todo el ejército de los cielos y los sirvió. ................................................................................ 2 Crónicas 33:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque él reedificó los altos que Ezechîas su padre había derribado, y levantó altares á los Baales, é hizo bosques, y adoró á todo el ejército de los cielos, y á él sirvió. ................................................................................ 2 Crónicas 33:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Porque él reedificó los altos que Ezequías su padre había derribado, y levantó altares a los Baales, e hizo bosques, y adoró a todo el ejército de los cielos, y a él sirvió. ................................................................................ 2 Crónicas 33:3 Spanish: Modern ................................................................................ Volvió a edificar los lugares altos que su padre Ezequías había destruido. Erigió altares a los Baales, hizo árboles rituales de Asera, y se postró ante todo el ejército de los cielos y les rindió culto. ................................................................................ Krönikeboken 33:3 Swedish (1917) ................................................................................ Han byggde åter upp de offerhöjder som hans fader Hiskia hade brutit ned, och reste altaren åt Baalerna och gjorde Aseror, och tillbad och tjänade himmelens hela härskara. ................................................................................ 2 Chronicles 33:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't kaniyang itinayo uli ang mga mataas na dako na iginiba ni Ezechias na kaniyang ama: at siya'y nagtayo ng mga dambana na ukol sa mga Baal, at gumawa ng mga Asera, at sumamba sa lahat ng natatanaw sa langit, at naglingkod sa mga yaon, ................................................................................ 2 Tarihler 33:3 Turkish ................................................................................ Babası Hizkiyanın ortadan kaldırdığı puta tapılan yerleri yeniden yaptırdı. Baallar için sunaklar kurdu, Aşera putları yaptı. Gök cisimlerine taparak onlara kulluk etti. ................................................................................ 2 Söû-kyù 33:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Người cất lại các nơi cao mà Ê-xê-chia, cha người, đã phá dỡ, dựng lên những bàn thờ cho Ba-anh, làm các tượng A-sê-ra, thờ lạy cả cơ binh trên trời, và hầu việc chúng nó. ................................................................................ 2 Cronache 33:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E tornò ad edificare gli alti luoghi, i quali Ezechia, suo padre, avea disfatti; e rizzò degli altari a’ Baali, e fece de’ boschi, e adorò tutto l’esercito del cielo, e gli servì. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tempat-tempat penyembahan berhala yang telah dimusnahkan Hizkia, ayahnya, dibangunnya kembali. Ia membangun mezbah-mezbah untuk beribadat kepada Baal, dan ia membuat patung-patung Dewi Asyera, serta menyembah bintang-bintang. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ia mendirikan kembali bukit-bukit pengorbanan yang telah dirobohkan oleh Hizkia, ayahnya; ia membangun mezbah-mezbah untuk para Baal, membuat patung-patung Asyera dan sujud menyembah kepada segenap tentara langit dan beribadah kepadanya.Altars .......... Army .......... Asherah .......... Asherahs .......... Asherim .......... Asheroth .......... Baalim .......... Baals .......... Ba'als .......... Broken .......... Buildeth .......... Built .......... Demolished .......... Erected .......... Groves .......... Heaven .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... High .......... Host .......... Hosts .......... Pillars .......... Places .......... Poles .......... Pulled .......... Reared .......... Rebuilt .......... Servant .......... Served .......... Sky .......... Starry .......... Turneth .......... Wood .......... Worshiped .......... Worshipped .......... Worshipper Altars .......... Army .......... Asherah .......... Asherahs .......... Asherim .......... Asheroth .......... Baalim .......... Baals .......... Ba'als .......... Broken .......... Buildeth .......... Built .......... Demolished .......... Erected .......... Groves .......... Heaven .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... High .......... Host .......... Hosts .......... Pillars .......... Places .......... Poles .......... Pulled .......... Reared .......... Rebuilt .......... Servant .......... Served .......... Sky .......... Starry .......... Turneth .......... Wood .......... Worshiped .......... Worshipped .......... Worshipper Alphabetical: all .......... also .......... altars .......... and .......... Asherah .......... Asherim .......... Baals .......... bowed .......... broken .......... demolished .......... down .......... erected .......... father .......... For .......... had .......... He .......... heaven .......... Hezekiah .......... high .......... his .......... host .......... hosts .......... made .......... of .......... places .......... poles .......... rebuilt .......... served .......... starry .......... the .......... them .......... to .......... which .......... worshiped OT History ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C33 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 Scripturetext.com Multilingual Bible |