New American Standard Bible (©1995)
He set the priests in their offices and encouraged them in the service of the house of the LORD.2 Chronicles 35:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔστησεν τοὺς ἱερεῖς ἐπὶ τὰς φυλακὰς αὐτῶν καὶ κατίσχυσεν αὐτοὺς εἰς τὰ ἔργα οἴκου κυρίου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et constituit sacerdotes in officiis suis hortatusque est eos ut ministrarent in domo Domini
................................................................................
2 Crónicas 35:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y puso a los sacerdotes en sus oficios y los animó al servicio de la casa del SEÑOR.
................................................................................
2 Chronik 35:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er bestellte die Priester zu ihrem Dienst und stärkte sie zu ihrem Amt im Hause des HERRN
................................................................................
2 Chroniques 35:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il établit les sacrificateurs dans leurs fonctions, et les encouragea au service de la maison de l'Eternel.
................................................................................
歷 代 志 下 35:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
王 分 派 祭 司 各 尽 其 职 , 又 勉 励 他 们 办 耶 和 华 殿 中 的 事 ;
................................................................................
King James Bible
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD,
American King James Version
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD,
American Standard Version
And he set the priests in their offices, and encouraged them to the service of the house of Jehovah.
Bible in Basic English
And he gave the priests their places, making them strong for the work of the house of God.
Douay-Rheims Bible
And he set the priests in their offices, and exhorted them to minister in the house of the Lord.
Darby Bible Translation
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of Jehovah.
English Revised Version
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Josiah appointed the priests to their duties and encouraged them to serve in the LORD's temple.
Webster's Bible Translation
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD,
World English Bible
He set the priests in their offices, and encouraged them to the service of the house of Yahweh.
Young's Literal Translation
and he stationeth the priests over their charges, and strengtheneth them for the service of the house of Jehovah,