New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Solomon also made all the things that were in the house of God: even the golden altar, the tables with the bread of the Presence on them, ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐποίησεν σαλωμων πάντα τὰ σκεύη οἴκου κυρίου καὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν καὶ τὰς τραπέζας καὶ ἐπ' αὐτῶν ἄρτοι προθέσεως ................................................................................
דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַשׂ שְׁלֹמֹה אֵת כָּל־הַכֵּלִים אֲשֶׁר בֵּית הָאֱלֹהִים וְאֵת מִזְבַּח הַזָּהָב וְאֶת־הַשֻּׁלְחָנֹות וַעֲלֵיהֶם לֶחֶם הַפָּנִים׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fecitque Salomon omnia vasa domus Dei et altare aureum et mensas et super eas panes propositionis ................................................................................ 2 Crónicas 4:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ También hizo Salomón todas las cosas que estaban en la casa de Dios: el altar de oro, las mesas con el pan de la Presencia sobre ellas, ................................................................................ 2 Chronik 4:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Und Salomo machte alles Gerät zum Hause Gottes, nämlich den goldenen Altar und die Tische mit den Schaubroten darauf; ................................................................................ 2 Chroniques 4:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de Dieu: l'autel d'or; les tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition; ................................................................................ 歷 代 志 下 4:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 所 罗 门 又 造 神 殿 里 的 金 坛 和 陈 设 饼 的 桌 子 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables whereon the shewbread was set; ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables where on the show bread was set; ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables whereon was the showbread; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Solomon made all the vessels used in the house of God, the gold altar and the tables on which the holy bread was placed, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And Solomon made all the vessels for the house of God, and the golden altar, and the tables, upon which were the leaves of proposition, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were in the house of God: the golden altar; and the tables whereon was the shewbread; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables whereon was the shewbread; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Solomon made all the furnishings for God's temple: the gold altar, the gold tables on which the bread of the presence was placed, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables on which the show-bread was set; ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables with the show bread on them; ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Solomon maketh all the vessels that are for the house of God, and the altar of gold, and the tables, and on them is bread of the presence; ................................................................................ 歷 代 志 下 4:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 所 羅 門 又 造 神 殿 裡 的 金 壇 和 陳 設 餅 的 桌 子 , ................................................................................ 歷 代 志 下 4:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 所羅門又做了 神殿裡的一切器具,就是金壇和放陳設餅的桌子, ................................................................................ 歷 代 志 下 4:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 所罗门又做了 神殿里的一切器具,就是金坛和放陈设饼的桌子, ................................................................................ 2 Chroniques 4:19 French: Darby ................................................................................ Et Salomon fit tous les objets qui étaient dans la maison de Dieu: l'autel d'or; et les tables sur lesquelles on mettait le pain de proposition; ................................................................................ 2 Chroniques 4:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Salomon fit aussi tous les ustensiles nécessaires pour le Temple de Dieu, [savoir] l'autel d'or, et les Tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition; ................................................................................ 2 Chroniques 4:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Salomon fit encore tous ces ustensiles qui appartenaient à la maison de Dieu: l'autel d'or, et les tables sur lesquelles on mettait le pain de proposition; ................................................................................ 2 Chronik 4:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Salomo machte alles Gerät zum Hause Gottes: nämlich den güldenen Altar, Tisch und Schaubrot drauf, ................................................................................ 2 Chronik 4:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Salomo machte alle die Geräte, welche im Hause Gottes waren: und zwar den goldenen Altar; und die Tische, auf welchen die Schaubrote waren; | 2 i Kronikave 4:19 Albanian ................................................................................ Kështu Salomoni përgatiti të gjitha orenditë për shtëpinë e Perëndisë; altarin prej ari dhe tryezat mbi të cilat vendoseshin bukët e paraqitjes, ................................................................................ 2 Летописи 4:19 Bulgarian ................................................................................ Също Соломон направи всички вещи, които бяха за Божия дом; и златния олтар; и трапезите, на които [се полагаха] присътствените хлябове; ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Croatian Bible ................................................................................ Onda napravi sve predmete namijenjene Domu Božjemu: zlatni žrtvenik i stolove na kojima bjehu prineseni kruhovi, ................................................................................ Druhá Paralipomenon 4:19 Czech BKR ................................................................................ Zdělal také Šalomoun i jiná všelijaká nádobí k domu Božímu, jako oltář zlatý a stoly, na nichž kladeni byli chlebové předložení, ................................................................................ Anden Krønikebog 4:19 Danish ................................................................................ Og Salomo lod alle Tingene, som hørte til Guds Hus, lave: Guldalteret, Bordene, som Skuebrødene lå på, ................................................................................ 2 Kronieken 4:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ook maakte Salomo alle vaten, die voor het huis Gods waren, en het gouden altaar, en de tafelen, waarop de toonbroden zijn; ................................................................................ 2 Krónika 4:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ És megcsináltata Salamon minden egyéb felszerelést is, mely az Úr házához [szükséges volt:] az arany oltárt és az asztalokat, a melyeken a szent kenyerek [voltak.] ................................................................................ Kroniko 2 4:19 Esperanto ................................................................................ Kaj Salomono faris cxiujn vazojn, kiuj estas en la domo de Dio:la oran altaron, la tablojn, sur kiuj estas la panoj de propono; ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 4:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Salomo teki kaikki astiat Jumalan huoneesen, niin myös kultaisen alttarin ja pöydät, näkyleipiä pidettää, ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 4:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Salomo teetti myös kaikki kalut, joita tuli olla Herran temppelissä: kulta-alttarin, pöydät, joilla näkyleivät olivat, ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εποιησεν σαλωμων παντα τα σκευη οικου κυριου και το θυσιαστηριον το χρυσουν και τας τραπεζας και επ' αυτων αρτοι προθεσεως ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epoiēsen salōmōn panta ta skeuē oikou kuriou kai to thusiastērion to chrusoun kai tas trapezas kai ep' autōn artoi protheseōs ................................................................................ kai epoiEsen salOmOn panta ta skeuE oikou kuriou kai to thusiastErion to chrusoun kai tas trapezas kai ep' autOn artoi protheseOs ................................................................................ 2 Istwa 4:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ Salomon fè fè tout mèb an lò yo te bezwen pou Tanp lan: lotèl la, tab pou pen yo mete apa pou Bondye yo, ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 4:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعمل سليمان كل الآنية التي لبيت الله ومذبح الذهب والموائد وعليها خبز الوجوه ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויעש שלמה את כל־הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת־השלחנות ועליהם לחם הפנים׃ ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּ֣עַשׂ שְׁלֹמֹ֔ה אֵ֚ת כָּל־הַכֵּלִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַזָּהָ֔ב וְאֶת־הַשֻּׁלְחָנֹ֔ות וַעֲלֵיהֶ֖ם לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃ ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויעש שלמה את כל־הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת־השלחנות ועליהם לחם הפנים׃ ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַשׂ שְׁלֹמֹה אֵת כָּל־הַכֵּלִים אֲשֶׁר בֵּית הָאֱלֹהִים וְאֵת מִזְבַּח הַזָּהָב וְאֶת־הַשֻּׁלְחָנֹות וַעֲלֵיהֶם לֶחֶם הַפָּנִים׃ ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ויעש שלמה--את כל הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת השלחנות ועליהם לחם הפנים ................................................................................ דברי הימים ב 4:19 Hebrew Bible ................................................................................ ויעש שלמה את כל הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת השלחנות ועליהם לחם הפנים׃ | 2 Cronache 4:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Salomone fece fabbricare tutti gli arredi della casa di Dio: l’altare d’oro, le tavole sulle quali si mettevano i pani della presentazione; ................................................................................ 2 TAWARIKH 4:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan lagi disuruh Sulaiman perbuat segala serba yang terpakai di dalam bait-Ullah dan mezbah keemasan dan segala meja tempat roti tunjukan itu; ................................................................................ 역대하 4:19 Korean ................................................................................ 솔로몬이 또 하나님의 전의 모든 기구를 만들었으니 곧 금단과 진설병 상들과 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 4:19 Lithuanian ................................................................................ Saliamonas padarė Dievo namams visus reikmenis: auksinį aukurą, stalus padėtinei duonai, ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Maori ................................................................................ I hanga ano e Horomona nga oko katoa mo te whare o te Atua, me te aata koura, me nga tepu hei takotoranga mo te taro aroaro; ................................................................................ 2 Krønikebok 4:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Salomo gjorde også alle de ting som skulde være i Guds hus: gullalteret og bordene som skuebrødene skulde ligge på, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Sprawił także Salomon wszystko naczynie, które należało do domu Bożego, jako ołtarz złoty, i stoły, na których bywały chleby pokładne. ................................................................................ 2 Crônicas 4:19 Portugese Bible ................................................................................ Assim fez Salomão todos os vasos que eram para a casa de Deus, o altar de ouro, as mesas para os pães da proposição, ................................................................................ 2 Cronici 4:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Solomon a mai făcut toate celelalte unelte pentru Casa lui Dumnezeu: altarul de aur, mesele pe cari se puneau pînile pentru punerea înaintea Domnului; ................................................................................ 2-я Паралипоменон 4:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Также сделал Соломон все вещи для дома Божия и золотой жертвенник, и столы, на которых хлебы предложения, ................................................................................ 2-я Паралипоменон 4:19 Russian koi8r ................................................................................ Также сделал Соломон все вещи для дома Божия и золотой жертвенник, и столы, на которых хлебы предложения,[] ................................................................................ 2 Crónicas 4:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Salomón hizo también todas las cosas que estaban en la casa de Dios: el altar de oro, las mesas con el pan de la Presencia sobre ellas, ................................................................................ 2 Crónicas 4:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Así hizo Salomón todos los vasos para la casa de Dios, y el altar de oro, y las mesas sobre las cuales se ponían los panes de la proposición; ................................................................................ 2 Crónicas 4:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Así hizo Salomón todos los vasos para la Casa de Dios, y el altar de oro, y las mesas sobre las cuales se ponían los panes de la proposición; ................................................................................ 2 Crónicas 4:19 Spanish: Modern ................................................................................ Salomón también hizo todos los utensilios de la casa de Dios: el altar de oro, las mesas sobre las cuales estaba el pan de la Presencia, ................................................................................ Krönikeboken 4:19 Swedish (1917) ................................................................................ Alltså gjorde Salomo alla föremål som skulle finnas i Guds hus: det gyllene altaret, borden som skådebröden skulle ligga på, ................................................................................ 2 Chronicles 4:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ginawa ni Salomon ang lahat na kasangkapan na nangasa bahay ng Dios, ang gintong dambana rin naman, at ang mga dulang na kinaroroonan ng tinapay na handog; ................................................................................ 2 Tarihler 4:19 Turkish ................................................................................ Süleymanın Tanrının Tapınağı için yaptırdığı altın eşyalar şunlardı: Altın sunak ve ekmeklerin Tanrının huzuruna konduğu masalar, ................................................................................ 2 Söû-kyù 4:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sa-lô-môn làm hết thảy các đồ lề trong đền Ðức Chúa Trời: bàn thờ vàng, những cái bàn dùng sắp bánh trần thiết, ................................................................................ 2 Cronache 4:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Così Salomone fece tutti gli arredi pertinenti alla Casa di Dio; e fece d’oro fino l’Altar d’oro, e le Tavole, sopra le quali si ponevano i pani di presenza; ................................................................................ 2 TAWARIKH 4:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Raja Salomo juga menyuruh membuat perkakas-perkakas lain dari emas murni untuk Rumah TUHAN. Inilah perkakas-perkakas yang dibuatnya itu: Mezbah; Meja untuk roti sajian; Semua kaki pelita dengan pelitanya dari emas tua untuk dinyalakan di depan Ruang Mahasuci, sesuai dengan rencana; Hiasan-hiasan berbentuk bunga; Pelita-pelita; Sepit-sepit; Alat untuk membersihkan sumbu pelita; Mangkuk-mangkuk; Piring-piring untuk dupa; Piring-piring untuk bara; Semua pintu masuk Rumah TUHAN dan pintu Ruang Mahasuci dilapis dengan emas. ................................................................................ 2 TAWARIKH 4:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Salomo membuat juga segala perlengkapan yang ada di rumah Allah, yakni mezbah dan meja-meja tempat menaruh roti sajian, ................................................................................ Altar .......... Bread .......... Furnishings .......... God's .......... Gold .......... Golden .......... Holy .......... House .......... Maketh .......... Presence .......... Shewbread .......... Show .......... Showbread .......... Show-Bread .......... Solomon .......... Tables .......... Temple .......... Used .......... Vessels .......... Whereon ................................................................................ Altar .......... Bread .......... Furnishings .......... God's .......... Gold .......... Golden .......... Holy .......... House .......... Maketh .......... Presence .......... Shewbread .......... Show .......... Showbread .......... Show-Bread .......... Solomon .......... Tables .......... Temple .......... Used .......... Vessels .......... Whereon ................................................................................ Alphabetical: all .......... also .......... altar .......... bread .......... even .......... furnishings .......... God .......... God's .......... golden .......... house .......... in .......... made .......... of .......... on .......... Presence .......... Solomon .......... tables .......... temple .......... that .......... the .......... them .......... things .......... was .......... were .......... which .......... with ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |