New American Standard Bible (©1995)
Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.2 Kings 14:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔπταισεν ιουδας ἀπὸ προσώπου ισραηλ καὶ ἔφυγεν ἀνὴρ εἰς τὸ σκήνωμα αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
percussusque est Iuda coram Israhel et fugerunt unusquisque in tabernacula sua
................................................................................
2 Reyes 14:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Judá fue derrotado por Israel, y huyeron cada uno a su tienda.
................................................................................
2 Koenige 14:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber Juda ward geschlagen vor Israel, daß ein jeglicher floh in seine Hütte.
................................................................................
2 Rois 14:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Juda fut battu par Israël, et chacun s'enfuit dans sa tente.
................................................................................
列 王 紀 下 14:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
犹 大 人 败 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 里 去 了 。
................................................................................
King James Bible
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.
American King James Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.
American Standard Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Bible in Basic English
And Judah was overcome before Israel, so that they went in flight, every man to his tent.
Douay-Rheims Bible
And Juda was put to the worst before Israel, and they fled every man to their dwellings.
Darby Bible Translation
And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.
English Revised Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Israel defeated the army of Judah, and the Judeans fled to their homes.
Webster's Bible Translation
And Judah was defeated before Israel; and they fled every man to their tents.
World English Bible
Judah was defeated by Israel; and they fled every man to his tent.
Young's Literal Translation
and Judah is smitten before Israel, and they flee each to his tent.