2 Kings 16:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
................................................................................
2 Kings 16:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων αχαζ ὅσα ἐποίησεν οὐχὶ ταῦτα γεγραμμένα ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν ιουδα
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיֶתֶר דִּבְרֵי אָחָז אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
reliqua autem verborum Ahaz quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum Iuda

................................................................................
2 Reyes 16:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Los demás hechos de Acaz, lo que hizo, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Judá?
................................................................................
2 Koenige 16:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's.
................................................................................
2 Rois 16:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le reste des actions d'Achaz, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?
................................................................................
列 王 紀 下 16:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 哈 斯 其 馀 所 行 的 事 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Now the rest of the things which Ahaz did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Now the rest of the acts of Achaz, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the rest of the acts of Ahaz, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Isn't everything else about Ahaz-the things he did-written in the official records of the kings of Judah?
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the rest of the matters of Ahaz that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
................................................................................
列 王 紀 下 16:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 哈 斯 其 餘 所 行 的 事 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。
................................................................................
列 王 紀 下 16:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞哈斯所行其餘的事蹟,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?
................................................................................
列 王 紀 下 16:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚哈斯所行其余的事迹,不是都写在犹大列王的年代志上吗?
................................................................................
2 Rois 16:19 French: Darby
................................................................................
Et le reste des actes d'Achaz, ce qu'il fit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda?
................................................................................
2 Rois 16:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Le reste des faits d'Achaz, lesquels il a faits, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda?
................................................................................
2 Rois 16:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le reste des actions d'Achaz, et ce qu'il fit, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda?
................................................................................
2 Koenige 16:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, das er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.
................................................................................
2 Koenige 16:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und das Übrige der Geschichte Ahas’, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Juda?
2 i Mbretërve 16:19 Albanian
................................................................................
Pjesa tjetër e bëmave të kryera nga Ashazi a nuk është vallë e shkruar në librin e Kronikave të mbretërve të Judës?
................................................................................
4 Царе 16:19 Bulgarian
................................................................................
А останалите дела, които извърши Ахаз, не са ли написани в Книгата на летописите на Юдовите царе?
................................................................................
2 Kings 16:19 Croatian Bible
................................................................................
Ostala povijest Ahazova i sve što je učinio, zar to nije sve zapisano u knjizi Ljetopisa judejskih kraljeva?
................................................................................
Druhá Královská 16:19 Czech BKR
................................................................................
Jiní pak skutkové krále Achasa, kteréž činil, zapsáni jsou v knize o králích Judských.
................................................................................
Anden Kongebog 16:19 Danish
................................................................................
Hvad der ellers er at fortælle om Akaz, alt, hvad han udførte. står jo optegnet i Judas Kongers Krønike.
................................................................................
2 Koningen 16:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het overige nu der geschiedenissen van Achaz, wat hij gedaan heeft, is dat niet geschreven in het boek der kronieken der koningen van Juda?
................................................................................
2 Királyok 16:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Akháznak egyéb dolgai pedig, a melyeket cselekedett, vajjon nincsenek-é megírva a Júda királyainak krónika-könyvében?
................................................................................
Reĝoj 2 16:19 Esperanto
................................................................................
La cetera historio de Ahxaz, kion li faris, estas priskribita en la libro de kroniko de la regxoj de Judujo.
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 16:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mitä enempi Ahaksesta sanomista on, ja mitä hän tehnyt on: eikö se ole kirjoitettu Juudan kuningasten aikakirjassa?
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 16:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mitä muuta on vielä kerrottavaa Aahaasta, siitä, mitä hän teki, se on kirjoitettuna Juudan kuningasten aikakirjassa.
................................................................................
2 Kings 16:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τα λοιπα των λογων αχαζ οσα εποιησεν ουχι ταυτα γεγραμμενα επι βιβλιω λογων των ημερων τοις βασιλευσιν ιουδα
................................................................................
2 Kings 16:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ta loipa tōn logōn achaz osa epoiēsen ouchi tauta gegrammena epi bibliō logōn tōn ēmerōn tois basileusin iouda
................................................................................
kai ta loipa tOn logOn achaz osa epoiEsen ouchi tauta gegrammena epi bibliO logOn tOn EmerOn tois basileusin iouda

................................................................................
2 Wa 16:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Tout rès istwa wa Akaz la, tou sa li te fè, n'a jwenn sa ekri nan liv Istwa wa peyi Jida yo.
................................................................................
ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 16:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبقية امور آحاز التي عمل أما هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك يهوذا.
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויתר דברי אחז אשר עשה הלא־הם כתובים על־ספר דברי הימים למלכי יהודה׃
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אָחָ֖ז אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויתר דברי אחז אשר עשה הלא־הם כתובים על־ספר דברי הימים למלכי יהודה׃
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיֶתֶר דִּבְרֵי אָחָז אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָה׃
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט ויתר דברי אחז אשר עשה  הלא הם כתובים על ספר דברי הימים--למלכי יהודה
................................................................................
מלכים ב 16:19 Hebrew Bible
................................................................................
ויתר דברי אחז אשר עשה הלא הם כתובים על ספר דברי הימים למלכי יהודה׃
2 Re 16:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il rimanente delle azioni compiute da Achaz si trova scritto nel libro delle Cronache dei re di Giuda.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 16:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun barang yang lagi tinggal dari pada segala kisah raja Akhaz dan segala perbuatannya, bukankah ia itu tersebut dalam kitab tawarikh raja-raja Yehuda?
................................................................................
열왕기하 16:19 Korean
................................................................................
아하스의 그 남은 사적은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐
................................................................................
Antroji Karaliø knyga 16:19 Lithuanian
................................................................................
Visi kiti Ahazo darbai yra surašyti Judo karalių metraščių knygoje.
................................................................................
2 Kings 16:19 Maori
................................................................................
Na, ko era atu meatanga i mea ai a Ahata, kihai ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o Hura?
................................................................................
2 Kongebok 16:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hvad som ellers er å fortelle om Akas, om det han gjorde, det er opskrevet i Judas kongers krønike.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A inne sprawy Achazowe, które czynił, zapisane są w kronikach o królach Judzkich.
................................................................................
2 Reis 16:19 Portugese Bible
................................................................................
Ora, o restante dos atos de Acaz, e o que fez porventura não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?   
................................................................................
2 Imparati 16:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Celelalte fapte ale lui Ahaz, şi tot ce a făcut el, nu sînt scrise în cartea Cronicilor împăraţilor lui Iuda?
................................................................................
4-я Царств 16:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Прочее об Ахазе, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.
................................................................................
4-я Царств 16:19 Russian koi8r
................................................................................
Прочее об Ахазе, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских.[]
................................................................................
2 Reyes 16:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los demás hechos de Acaz, lo que hizo, ¿no están escritos en el Libro de las Crónicas de los reyes de Judá?
................................................................................
2 Reyes 16:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Lo demás de los hechos de Achâz que puso por obra, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?
................................................................................
2 Reyes 16:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Lo demás de los hechos de Acaz que hizo, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?
................................................................................
2 Reyes 16:19 Spanish: Modern
................................................................................
Los demás hechos de Acaz, las cosas que hizo, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?
................................................................................
2 Kungaboken 16:19 Swedish (1917)
................................................................................
Vad nu mer är att säga om Ahas, om vad han gjorde, det finnes upptecknat i Juda konungars krönika.
................................................................................
2 Kings 16:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang iba nga sa mga gawa ni Achaz na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa Juda.
................................................................................
2 Krallar 16:19 Turkish
................................................................................
Ahazın krallığı dönemindeki öteki olaylar ve yaptıkları Yahuda krallarının tarihinde yazılıdır.
................................................................................
2 Caùc Vua 16:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các chuyện khác của A-cha, và những công việc người làm, đều chép trong sử ký về các vua Giu-đa.
................................................................................
2 Re 16:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ora, quant’è al rimanente de’ fatti di Achaz; queste cose non sono esse scritte nel libro delle Croniche dei re di Giuda?
................................................................................
2 RAJA-RAJA 16:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kisah lainnya mengenai Raja Ahas dicatat dalam buku Sejarah Raja-raja Yehuda.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 16:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Selebihnya dari riwayat Ahas dan apa yang dilakukannya, bukankah semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah raja-raja Yehuda?
................................................................................
Acts .......... Ahaz .......... Annals .......... Book .......... Chronicles .......... Events .......... History .......... Judah .......... Kings .......... Matters .......... Recorded .......... Reign .......... Rest .......... Written
................................................................................
Acts .......... Ahaz .......... Annals .......... Book .......... Chronicles .......... Events .......... History .......... Judah .......... Kings .......... Matters .......... Recorded .......... Reign .......... Rest .......... Written
................................................................................
Alphabetical: acts .......... Ahaz .......... and .......... annals .......... are .......... As .......... book .......... Chronicles .......... did .......... events .......... for .......... he .......... in .......... Judah .......... kings .......... not .......... Now .......... of .......... other .......... reign .......... rest .......... the .......... they .......... what .......... which .......... written
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (2Ki ............... iiKi ............... ii ............... ki ............... 2 ............... kg ............... 2kg ............... 2 ............... king ............... 2k ............... iik ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2K ............... 2K16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible