New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ὠνείδισεν τὸν ισραηλ καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν ιωναθαν υἱὸς σεμεϊ ἀδελφοῦ δαυιδ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ blasphemavit Israhel percussit autem eum Ionathan filius Sammaa fratris David ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Cuando desafió a Israel, lo mató Jonatán, hijo de Simea, hermano de David. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Und da er Israel Hohn sprach, schlug ihn Jonathan, der Sohn Simeas, des Bruders Davids. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 21:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 这 人 向 以 色 列 人 骂 阵 , 大 卫 的 哥 哥 示 米 亚 的 儿 子 约 拿 单 就 杀 了 他 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, slew him. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And when he was purposing to put shame on Israel, Jonathan, the son of Shimei, David's brother, put him to death. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And he reproached Israel: and Jonathan the son of Samae the brother of David slew him. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And he defied Israel; but Jonathan the son of Shimea David's brother smote him. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei David's brother slew him. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ When he challenged Israel, Jonathan, son of David's brother Shimei, killed him. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, killed him. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimeah, brother of David; ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 21:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 這 人 向 以 色 列 人 罵 陣 , 大 衛 的 哥 哥 示 米 亞 的 兒 子 約 拿 單 就 殺 了 他 。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 21:21 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 這人向以色列人罵陣,大衛的哥哥示米亞的兒子約拿單把他擊殺了。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 21:21 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单把他击杀了。 ................................................................................ 2 Samuel 21:21 French: Darby ................................................................................ et lui aussi était né au géant. Et il outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimha, frère de David, le frappa. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 French: Martin (1744) ................................................................................ Cet homme défia Israël; mais Jonathan fils de Simha, frère de David, le tua. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Cet homme outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de David, le tua. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Und da er Israel Hohn sprach, schlug ihn Jonathan, der Sohn Simeas, des Bruders Davids. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und er höhnte Israel; und Jonathan, der Sohn Schimeas, des Bruders Davids, erschlug ihn. | 2 i Samuelit 21:21 Albanian ................................................................................ Ai e fyu Izraelin, por Jonathani, bir i Shimeahut, vëlla i Davidit, e vrau. ................................................................................ 2 Царе 21:21 Bulgarian ................................................................................ а когато хвърли презрение върху Израиля, Ионатан, син на Давидовия брат Самай, го уби. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Croatian Bible ................................................................................ Kad je počeo ružiti Izraela, ubi ga Jonatan, sin Davidova brata Šimeja. ................................................................................ Druhá Samuelova 21:21 Czech BKR ................................................................................ Ten když haněl Izraele, zabil ho Jonata, syn Semmaa bratra Davidova. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Danish ................................................................................ Han hånede Israel, og derfor huggede Jonatan, en Søn af Davids Broder Sjim'a, ham ned. ................................................................................ 2 Samuël 21:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En hij hoonde Israel; maar Jonathan, de zoon van Simea, Davids broeder, sloeg hem. ................................................................................ 2 Sámuel 21:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ És szidalmazá Izráelt, de megölé Jonathán, Dávid bátyjának, Simeának fia. ................................................................................ Samuel 2 21:21 Esperanto ................................................................................ Kiam li insultis Izraelon, lin mortigis Jonatan, filo de SXimea, frato de David. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 21:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja kuin hän pilkkasi Israelia, löi hänen Jonatan Davidin veljen Simean poika. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 21:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja kun hän häpäisi Israelia, surmasi hänet Joonatan, Daavidin veljen Simean poika. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ωνειδισεν τον ισραηλ και επαταξεν αυτον ιωναθαν υιος σεμει αδελφου δαυιδ ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai ōneidisen ton israēl kai epataxen auton iōnathan uios semei adelphou dauid ................................................................................ kai Oneidisen ton israEl kai epataxen auton iOnathan uios semei adelphou dauid ................................................................................ 2 Samyèl 21:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li t'ap pase moun pèp Izrayèl yo nan betiz. Jonatan, pitit gason Chimeya, frè David la, touye l'. ................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 21:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولما عيّر اسرائيل ضربه يوناثان بن شمعي اخي داود. ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויחרף את־ישראל ויכהו יהונתן בן־[כ שמעי] [ק שמעה] אחי דוד׃ ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְחָרֵ֖ף אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּכֵּ֙הוּ֙ יְהֹ֣ונָתָ֔ן בֶּן־ [שִׁמְעִי כ] (שִׁמְעָ֖ה ק) אֲחִ֥י דָוִֽד׃ ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויחרף את־ישראל ויכהו יהונתן בן־ [שמעי כ] (שמעה ק) אחי דוד׃ ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְחָרֵף אֶת־יִשְׂרָאֵל וַיַּכֵּהוּ יְהֹונָתָן בֶּן־ [שִׁמְעִי כ] (שִׁמְעָה ק) אֲחִי דָוִד׃ ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא ויחרף את ישראל ויכהו יהונתן בן שמעי (שמעה) אחי דוד ................................................................................ שמואל ב 21:21 Hebrew Bible ................................................................................ ויחרף את ישראל ויכהו יהונתן בן שמעי אחי דוד׃ | 2 Samuele 21:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Egli ingiuriò Israele, e Gionathan, figliuolo di Scimea, fratello di Davide, l’uccise. ................................................................................ 2 SAMUEL 21:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka dihinakannya orang Israel, tetapi dibunuh oleh Yonatan, bin Simea, kakanda Daud, akan dia. ................................................................................ 사무엘하 21:21 Korean ................................................................................ 저가 이스라엘 사람을 능욕하므로 다윗의 형 삼마의 아들 요나단이 저를 죽이니라 ................................................................................ Antroji Samuelio knyga 21:21 Lithuanian ................................................................................ Jam keikiant Izraelį, jį nukovė Jehonatanas, Dovydo brolio Šimos sūnus. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Maori ................................................................................ I tana whakataranga i a Iharira, na patua ana ia e Honatana tama a Himei tuakana o Rawiri. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Han hånte Israel; men Jonatan, sønn av Davids bror Simea, hugg ham ned. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ten gdy urągał Izraelowi, zabił go Jonatan, syn Samaa, brata Dawidowego. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Portugese Bible ................................................................................ Tendo ele desafiado a Israel, Jônatas, filho de Simei, irmão de Davi, o matou. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ El a batjocorit pe Israel; şi Ionatan, fiul lui Şimea, fratele lui David, l -a omorît. ................................................................................ 2-я Царств 21:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и он поносил Израильтян; но его убил Ионафан, сын Сафая, брата Давидова. ................................................................................ 2-я Царств 21:21 Russian koi8r ................................................................................ и он поносил Израильтян; но его убил Ионафан, сын Сафая, брата Давидова.[] ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Cuando desafió a Israel, lo mató Jonatán, hijo de Simea, hermano de David. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Este desafió á Israel, y matólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Este desafió a Israel, y lo mató Jonatán, hijo de Simea hermano de David. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Spanish: Modern ................................................................................ Él desafió a Israel, pero lo mató Jonatán hijo de Simea, hermano de David. ................................................................................ 2 Samuelsbokem 21:21 Swedish (1917) ................................................................................ Denne smädade Israel; då blev han nedgjord av Jonatan, son till Simeai, Davids broder. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nang kaniyang hamunin ang Israel, ay pinatay siya ni Jonathan na anak ni Sima na kapatid ni David. ................................................................................ 2 Samuel 21:21 Turkish ................................................................................ Adam İsraillilere meydan okuyunca, Davutun kardeşi Şimanın oğlu Yonatan onu öldürdü. ................................................................................ 2 Sa-mu-eân 21:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Người nầy sỉ nhục Y-sơ-ra-ên; nhưng Giô-na-than, con trai Si-mê-a, cháu Ða-vít, giết hắn đi. ................................................................................ 2 Samuele 21:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed egli schernì Israele; ma Gionatan, figliuolo di Sima, fratello di Davide, lo percosse. ................................................................................ 2 SAMUEL 21:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dia mengejek orang Israel, dan karena itu ia dibunuh oleh Yonatan anak Simea, abang Daud. ................................................................................ 2 SAMUEL 21:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ia mengolok-olok orang Israel, maka Yonatan, anak Simea kakak Daud, menewaskannya. ................................................................................ David .......... David's .......... Death .......... Defied .......... Israel .......... Jonathan .......... Killed .......... Purposing .......... Reproacheth .......... Shame .......... Shimea .......... Shimeah .......... Shimei .......... Shim'e-I .......... Slew .......... Smite .......... Smote .......... Struck .......... Taunted ................................................................................ David .......... David's .......... Death .......... Defied .......... Israel .......... Jonathan .......... Killed .......... Purposing .......... Reproacheth .......... Shame .......... Shimea .......... Shimeah .......... Shimei .......... Shim'e-I .......... Slew .......... Smite .......... Smote .......... Struck .......... Taunted ................................................................................ Alphabetical: brother .......... David's .......... defied .......... down .......... he .......... him .......... Israel .......... Jonathan .......... killed .......... of .......... Shimeah .......... Shimei .......... son .......... struck .......... taunted .......... the .......... When ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |