New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ David was thirty years old when he became king, and he reigned forty years. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱὸς τριάκοντα ἐτῶν δαυιδ ἐν τῷ βασιλεῦσαι αὐτὸν καὶ τεσσαράκοντα ἔτη ἐβασίλευσεν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filius triginta annorum erat David cum regnare coepisset et quadraginta annis regnavit ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Treinta años tenía David cuando llegó a ser rey, y reinó cuarenta años. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Dreißig Jahre war David alt, da er König ward, und regierte vierzig Jahre. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ David était âgé de trente ans lorsqu'il devint roi, et il régna quarante ans. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 5:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 大 卫 登 基 的 时 候 年 三 十 岁 , 在 位 四 十 年 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ David was thirty years old when he became king, and he was king for forty years, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign; he reigned forty years. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ David was 30 years old when he became king, and he ruled for 40 years. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ A son of thirty years is David in his being king; forty years he hath reigned; ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 5:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 大 衛 登 基 的 時 候 年 三 十 歲 , 在 位 四 十 年 ; ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 5:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 大衛登基的時候是三十歲,在位共四十年。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 5:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 大卫登基的时候是三十岁,在位共四十年。 ................................................................................ 2 Samuel 5:4 French: Darby ................................................................................ David était âgé de trente ans lorsqu'il devint roi; il régna quarante ans. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 French: Martin (1744) ................................................................................ David était âgé de trente ans quand il commença à régner, [et] il régna quarante ans. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ David était âgé de trente ans, quand il commença à régner, et il régna quarante ans; ................................................................................ 2 Samuel 5:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Dreißig Jahre war David alt, da er König ward, und regierete vierzig Jahre. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Dreißig Jahre war David alt, als er König wurde; er regierte vierzig Jahre. | 2 i Samuelit 5:4 Albanian ................................................................................ Davidi ishte tridhjetë vjeç kur filloi të mbretërojë dhe mbretëroi dyzet vjet. ................................................................................ 2 Царе 5:4 Bulgarian ................................................................................ Давид беше на тридесет години, когато се възцари, и царува четиридесет години. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Croatian Bible ................................................................................ Trideset je godina bilo Davidu kad je postao kralj, a kraljevao je četrdeset godina. ................................................................................ Druhá Samuelova 5:4 Czech BKR ................................................................................ Ve třidcíti letech byl David, když počal kralovati, a kraloval čtyřidceti let. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Danish ................................................................................ David var tredive År, da han blev Konge, og han herskede fyrretyve År. ................................................................................ 2 Samuël 5:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dertig jaar was David oud, als hij koning werd; veertig jaren heeft hij geregeerd. ................................................................................ 2 Sámuel 5:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Harmincz esztendõs vala Dávid, mikor uralkodni kezde, [és] negyven esztendeig uralkodék. ................................................................................ Samuel 2 5:4 Esperanto ................................................................................ La agxon de tridek jaroj havis David, kiam li farigxis regxo; kvardek jarojn li regxis. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 5:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja David oli kolmenkymmenen ajastaikainen tullessansa kuninkaaksi, ja hän hallitsi neljäkymmentä ajastaikaa. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 5:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Daavid oli kolmenkymmenen vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi ja hallitsi neljäkymmentä vuotta. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιος τριακοντα ετων δαυιδ εν τω βασιλευσαι αυτον και τεσσαρακοντα ετη εβασιλευσεν ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uios triakonta etōn dauid en tō basileusai auton kai tessarakonta etē ebasileusen ................................................................................ uios triakonta etOn dauid en tO basileusai auton kai tessarakonta etE ebasileusen ................................................................................ 2 Samyèl 5:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ David te gen trantan lè l' rive wa. Li kòmande pandan karantan. ................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 5:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كان داود ابن ثلاثين سنة حين ملك وملك اربعين سنة. ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בן־שלשים שנה דוד במלכו ארבעים שנה מלך׃ ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בֶּן־שְׁלֹשִׁ֥ים שָׁנָ֛ה דָּוִ֖ד בְּמָלְכֹ֑ו אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָ֖ה מָלָֽךְ׃ ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בן־שלשים שנה דוד במלכו ארבעים שנה מלך׃ ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֶּן־שְׁלֹשִׁים שָׁנָה דָּוִד בְּמָלְכֹו אַרְבָּעִים שָׁנָה מָלָךְ׃ ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד בן שלשים שנה דוד במלכו ארבעים שנה מלך ................................................................................ שמואל ב 5:4 Hebrew Bible ................................................................................ בן שלשים שנה דוד במלכו ארבעים שנה מלך׃ | 2 Samuele 5:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Davide avea trent’anni quando cominciò a regnare, e regnò quarant’anni. ................................................................................ 2 SAMUEL 5:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka tiga puluh tahun umur Daud pada masa ia menjadi raja dan empat puluh tahun lamanya kerajaanlah ia. ................................................................................ 사무엘하 5:4 Korean ................................................................................ 다윗이 삼십세에 위에 나아가서 사십년을 다스렸으되 ................................................................................ Antroji Samuelio knyga 5:4 Lithuanian ................................................................................ Dovydui buvo trisdešimt metų, kai jis pradėjo karaliauti, ir jis karaliavo keturiasdešimt metų. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Maori ................................................................................ E toru tekau nga tau o Rawiri i tona meatanga hei kingi, a e wha tekau nga tau i kingi ai ia. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ David var tretti år gammel da han blev konge, og han regjerte i firti år. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Trzydzieści lat było Dawidowi, gdy począł królować, a królował przez czterdzieści lat. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Portugese Bible ................................................................................ Trinta anos tinha Davi quando começou a reinar, e reinou quarenta anos. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ David era în vîrstă de treizeci de ani cînd s'a făcut împărat, şi a domnit patruzeci de ani. ................................................................................ 2-я Царств 5:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет. ................................................................................ 2-я Царств 5:4 Russian koi8r ................................................................................ Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет.[] ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ David tenía treinta años cuando llegó a ser rey, y reinó cuarenta años. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Era David de treinta años cuando comenzó á reinar, y reinó cuarenta años. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Era David de treinta años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta años. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Spanish: Modern ................................................................................ David tenía 30 años cuando comenzó a reinar, y reinó 40 años. ................................................................................ 2 Samuelsbokem 5:4 Swedish (1917) ................................................................................ David var trettio år gammal, när han blev konung, och han regerade i fyrtio år. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si David ay may tatlong pung taon nang siya'y magpasimulang maghari, at siya'y nagharing apat na pung taon. ................................................................................ 2 Samuel 5:4 Turkish ................................................................................ Davut otuz yaşında kral oldu ve kırk yıl krallık yaptı. ................................................................................ 2 Sa-mu-eân 5:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khi Ða-vít khởi trị vì, tuổi đã được ba mươi; người cai trị bốn mươi năm. ................................................................................ 2 Samuele 5:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Davide era d’età di trent’anni, quando cominciò a regnare, e regnò quarant’anni. ................................................................................ 2 SAMUEL 5:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Daud berumur tiga puluh tahun pada waktu ia menjadi raja, dan ia memerintah empat puluh tahun lamanya. ................................................................................ 2 SAMUEL 5:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Daud berumur tiga puluh tahun, pada waktu ia menjadi raja; empat puluh tahun lamanya ia memerintah. ................................................................................ David .......... Forty .......... Reign .......... Reigned .......... Thirty ................................................................................ David .......... Forty .......... Reign .......... Reigned .......... Thirty ................................................................................ Alphabetical: and .......... became .......... David .......... forty .......... he .......... king .......... old .......... reigned .......... thirty .......... was .......... when .......... years ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |