New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Then the king caused Shadrach, Meshach and Abed-nego to prosper in the province of Babylon. ................................................................................ Daniel 3:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὕτως οὖν ὁ βασιλεὺς τῷ σεδραχ μισαχ αβδεναγω ἐξουσίαν δοὺς ἐφ' ὅλης τῆς χώρας κατέστησεν αὐτοὺς ἄρχοντας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ tunc rex promovit Sedrac Misac et Abdenago in provincia Babylonis ................................................................................ Daniel 3:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces el rey hizo prosperar a Sadrac, Mesac y Abed-nego en la provincia de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 German: Luther (1912) ................................................................................ Und der König gab Sadrach, Mesach und Abed-Nego große Gewalt in der Landschaft Babel. ................................................................................ Daniel 3:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Après cela, le roi fit prospérer Schadrac, Méschac et Abed-Nego, dans la province de Babylone. ................................................................................ 但 以 理 書 3:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 那 时 王 在 巴 比 伦 省 , 高 升 了 沙 得 拉 、 米 煞 、 亚 伯 尼 歌 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Then the king gave Shadrach, Meshach, and Abed-nego even greater authority in the land of Babylon. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Then the king promoted Sidrach, Misach, and Abdenago, in the province of Babylon. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego to higher positions in the province of Babylon. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Then the king hath caused Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babylon. ................................................................................ 但 以 理 書 3:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 那 時 王 在 巴 比 倫 省 , 高 升 了 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 。 ................................................................................ 但 以 理 書 3:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 於是王在巴比倫省提升了沙得拉、米煞和亞伯尼歌。 ................................................................................ 但 以 理 書 3:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 于是王在巴比伦省提升了沙得拉、米煞和亚伯尼歌。 ................................................................................ Daniel 3:30 French: Darby ................................................................................ Alors le roi éleva Shadrac, Méshac et Abed-Nego dans la province de Babylone. ................................................................................ Daniel 3:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Alors le Roi avança Sadrac, Mésac, et Habed-négo dans la Province de Babylone. ................................................................................ Daniel 3:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Alors le roi fit prospérer Shadrac, Méshac et Abed-Négo dans la province de Babylone. ................................................................................ Daniel 3:30 German: Luther (1545) ................................................................................ Und der König gab Sadrach, Mesach und Abed-Nego große Gewalt im Lande zu Babel. ................................................................................ Daniel 3:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Alsdann beförderte der König Sadrach, Mesach und Abednego in der Landschaft Babel. | Danieli 3:30 Albanian ................................................................................ Atëherë mbreti bëri që Shadraku, Meshaku dhe Abed-nego të kenë mbarësi në krahinën e Babilonisë. ................................................................................ Данаил 3:30 Bulgarian ................................................................................ Тогава царят повиши Седраха, Мисаха и Авденаго във Вавилонската област. ................................................................................ Daniel 3:30 Croatian Bible ................................................................................ Tada kralj uzvisi Šadraka, Mešaka i Abed Nega na visoke položaje u pokrajini babilonskoj. ................................................................................ Daniele 3:30 Czech BKR ................................................................................ Tedy zvelebil zase král Sidracha, Mizacha a Abdenága v krajině Babylonské. ................................................................................ Daniel 3:30 Danish ................................................................................ Og Kongen gengav Sjadrak,Mesjak og Abed-Nego deres Stillinger i Landsdelen Babel. ................................................................................ Daniël 3:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen maakte de koning Sadrach, Mesach en Abed-nego voorspoedig in het landschap van Babel. ................................................................................ Dániel 3:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ Akkor a király nagy [tisztesség]re emelé Sidrákot, Misákot és Abednégót Babilon tartományában. [ (Daniel 3:31) Nabukodonozor király minden népnek, nemzetnek és nyelveknek, a kik az egész földön lakoznak, [mondá:] Békességetek bõséges legyen! ] [ (Daniel 3:32) A jeleket és csudákat, a melyeket cselekedett velem a felséges Isten, illendõ dolognak tartom megjelenteni. ] [ (Daniel 3:33) Mely nagyok az õ jelei és mely hatalmasak az õ csudái! az õ országa örökkévaló ország és az õ uralkodása nemzedékrõl nemzedékre [száll.] ] ................................................................................ Daniel 3:30 Esperanto ................................................................................ Kaj la regxo denove tre altigis SXadrahxon, Mesxahxon, kaj Abed-Negon en la lando Babela. ................................................................................ DANIEL 3:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja kuningas antoi suuren vallan Sadrakille, Mesakille ja Abednegolle Babelin maalla. ................................................................................ DANIEL 3:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten kuningas asetti Sadrakin, Meesakin ja Abednegon suureen valtaan Baabelin maakunnassa. ................................................................................ Daniel 3:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ουτως ουν ο βασιλευς τω σεδραχ μισαχ αβδεναγω εξουσιαν δους εφ' ολης της χωρας κατεστησεν αυτους αρχοντας ................................................................................ Daniel 3:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ outōs oun o basileus tō sedrach misach abdenagō exousian dous eph' olēs tēs chōras katestēsen autous archontas ................................................................................ outOs oun o basileus tO sedrach misach abdenagO exousian dous eph' olEs tEs chOras katestEsen autous archontas ................................................................................ Danyèl 3:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ Wa a moute Chadrak, Mechak ak Abèdnego grad nan pwovens Babilòn lan. ................................................................................
ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 3:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ حينئذ قدم الملك شدرخ وميشخ وعبد نغو في ولاية بابل ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ באדין מלכא הצלח לשדרך מישך ועבד נגו במדינת בבל׃ ף ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בֵּאדַ֣יִן מַלְכָּ֗א הַצְלַ֛ח לְשַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֛ךְ וַעֲבֵ֥ד נְגֹ֖ו בִּמְדִינַ֥ת בָּבֶֽל׃ פ ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ באדין מלכא הצלח לשדרך מישך ועבד נגו במדינת בבל׃ פ ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֵּאדַיִן מַלְכָּא הַצְלַח לְשַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ וַעֲבֵד נְגֹו בִּמְדִינַת בָּבֶל׃ פ ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל באדין מלכא הצלח לשדרך מישך ועבד נגו--במדינת בבל {פ} ................................................................................ דניאל 3:30 Hebrew Bible ................................................................................ באדין מלכא הצלח לשדרך מישך ועבד נגו במדינת בבל׃ | Daniele 3:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Allora il re fece prosperare Shadrac, Meshac e Abed-nego nella provincia di Babilonia. ................................................................................ DANIEL 3:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kemudian dilantik baginda akan Saderakh, Mesakh dan Abed-nego dalam pemerintahan benua Babil. ................................................................................ 다니엘 3:30 Korean ................................................................................ 왕이 드디어 사드락과 메삭과 아벳느고를 바벨론 도에서 더욱 높이니라 ................................................................................ Danieliaus knyga 3:30 Lithuanian ................................................................................ Po to karalius išaukštino Šadrachą, Mešachą ir Abed Negą Babilono krašte. ................................................................................ Daniel 3:30 Maori ................................................................................ Katahi ka whakanekehia ake ano a Hataraka, a Mehaka, a Apereneko e te kingi i te kawanatanga o Papurona. ................................................................................ Daniel 3:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så ophøiet kongen Sadrak, Mesak og Abed-Nego til ære og verdighet i landskapet Babel. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy król zacnie wywyższył Sadracha, Mesacha i Abednega w krainie Babilońskiej. ................................................................................ Daniel 3:30 Portugese Bible ................................................................................ Então o rei fez prosperar a Sadraque, Mesaque e Abednego na província de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ După aceea, împăratul a înălţat pe Şadrac, Meşac şi Abed-Nego la mare cinste, în ţinutul Babilonului. ................................................................................ Даниил 3:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской. ................................................................................ Даниил 3:30 Russian koi8r ................................................................................ Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской.[] ................................................................................ Daniel 3:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Entonces el rey hizo prosperar a Sadrac, Mesac y Abed Nego en la provincia de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Entonces el rey engrandeció á Sadrach, Mesach, y Abed-nego en la provincia de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Entonces el rey ennobleció a Sadrac, Mesac, y Abed-nego en la provincia de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces el rey hizo prosperar a Sadrac, a Mesac y a Abed-nego en la provincia de Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Swedish (1917) ................................................................................ Därefter lät konungen Sadrak, Mesak och Abed-Nego komma till stor ära och makt i Babels hövdingdöme. ................................................................................ Daniel 3:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang magkagayo'y pinaginhawa ng hari si Sadrach, si Mesach, at si Abed-nego, sa lalawigan ng Babilonia. ................................................................................ Daniel 3:30 Turkish ................................................................................ Sonra Şadrak'ı, Meşak'ı, Abed-Nego'yu Babil İli'nde daha yüksek görevlere atadı. ................................................................................ Ña-ni-eân 3:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vua bèn thăng chức cho Sa-đơ-rắc, Mê-sác và A-bết-Nê-gô trong tỉnh Ba-by-lôn. ................................................................................ Daniele 3:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Allora il re avanzò Sadrac, Mesac, ed Abed-nego, nella provincia di Babilonia. ................................................................................ DANIEL 3:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setelah itu raja menaikkan pangkat Sadrakh, Mesakh dan Abednego, sehingga mereka menjadi pejabat-pejabat tinggi di provinsi Babel. ................................................................................ DANIEL 3:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu raja memberikan kedudukan tinggi kepada Sadrakh, Mesakh dan Abednego di wilayah Babel. ................................................................................ Abednego .......... Abed'nego .......... Abed-Nego .......... Authority .......... Babylon .......... Caused .......... Greater .......... Meshach .......... Promoted .......... Prosper .......... Province .......... Shadrach ................................................................................ Abednego .......... Abed'nego .......... Abed-Nego .......... Authority .......... Babylon .......... Caused .......... Greater .......... Meshach .......... Promoted .......... Prosper .......... Province .......... Shadrach ................................................................................ Alphabetical: Abednego .......... Abed-nego .......... and .......... Babylon .......... caused .......... in .......... king .......... Meshach .......... of .......... promoted .......... prosper .......... province .......... Shadrach .......... the .......... Then .......... to ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Dan. ............... Da ............... Dn ............... Dl ............... d) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |