Deuteronomy 16:10
New American Standard Bible (©1995)
"Then you shall celebrate the Feast of Weeks to the LORD your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give just as the LORD your God blesses you;

Deuteronomy 16:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις ἑορτὴν ἑβδομάδων κυρίῳ τῷ θεῷ σου καθότι ἡ χείρ σου ἰσχύει ὅσα ἂν δῷ σοι καθότι ηὐλόγησέν σε κύριος ὁ θεός σου

דברים 16:10 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ חַג שָׁבֻעֹות לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ מִסַּת נִדְבַת יָדְךָ אֲשֶׁר תִּתֵּן כַּאֲשֶׁר יְבָרֶךְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et celebrabis diem festum ebdomadarum Domino Deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem Domini Dei tui
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces celebrarás la fiesta de las semanas al SEÑOR tu Dios con el tributo de una ofrenda voluntaria de tu mano, la cual darás según el SEÑOR tu Dios te haya bendecido.
................................................................................
5 Mose 16:10 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sollst halten das Fest der Wochen dem HERRN, deinem Gott, daß du eine freiwillige Gabe deiner Hand gebest, nach dem dich der HERR, dein Gott, gesegnet hat;
................................................................................
Deutéronome 16:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Puis tu célébreras la fête des semaines, et tu feras des offrandes volontaires, selon les bénédictions que l'Eternel, ton Dieu, t'aura accordées.
................................................................................
申 命 記 16:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 照 耶 和 华 ─ 你   神 所 赐 你 的 福 , 手 里 拿 着 甘 心 祭 , 献 在 耶 和 华 ─ 你 的   神 面 前 , 守 七 七 节 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:

American King James Version
And you shall keep the feast of weeks to the LORD your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give to the LORD your God, according as the LORD your God has blessed you:

American Standard Version
And thou shalt keep the feast of weeks unto Jehovah thy God with a tribute of a freewill-offering of thy hand, which thou shalt give, according as Jehovah thy God blesseth thee:

Bible in Basic English
Then keep the feast of weeks to the Lord your God, with an offering freely given to him from the wealth he has given you:

Douay-Rheims Bible
And thou shalt celebrate the festival of weeks to the Lord thy God, a voluntary oblation of thy hand, which thou shalt offer according to the blessing of the Lord thy God.

Darby Bible Translation
And thou shalt hold the feast of weeks to Jehovah thy God with a tribute of a voluntary-offering of thy hand, which thou shalt give, according as Jehovah thy God hath blessed thee;

English Revised Version
And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give, according as the LORD thy God blesseth thee:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then celebrate the Festival of Weeks to the LORD your God. Bring a freewill offering in proportion to the blessings the LORD your God has given you.

Webster's Bible Translation
And thou shalt keep the feast of weeks to the LORD thy God with a tribute of a free-will-offering of thy hand, which thou shalt give to the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee:

World English Bible
You shall keep the feast of weeks to Yahweh your God with a tribute of a freewill offering of your hand, which you shall give, according as Yahweh your God blesses you:

Young's Literal Translation
and thou hast made the feast of weeks to Jehovah thy God, a tribute of a free-will offering of thy hand, which thou dost give, as Jehovah thy God doth bless thee.
................................................................................
申 命 記 16:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 照 耶 和 華 ─ 你   神 所 賜 你 的 福 , 手 裡 拿 著 甘 心 祭 , 獻 在 耶 和 華 ─ 你 的   神 面 前 , 守 七 七 節 。
................................................................................
Deutéronome 16:10 French: Darby
................................................................................
et tu célébreras la fête des semaines, et tu célébreras la fête des semaines à l'Éternel, ton Dieu, avec un tribut d'offrande volontaire de ta main, que tu donneras selon que l'Éternel, ton Dieu, t'aura béni.
................................................................................
Deutéronome 16:10 French: Martin (1744)
................................................................................
Puis tu feras la fête solennelle des semaines à l'Eternel ton Dieu, en présentant l'offrande volontaire de ta main, laquelle tu donneras, selon que l'Eternel ton Dieu t'aura béni.
................................................................................
Deutéronome 16:10 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Puis tu célébreras la fête des semaines à l'honneur de l'Éternel ton Dieu, en présentant de ta main l'offrande volontaire, que tu donneras selon que l'Éternel ton Dieu t'aura béni.
................................................................................
5 Mose 16:10 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sollst halten das Fest der Wochen dem HERRN, deinem Gott, daß du eine freiwillige Gabe deiner Hand gebest, nachdem dich der HERR, dein Gott, gesegnet hat;
................................................................................
5 Mose 16:10 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und du sollst das Fest der Wochen Jehova, deinem Gott, feiern, je nach der freiwilligen Gabe deiner Hand, die du geben magst, so wie Jehova, dein Gott, dich segnen wird;

Ligji i Përtërirë 16:10 Albanian
................................................................................
pastaj do ta kremtosh festën e Javëve për nder të Zotit, Perëndisë tënd, duke bërë ofertat e tua vullnetare dhe kjo në masën që Zoti, Perëndia yt, të bekon.
................................................................................
Второзаконие 16:10 Bulgarian
................................................................................
И да празнуваш празника на седмиците на Господа твоя Бог като [Му] възвръщаш доброволен принос от ръката си, който ще принасяш, според както Господ твоят Бог ще те е благословил.
................................................................................
Deuteronomy 16:10 Croatian Bible
................................................................................
Tada drži Blagdan sedmica u čast Jahvi, Bogu svome, prinoseći dragovoljni prinos iz svoje ruke, kako te već Jahve, Bog tvoj, bude blagoslovio.
................................................................................
Deuteronomium 16:10 Czech BKR
................................................................................
Tehdy slaviti budeš slavnost téhodnů Hospodinu Bohu svému; seč budeš moci býti, to dáš dobrovolně vedlé toho, jakžť by požehnal Hospodin Bůh tvůj.
................................................................................
5 Mosebog 16:10 Danish
................................................................................
Så skal du fejre Ugefesten for HERREN din Gud med så mange frivillige Gaver, du vil give, efter som HERREN din Gud velsigner dig.
................................................................................
Deuteronomium 16:10 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daarna zult gij den HEERE, uw God, het feest der weken houden; het zal een vrijwillige schatting uwer hand zijn, dat gij geven zult, naardat u de HEERE, uw God, zal gezegend hebben.
................................................................................
5 Mózes 16:10 Hungarian: Karoli
................................................................................
És tarts hetek ünnepét az Úrnak, a te Istenednek, a te kezednek szabad akarat szerint való adományával, a melyet ahhoz képest adj, a mint megáldott téged az Úr, a te Istened.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 16:10 Esperanto
................................................................................
Kaj faru feston de semajnoj al la Eternulo, via Dio, kun libervola dono el via mano, kiun vi donos konforme al tio, kiom benis vin la Eternulo, via Dio.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 16:10 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja pidä viikkojuhla Herralle sinun Jumalalles, ettäs annat sinun hyväntahtoiset lahjas sinun kädestäs, senjälkeen kuin Herra sinun Jumalas sinulle siunannut on.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 16:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja vietä viikkojuhla Herran, sinun Jumalasi, kunniaksi kätesi vapaaehtoisin lahjoin, joita sinä annat sen mukaan, kuin Herra, sinun Jumalasi, on sinulle siunausta antanut.
................................................................................
Deuteronomy 16:10 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις εορτην εβδομαδων κυριω τω θεω σου καθοτι η χειρ σου ισχυει οσα αν δω σοι καθοτι ηυλογησεν σε κυριος ο θεος σου
................................................................................
Deuteronomy 16:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis eortēn ebdomadōn kuriō tō theō sou kathoti ē cheir sou ischuei osa an dō soi kathoti ēulogēsen se kurios o theos sou
kai poiEseis eortEn ebdomadOn kuriO tO theO sou kathoti E cheir sou ischuei osa an dO soi kathoti EulogEsen se kurios o theos sou

................................................................................
Deteronòm 16:10 Haitian Creole Bible
................................................................................
Apre sa, n'a fete Fèt Senmenn yo pou di Seyè a, Bondye nou an, mèsi. N'a pote ba li ofrann n'a vle dapre sa Seyè a va ban nou nan favè li.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 16:10 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتعمل عيد اسابيع للرب الهك على قدر ما تسمح يدك ان تعطي كما يباركك الرب الهك.
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשית חג שבעות ליהוה אלהיך מסת נדבת ידך אשר תתן כאשר יברךך יהוה אלהיך׃
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשִׂ֜יתָ חַ֤ג שָׁבֻעֹות֙ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ מִסַּ֛ת נִדְבַ֥ת יָדְךָ֖ אֲשֶׁ֣ר תִּתֵּ֑ן כַּאֲשֶׁ֥ר יְבָרֶכְךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשית חג שבעות ליהוה אלהיך מסת נדבת ידך אשר תתן כאשר יברכך יהוה אלהיך׃
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ חַג שָׁבֻעֹות לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ מִסַּת נִדְבַת יָדְךָ אֲשֶׁר תִּתֵּן כַּאֲשֶׁר יְבָרֶכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
י ועשית חג שבעות ליהוה אלהיך--מסת נדבת ידך אשר תתן  כאשר יברכך יהוה אלהיך
................................................................................
דברים 16:10 Hebrew Bible
................................................................................
ועשית חג שבעות ליהוה אלהיך מסת נדבת ידך אשר תתן כאשר יברכך יהוה אלהיך׃
Deuteronomio 16:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
poi celebrerai la festa delle settimane in onore dell’Eterno, del tuo Dio, mediante offerte volontarie, che presenterai nella misura delle benedizioni che avrai ricevute dall’Eterno, ch’è il tuo Dio.
................................................................................
ULANGAN 16:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Lalu hendaklah kamu memegang masa raya jumaat itu bagi Tuhan, Allahmu, maka barang yang akan kamu persembahkan itu hendaklah persembahan tanganmu dengan ridla hati, sekadar telah diberkati Tuhan, Allahmu, akan kamu.
................................................................................
신명기 16:10 Korean
................................................................................
네 하나님 여호와 앞에 칠칠절을 지키되 네 하나님 여호와께서 네게 복을 주신대로 네 힘을 헤아려 자원하는 예물을 드리고
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 16:10 Lithuanian
................................................................................
ir švęsk Viešpačiui, savo Dievui Savaičių šventę, laisva valia atnešdamas aukų iš to, kuo Viešpats, tavo Dievas, laimino tave.
................................................................................
Deuteronomy 16:10 Maori
................................................................................
Na me mahi te hakari o nga wiki ki a Ihowa, ki tou Atua, ki tetahi tahua, he mea hoatu noa na tou ringa; kia rite tau e hoatu ai ki te manaaki a Ihowa, a tou Atua, i a koe:
................................................................................
5 Mosebok 16:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og så skal du holde ukenes høitid for Herren din Gud og bære frem så meget som du frivillig vil gi, alt efter som Herren din Gud velsigner dig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A potem będziesz obchodził święto tygodni Panu, Bogu twemu; z dostatku ręki twej dobrowolnie dasz według tego, jako cię ubłogosławił Pan, Bóg twój.!
................................................................................
Deuteronômio 16:10 Portugese Bible
................................................................................
Depois celebrarás a festa das semanas ao Senhor teu Deus segundo a medida da oferta voluntária da tua mão, que darás conforme o Senhor teu Deus te houver abençoado.   
................................................................................
Deuteronom 16:10 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Apoi să prăznuieşti sărbătoarea săptămînilor, şi să aduci daruri de bună voie, după binecuvîntarea pe care ţi -o va da Domnul, Dumnezeul tău.
................................................................................
Второзаконие 16:10 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
тогда совершай праздник седмиц Господу, Богу твоему, по усердиюруки твоей, сколько ты дашь, смотря по тому, чем благословит тебя Господь, Бог твой;
................................................................................
Второзаконие 16:10 Russian koi8r
................................................................................
тогда совершай праздник седмиц Господу, Богу твоему, по усердию руки твоей, сколько ты дашь, смотря по тому, чем благословит тебя Господь, Бог твой;[]
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Entonces celebrarás la Fiesta de las Semanas al SEÑOR tu Dios con el tributo de una ofrenda voluntaria de tu mano, la cual darás según el SEÑOR tu Dios te haya bendecido.
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y harás la solemnidad de las semanas á Jehová tu Dios: de la suficiencia voluntaria de tu mano será lo que dieres, según Jehová tu Dios te hubiere bendecido.
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y harás la fiesta solemne de las semanas al SEÑOR tu Dios; de la abundancia voluntaria de tu mano será lo que dieres, según el SEÑOR tu Dios te hubiere bendecido.
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces celebrarás la fiesta de Pentecostés a Jehovah tu Dios; darás según la medida de la generosidad de tu mano, según Jehovah tu Dios te haya bendecido.
................................................................................
5 Mosebok 16:10 Swedish (1917)
................................................................................
Därefter skall du hålla Herrens, din Guds, veckohögtid och bära fram din hands frivilliga gåva, som du må giva efter råd och lägenhet, alltefter måttet av den välsignelse som Herren, din Gud, har givit dig.
................................................................................
Deuteronomy 16:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong ipagdidiwang ang kapistahan ng mga sanglinggo sa Panginoon mong Dios na may dulot ng kusang handog ng iyong kamay, na iyong ibibigay, ayon sa ipinagpala sa iyo ng Panginoon mong Dios:
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 16:10 Turkish
................................................................................
Sonra Tanrınız RABbin sizi kutsadığı oranda vereceğiniz gönülden sunularla Onun için Haftalar Bayramını kutlayacaksınız.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 16:10 Vietnamese (1934)
................................................................................
kế ngươi sẽ giữ lế bảy tuần cho Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi do tay mình đem dâng của lễ lạc ý, tùy theo Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi ban phước cho ngươi.
................................................................................
Deuteronomio 16:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E celebra la festa delle Settimane al Signore Iddio tuo, offerendo offerte volontarie di tua mano a sufficienza, le quali tu darai secondo che il Signore Iddio tuo ti avrà benedetto.
................................................................................
ULANGAN 16:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
lalu rayakanlah Pesta Panen untuk menghormati TUHAN Allahmu. Pada hari itu bawalah persembahan sukarela kepada-Nya menurut banyaknya rezeki yang telah diberikan-Nya kepadamu.
................................................................................
ULANGAN 16:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemudian haruslah engkau merayakan hari raya Tujuh Minggu bagi TUHAN, Allahmu, sekedar persembahan sukarela yang akan kauberikan, sesuai dengan berkat yang diberikan kepadamu oleh TUHAN, Allahmu.

Blessed .......... Blesses .......... Hand .......... Measure .......... Offering .......... Proportion .......... ring .......... Tribute .......... Voluntary-Offering .......... Wealth .......... Weeks

Blessed .......... Blesses .......... Hand .......... Measure .......... Offering .......... Proportion .......... ring .......... Tribute .......... Voluntary-Offering .......... Wealth .......... Weeks

Alphabetical: a .......... as .......... blesses .......... blessings .......... by .......... celebrate .......... Feast .......... freewill .......... give .......... given .......... giving .......... God .......... hand .......... has .......... in .......... just .......... LORD .......... of .......... offering .......... proportion .......... shall .......... the .......... Then .......... to .......... tribute .......... Weeks .......... which .......... with .......... you .......... your

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10

Scripturetext.com Multilingual Bible