New American Standard Bible (©1995)
So Moses wrote this song the same day, and taught it to the sons of Israel.Deuteronomy 31:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔγραψεν μωυσῆς τὴν ᾠδὴν ταύτην ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ ἐδίδαξεν αὐτὴν τοὺς υἱοὺς ισραηλ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
scripsit ergo Moses canticum et docuit filios Israhel
................................................................................
Deuteronomio 31:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y escribió Moisés este cántico aquel mismo día, y lo enseñó a los hijos de Israel.
................................................................................
5 Mose 31:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Also schrieb Mose dieses Lied zur selben Zeit und lehrte es die Kinder Israel.
................................................................................
Deutéronome 31:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En ce jour-là, Moïse écrivit ce cantique, et il l'enseigna aux enfants d'Israël.
................................................................................
申 命 記 31:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
当 日 摩 西 就 写 了 一 篇 歌 , 教 导 以 色 列 人 。
................................................................................
King James Bible
Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
American King James Version
Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
American Standard Version
So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
Bible in Basic English
So that same day Moses made this song, teaching it to the children of Israel.
Douay-Rheims Bible
Moses therefore wrote the canticle and taught it to the children of Israel.
Darby Bible Translation
And Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
English Revised Version
So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
That day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites.
Webster's Bible Translation
Moses therefore wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.
World English Bible
So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
Young's Literal Translation
And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,