Deuteronomy 5:18
New American Standard Bible (©1995)
'You shall not commit adultery.

Deuteronomy 5:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὐ φονεύσεις

דברים 5:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלֹא תִּֿנְאָף׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
neque moechaberis
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``No cometerás adulterio.
................................................................................
5 Mose 5:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst nicht ehebrechen.
................................................................................
Deutéronome 5:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu ne commettras point d'adultère.
................................................................................
申 命 記 5:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
不 可 奸 淫 。
................................................................................
King James Bible
Neither shalt thou commit adultery.

American King James Version
Neither shall you commit adultery.

American Standard Version
Neither shalt thou commit adultery.

Bible in Basic English
Do not be false to the married relation.

Douay-Rheims Bible
Neither shalt thou commit adultery.

Darby Bible Translation
Neither shalt thou commit adultery.

English Revised Version
Neither shalt thou commit adultery.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Never commit adultery.

Webster's Bible Translation
Neither shalt thou commit adultery.

World English Bible
"Neither shall you commit adultery.

Young's Literal Translation
'Thou dost not commit adultery.
................................................................................
申 命 記 5:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
不 可 姦 淫 。
................................................................................
Deutéronome 5:18 French: Darby
................................................................................
Et tu ne commettras point adultère.
................................................................................
Deutéronome 5:18 French: Martin (1744)
................................................................................
Et tu ne paillarderas point.
................................................................................
Deutéronome 5:18 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu ne commettras point adultère.
................................................................................
5 Mose 5:18 German: Luther (1545)
................................................................................
Du sollst nicht ehebrechen.
................................................................................
5 Mose 5:18 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und du sollst nicht ehebrechen. -

Ligji i Përtërirë 5:18 Albanian
................................................................................
Nuk do të shkelësh besnikërinë bashkëshortore.
................................................................................
Второзаконие 5:18 Bulgarian
................................................................................
Не прелюбодействувай.
................................................................................
Deuteronomy 5:18 Croatian Bible
................................................................................
Ne učini preljuba!
................................................................................
Deuteronomium 5:18 Czech BKR
................................................................................
Nesesmilníš.
................................................................................
5 Mosebog 5:18 Danish
................................................................................
Du må ikke bedrive Hor!
................................................................................
Deuteronomium 5:18 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gij zult geen overspel doen.
................................................................................
5 Mózes 5:18 Hungarian: Karoli
................................................................................
És ne paráználkodjál.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 5:18 Esperanto
................................................................................
Kaj ne adultu.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 5:18 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ei sinun pidä huorin tekemän.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 5:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Älä tee huorin.
................................................................................
Deuteronomy 5:18 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ου φονευσεις
................................................................................
Deuteronomy 5:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ou phoneuseis
ou phoneuseis

................................................................................
Deteronòm 5:18 Haitian Creole Bible
................................................................................
Piga nou janm fè adiltè.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 5:18 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ولا تزن.
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ולא תנאף׃ ס
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְלֹ֖֣א תִּֿנְאָֽ֑ף׃ ס
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ולא תנאף׃ ס
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלֹא תִּנְאָף׃ ס
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יח את הדברים האלה דבר יהוה אל כל קהלכם בהר מתוך האש הענן והערפל--קול גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת אבנים ויתנם אלי
................................................................................
דברים 5:18 Hebrew Bible
................................................................................
ולא תנאף׃
Deuteronomio 5:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Non commettere adulterio.
................................................................................
ULANGAN 5:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Janganlah kamu berbuat zina.
................................................................................
신명기 5:18 Korean
................................................................................
간음하지도 말찌니라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 5:18 Lithuanian
................................................................................
Nesvetimauk.
................................................................................
Deuteronomy 5:18 Maori
................................................................................
Aua e puremu.
................................................................................
5 Mosebok 5:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og du skal ikke drive hor.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nie będziesz cudzołożył.
................................................................................
Deuteronômio 5:18 Portugese Bible
................................................................................
Não adulterarás.   
................................................................................
Deuteronom 5:18 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să nu preacurveşti.
................................................................................
Второзаконие 5:18 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Не прелюбодействуй.
................................................................................
Второзаконие 5:18 Russian koi8r
................................................................................
Не прелюбодействуй.[]
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'No cometerás adulterio.
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
No adulterarás.
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
No adulterarás.
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Spanish: Modern
................................................................................
'No cometerás adulterio.
................................................................................
5 Mosebok 5:18 Swedish (1917)
................................................................................
Du skall icke heller begå äktenskapsbrott.
................................................................................
Deuteronomy 5:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ni mangangalunya.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 5:18 Turkish
................................................................................
‹‹ ‹Zina etmeyeceksin.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 5:18 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngươi chớ phạm tội tà dâm.
................................................................................
Deuteronomio 5:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Non commettere adulterio.
................................................................................
ULANGAN 5:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jangan berzinah.
................................................................................
ULANGAN 5:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Jangan berzinah.

Adultery .......... Commit .......... Married .......... Relation

Adultery .......... Commit .......... Married .......... Relation

Alphabetical: adultery .......... commit .......... not .......... shall .......... You

OT Law

............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18

Scripturetext.com Multilingual Bible