New American Standard Bible (©1995) "Even at Horeb you provoked the LORD to wrath, and the LORD was so angry with you that He would have destroyed you.Deuteronomy 9:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐν χωρηβ παρωξύνατε κύριον καὶ ἐθυμώθη κύριος ἐφ' ὑμῖν ἐξολεθρεῦσαι ὑμᾶς Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ nam et in Horeb provocasti eum et iratus delere te voluit ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Hasta en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra vosotros que estuvo a punto de destruiros. ................................................................................ 5 Mose 9:8 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn am Horeb erzürntet ihr den HERRN also, daß er vor Zorn euch vertilgen wollte, ................................................................................ Deutéronome 9:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ A Horeb, vous excitâtes la colère de l'Eternel; et l'Eternel s'irrita contre vous, et eut la pensée de vous détruire. ................................................................................ 申 命 記 9:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 们 在 何 烈 山 又 惹 耶 和 华 发 怒 ; 他 恼 怒 你 们 , 要 灭 绝 你 们 。 ................................................................................ King James Bible Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you. American King James Version Also in Horeb you provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you. American Standard Version Also in Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you to destroy you. Bible in Basic English Again in Horeb you made the Lord angry, and in his wrath he would have put an end to you. Douay-Rheims Bible For in Horeb also thou didst provoke him, and he was angry, and would have destroyed thee, Darby Bible Translation And at Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you, to destroy you, English Revised Version Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, and the LORD was angry with you to have destroyed you. GOD'S WORD® Translation (©1995) Even at Mount Horeb you made the LORD so angry that he wanted to destroy you. Webster's Bible Translation Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you. World English Bible Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you. Young's Literal Translation even in Horeb ye have made Jehovah wroth, and Jehovah sheweth Himself angry against you -- to destroy you. ................................................................................ 申 命 記 9:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 們 在 何 烈 山 又 惹 耶 和 華 發 怒 ; 他 惱 怒 你 們 , 要 滅 絕 你 們 。 ................................................................................ Deutéronome 9:8 French: Darby ................................................................................ Et à Horeb, vous avez excité à colère l'Éternel, et l'Éternel s'irrita contre vous, pour vous détruire: ................................................................................ Deutéronome 9:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Même en Horeb vous avez fort irrité l'Eternel; aussi l'Eternel se mit en colère contre vous, pour vous détruire. ................................................................................ Deutéronome 9:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Vous avez aussi irrité l'Éternel en Horeb; et l'Éternel se mit en colère contre vous, pour vous détruire. ................................................................................ 5 Mose 9:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn in Horeb erzürnetet ihr den HERRN, also daß er vor Zorn euch vertilgen wollte; ................................................................................ 5 Mose 9:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und am Horeb erzürntet ihr Jehova; und Jehova ergrimmte über euch, so daß er euch vertilgen wollte. | Ligji i Përtërirë 9:8 Albanian ................................................................................ Edhe në Horeb provokuat zemërimin e Zotit; dhe Zoti u zemërua kundër jush aq sa donte t'ju shkatërronte. ................................................................................ Второзаконие 9:8 Bulgarian ................................................................................ А на Хорив раздразнихте Господа; и Господ, като се разгневи на вас, щеше да ви изтреби. ................................................................................ Deuteronomy 9:8 Croatian Bible ................................................................................ Na Horebu ste rasrdili Jahvu i Jahve je na vas tako planuo da vas je htio uništiti. ................................................................................ Deuteronomium 9:8 Czech BKR ................................................................................ Také i na Orébě popudili jste k hněvu Hospodina, a rozhněval se na vás Hospodin, aby vás shladil. ................................................................................ 5 Mosebog 9:8 Danish ................................................................................ Ved Horeb fortørnede I HERREN, og HERREN blev vred på eder, så han vilde ødelægge eder. ................................................................................ Deuteronomium 9:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want aan Horeb vertoorndet gij den HEERE zeer, dat Hij Zich tegen u vertoornde, om u te verdelgen. ................................................................................ 5 Mózes 9:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Már a Hóreben haragra indítátok az Urat, és annyira megharaguvék reátok az Úr, hogy el akara veszteni titeket. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 9:8 Esperanto ................................................................................ Kaj cxe HXoreb vi incitis la Eternulon, kaj la Eternulo ekkoleris kontraux vi tiel, ke Li volis ekstermi vin. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 9:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä Horebissa te vihoititte Herran, ja Herra vihastui teille, niin että hän tahtoi teidät hukuttaa. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 9:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Myöskin Hoorebilla te vihoititte Herran, ja Herra vihastui teihin, niin että hän aikoi tuhota teidät. 9: ................................................................................ Deuteronomy 9:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εν χωρηβ παρωξυνατε κυριον και εθυμωθη κυριος εφ' υμιν εξολεθρευσαι υμας ................................................................................ Deuteronomy 9:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai en chōrēb parōξunate kurion kai ethumōthē kurios eph' umin eξolethreusai umas kai en chOrEb parOξunate kurion kai ethumOthE kurios eph' umin eξolethreusai umas ................................................................................ Deteronòm 9:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè nou te sou mòn Orèb la, nou te eksite kòlè Seyè a. Li te sitèlman fache lè sa a, li te fè lide detwi nou tout.ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 9:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ حتى في حوريب اسخطتم الرب فغضب الرب عليكم ليبيدكم. ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובחרב הקצפתם את־יהוה ויתאנף יהוה בכם להשמיד אתכם׃ ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְחֹרֵ֥ב הִקְצַפְתֶּ֖ם אֶת־יְהוָ֑ה וַיִּתְאַנַּ֧ף יְהוָ֛ה בָּכֶ֖ם לְהַשְׁמִ֥יד אֶתְכֶֽם׃ ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובחרב הקצפתם את־יהוה ויתאנף יהוה בכם להשמיד אתכם׃ ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְחֹרֵב הִקְצַפְתֶּם אֶת־יְהוָה וַיִּתְאַנַּף יְהוָה בָּכֶם לְהַשְׁמִיד אֶתְכֶם׃ ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח ובחרב הקצפתם את יהוה ויתאנף יהוה בכם להשמיד אתכם ................................................................................ דברים 9:8 Hebrew Bible ................................................................................ ובחרב הקצפתם את יהוה ויתאנף יהוה בכם להשמיד אתכם׃ | Deuteronomio 9:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Anche ad Horeb provocaste ad ira l’Eterno; e l’Eterno si adirò contro di voi, al punto di volervi distruggere. ................................................................................ ULANGAN 9:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Sudah di Horeb juga kamu membangkitkan murka Tuhan terlalu, bahkan, murka Tuhan akan kamu begitu sangat, sehingga hendak dibinasakan-Nya kamu sekalian. ................................................................................ 신명기 9:8 Korean ................................................................................ 호렙산에서 너희가 여호와를 격노케 하였으므로 여호와께서 진노하사 너희를 멸하려 하셨느니라 ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 9:8 Lithuanian ................................................................................ Ir prie Horebo Jį įpykinai taip, kad Jis užsirūstinęs norėjo tave sunaikinti. ................................................................................ Deuteronomy 9:8 Maori ................................................................................ I Horepa ano hoki, i whakapataritari koutou ki a Ihowa kia riri, a riri ana a Ihowa ki a koutou, mea ana kia huna koutou. ................................................................................ 5 Mosebok 9:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Allerede ved Horeb vakte I Herrens vrede, og Herren harmedes på eder, så han vilde ha gjort ende på eder. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Także i przy górze Horeb pobudziliście do gniewu Pana, i rozgniewał się Pan na was, aby was wygładził. ................................................................................ Deuteronômio 9:8 Portugese Bible ................................................................................ também em Horebe provocastes à ira o Senhor, e o Senhor se irou contra vós para vos destruir. ................................................................................ Deuteronom 9:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ La Horeb, atîta aţi aţîţat mînia Domnului, încît Domnul S'a mîniat pe voi şi voia să vă nimicească. ................................................................................ Второзаконие 9:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И при Хориве вы раздражали Господа, и прогневался на вас Господь, так что хотел истребить вас, ................................................................................ Второзаконие 9:8 Russian koi8r ................................................................................ И при Хориве вы раздражали Господа, и прогневался на вас Господь, так что [хотел] истребить вас,[] ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Hasta en Horeb provocaron a ira al SEÑOR, y el SEÑOR se enojó tanto contra ustedes que estuvo a punto de destruirlos. ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y en Horeb provocasteis á ira á Jehová, y enojóse Jehová contra vosotros para destruiros. ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y en Horeb provocasteis a ira al SEÑOR, y se enojó el SEÑOR contra vosotros para destruiros. ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Spanish: Modern ................................................................................ Vosotros provocasteis a ira a Jehovah en Horeb, y Jehovah se airó tanto contra vosotros como para destruiros. ................................................................................ 5 Mosebok 9:8 Swedish (1917) ................................................................................ Vid Horeb förtörnaden I HERREN, och HERREN vredgades på eder, så att han ville förgöra eder. ................................................................................ Deuteronomy 9:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Gayon din sa Horeb na inyong minungkahi ang Panginoon sa galit, at ang Panginoon ay nagalit sa inyo na kayo sana'y lilipulin. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 9:8 Turkish ................................................................................ Horev Dağında RABbi öyle kızdırdınız ki, sizi yok edecek kadar öfkelendi. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 9:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tại Hô-rếp, các ngươi cũng đã chọc giận Ðức Giê-hô-va; nên Ngài nổi thạnh nộ toan diệt các ngươi. ................................................................................ Deuteronomio 9:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Eziandio in Horeb faceste gravemente adirare il Signore; talchè il Signore si crucciò contro a voi, per distruggervi; quando io salii in su la montagna, ................................................................................ ULANGAN 9:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bahkan di Gunung Sinai kamu membuat TUHAN marah sekali, sehingga Ia mau membinasakan kamu. ................................................................................ ULANGAN 9:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Di Horeb kamu sudah membuat TUHAN gusar, bahkan TUHAN begitu murka kepadamu, hingga Ia mau memunahkan kamu.Angered .......... Angry .......... Aroused .......... Destroy .......... Destroyed .......... End .......... Enough .......... Horeb .......... Lord's .......... Provoked .......... Ready .......... Sheweth .......... Wrath .......... Wroth Angered .......... Angry .......... Aroused .......... Destroy .......... Destroyed .......... End .......... Enough .......... Horeb .......... Lord's .......... Provoked .......... Ready .......... Sheweth .......... Wrath .......... Wroth Alphabetical: and .......... angry .......... aroused .......... At .......... destroy .......... destroyed .......... enough .......... Even .......... have .......... he .......... Horeb .......... LORD .......... Lord's .......... provoked .......... so .......... that .......... the .......... to .......... was .......... with .......... would .......... wrath .......... you OT Law ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 Scripturetext.com Multilingual Bible |