New American Standard Bible (©1995) Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?Ecclesiastes 10:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ὁ ἄφρων πληθύνει λόγους οὐκ ἔγνω ὁ ἄνθρωπος τί τὸ γενόμενον καὶ τί τὸ ἐσόμενον ὀπίσω αὐτοῦ τίς ἀναγγελεῖ αὐτῷ קהלת 10:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהַסָּכָל יַרְבֶּה דְבָרִים לֹא־יֵדַע הָאָדָם מַה־שֶׁיִּהְיֶה וַאֲשֶׁר יִהְיֶה מֵאַחֲרָיו מִי יַגִּיד לֹו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicare ................................................................................ Eclesiastés 10:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ El necio multiplica las palabras, pero nadie sabe lo que sucederá, ¿y quién le hará saber lo que ha de suceder después de él? ................................................................................ Prediger 10:14 German: Luther (1912) ................................................................................ Ein Narr macht viele Worte; aber der Mensch weiß nicht, was gewesen ist, und wer will ihm sagen, was nach ihm werden wird? ................................................................................ Ecclésiaste 10:14 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ L'insensé multiplie les paroles. L'homme ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira ce qui sera après lui? ................................................................................ 傳 道 書 10:14 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 愚 昧 人 多 有 言 语 , 人 却 不 知 将 来 有 甚 麽 事 ; 他 身 後 的 事 谁 能 告 诉 他 呢 ? ................................................................................ King James Bible A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him? American King James Version A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him? American Standard Version A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him? Bible in Basic English The foolish are full of words; man has no knowledge of what will be; and who is able to say what will be after him? Douay-Rheims Bible A fool multiplieth words. A man cannot tell what hath been before him: and what shall be after him, who can tell him? Darby Bible Translation And the fool multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and what shall be after him, who will tell him? English Revised Version A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him? GOD'S WORD® Translation (©1995) He never stops talking. No one knows what the future will bring, or what will happen after death. Who can say! Webster's Bible Translation A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him? World English Bible A fool also multiplies words. Man doesn't know what will be; and that which will be after him, who can tell him? Young's Literal Translation And the fool multiplieth words: 'Man knoweth not that which is, And that which is after him, who doth declare to him?' ................................................................................ 傳 道 書 10:14 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 愚 昧 人 多 有 言 語 , 人 卻 不 知 將 來 有 甚 麼 事 ; 他 身 後 的 事 誰 能 告 訴 他 呢 ? ................................................................................ Ecclésiaste 10:14 French: Darby ................................................................................ Et l'insensé multiplie les paroles: l'homme ne sait pas ce qui arrivera; et ce qui sera après lui, qui le lui déclarera? ................................................................................ Ecclésiaste 10:14 French: Martin (1744) ................................................................................ Or le fou entasse beaucoup de paroles; [et toutefois] l'homme ne sait point ce qui arrivera; et qui est-ce qui lui déclarera ce qui sera après lui? ................................................................................ Ecclésiaste 10:14 French: Ostervald (1744) ................................................................................ L'insensé multiplie les paroles; toutefois l'homme ne sait ce qui arrivera; et qui lui annoncera ce qui sera après lui ................................................................................ Prediger 10:14 German: Luther (1545) ................................................................................ Ein Narr macht viel Worte; denn der Mensch weiß nicht, was gewesen ist; und wer will ihm sagen, was nach ihm werden wird? ................................................................................ Prediger 10:14 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und der Tor macht viele Worte: doch weiß der Mensch nicht, was sein wird; und was nach ihm sein wird, wer wird es ihm kundtun? | Predikuesi 10:14 Albanian ................................................................................ Edhe sikur budallai t'i shumojë fjalët e tij, njeriu nuk di se çfarë do të ndodhë; kush mund t'i thotë çfarë do të ndodhë pas tij? ................................................................................ Еклесиаст 10:14 Bulgarian ................................................................................ Безумният тъй също умножава думи; Но пак човек не знае какво ще бъде; И кой може да му яви какво ще бъде подир него? ................................................................................ Ecclesiastes 10:14 Croatian Bible ................................................................................ Luđak previše govori: čovjek ne poznaje budućnost, i tko mu može kazati što će poslije njega biti? ................................................................................ Kazatel 10:14 Czech BKR ................................................................................ Nebo blázen mnoho mluví, ješto neví člověk ten, co budoucího jest. To zajisté, co bude po něm, kdo mu oznámí? ................................................................................ Prædikeren 10:14 Danish ................................................................................ Tåben bruger mange Ord. Ej ved Mennesket, hvad der skal ske; hvad der efter hans Død skal ske, hvo siger ham det? ................................................................................ Prediker 10:14 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De dwaas maakt wel veel woorden; maar de mens weet niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven? ................................................................................ Prédikátor 10:14 Hungarian: Karoli ................................................................................ Boldog vagy te ország, kinek a te királyod nemes ember, és a te fejedelmid idejében esznek a [testnek] erejéért és nem az italért. ................................................................................ La predikanto 10:14 Esperanto ................................................................................ Malsagxulo multe parolas, kvankam homo ne scias, kio estos; kaj kio estos post li? kiu cxi tion diros al li? ................................................................................ SAARNAAJA 10:14 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Tyhmä puhuu paljon; mutta ihminen ei tiedä, mitä tuleva on. Ja kuka ilmaisee hänelle, mitä hänen jälkeensä tulee? ................................................................................ SAARNAAJA 10:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Tyhmä puhuu paljon; mutta ihminen ei tiedä, mitä tuleva on. Ja kuka ilmaisee hänelle, mitä hänen jälkeensä tulee? ................................................................................ Ecclesiastes 10:14 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ο αφρων πληθυνει λογους ουκ εγνω ο ανθρωπος τι το γενομενον και τι το εσομενον οπισω αυτου τις αναγγελει αυτω ................................................................................ Ecclesiastes 10:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai o aphrōn plēthunei logous ouk egnō o anthrōpos ti to genomenon kai ti to esomenon opisō autou tis anangelei autō kai o aphrOn plEthunei logous ouk egnO o anthrOpos ti to genomenon kai ti to esomenon opisO autou tis anangelei autO ................................................................................ Eklezyas - Liv Filozòf la 10:14 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun sòt renmen pale anpil. Pesonn pa konnen sa k'ap rive denmen. Pesonn pa ka di nou sa k'ap rive apre nou mouri.ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 10:14 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ والجاهل يكثر الكلام. لا يعلم انسان ما يكون وماذا يصير بعده من يخبره. ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והסכל ירבה דברים לא־ידע האדם מה־שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו׃ ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהַסָּכָ֖ל יַרְבֶּ֣ה דְבָרִ֑ים לֹא־יֵדַ֤ע הָאָדָם֙ מַה־שֶׁיִּֽהְיֶ֔ה וַאֲשֶׁ֤ר יִֽהְיֶה֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו מִ֖י יַגִּ֥יד לֹֽו׃ ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והסכל ירבה דברים לא־ידע האדם מה־שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו׃ ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהַסָּכָל יַרְבֶּה דְבָרִים לֹא־יֵדַע הָאָדָם מַה־שֶׁיִּהְיֶה וַאֲשֶׁר יִהְיֶה מֵאַחֲרָיו מִי יַגִּיד לֹו׃ ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד והסכל ירבה דברים לא ידע האדם מה שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו ................................................................................ קהלת 10:14 Hebrew Bible ................................................................................ והסכל ירבה דברים לא ידע האדם מה שיהיה ואשר יהיה מאחריו מי יגיד לו׃ | Ecclesiaste 10:14 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Lo stolto moltiplica le parole; eppure l’uomo non sa quel che gli avverrà; e chi gli dirà quel che succederà dopo di lui? ................................................................................ PENGKHOTBAH 10:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan lagi orang bodohpun memperbanyakkan perkataannya. Bahwa manusia tiada tahu apa akan jadi, maka barang yang berlaku atasnya kelak, siapa gerangan memberitahu dia kepadanya? ................................................................................ 전도서 10:14 Korean ................................................................................ 우매자는 말을 많이 하거니와 사람이 장래 일을 알지 못하나니 신후사를 알게 할 자가 누구이냐 ................................................................................ Koheleto knyga 10:14 Lithuanian ................................................................................ Kvailys daug kalba. Nė vienas žmogus nežino, kas bus; kas gali jam pasakyti, kas bus po jo? ................................................................................ Ecclesiastes 10:14 Maori ................................................................................ He maha ano hoki nga kupu a te wairangi: engari e kore te tangata e mohio ko te aha e puta mai. Na, ko nga mea e puta mai i muri i a ia, ma wai ra e whakaatu ki a ia? ................................................................................ Predikerens 10:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Dåren taler mange ord, enda mennesket ikke vet hvad som skal hende, og hvem sier ham hvad som skal hende efter hans tid? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Bo głupi wiele mówi, choć nie wie ten człowiek, co ma być. Albowiem któż mu oznajmi, co po nim nastanie? ................................................................................ Eclesiastes 10:14 Portugese Bible ................................................................................ O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele? ................................................................................ Ecclesiast 10:14 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Nebunul spune o mulţime de vorbe, măcarcă omul nu ştie ce se va întîmpla, şi cine -i va spune ce va fi după el? ................................................................................ Екклесиаст 10:14 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него? ................................................................................ Екклесиаст 10:14 Russian koi8r ................................................................................ Глупый наговорит много, [хотя] человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?[] ................................................................................ Eclesiastés 10:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ El necio multiplica las palabras, Pero nadie sabe lo que sucederá, ¿Y quién le hará saber lo que ha de suceder después de él? ................................................................................ Eclesiastés 10:14 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ El necio multiplica palabras: no sabe hombre lo que ha de ser; ¿y quién le hará saber lo que después de él será? ................................................................................ Eclesiastés 10:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ El loco multiplica palabras, y dice : no sabe el hombre lo que será; ¿y quién le hará saber lo que después de él será? ................................................................................ Eclesiastés 10:14 Spanish: Modern ................................................................................ El insensato multiplica las palabras, aunque el hombre no sabe lo que ha de suceder. Y lo que habrá de ser después de él, ¿quién se lo declarará? ................................................................................ Predikaren 10:14 Swedish (1917) ................................................................................ Och dåren är rik på ord; dock vet ingen människa vad som skall ske; vem kan säga en människa vad som efter henne skall ske? ................................................................................ Ecclesiastes 10:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mangmang din naman ay nagpaparami ng mga salita: gayon ma'y hindi nalalaman ng tao kung ano ang mangyayari; at ang mangyayari pagkamatay niya, sinong makapagsasaysay sa kaniya? ................................................................................ Vaiz 10:14 Turkish ................................................................................ Akılsız konuştukça konuşur. Kimse ne olacağını bilmez. Kim ona kendisinden sonra ne olacağını bildirebilir? ................................................................................ Truyeàân Ñaïo 10:14 Vietnamese (1934) ................................................................................ Kẻ ngu muội hay nói nhiều lời; dầu vậy, người ta chẳng biết điều sẽ xảy đến; và ai là kẻ tỏ ra được cho nó sự sẽ có sau mình? ................................................................................ Ecclesiaste 10:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Benchè lo stolto moltiplichi le parole, l’uomo pur non sa ciò che ha da essere; e chi gli dichiarerà ciò che sarà dopo lui? ................................................................................ PENGKHOTBAH 10:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Memang, orang bodoh banyak bicara. Hari depan tersembunyi bagi kita semua. Tak ada yang dapat meramalkan kejadian setelah kita tiada. ................................................................................ PENGKHOTBAH 10:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Orang yang bodoh banyak bicaranya, meskipun orang tidak tahu apa yang akan terjadi, dan siapakah yang akan mengatakan kepadanya apa yang akan terjadi sesudah dia?Able .......... Declare .......... Fool .......... Foolish .......... Full .......... Multiplies .......... Multiplieth .......... Words Able .......... Declare .......... Fool .......... Foolish .......... Full .......... Multiplies .......... Multiplieth .......... Words Alphabetical: after .......... and .......... can .......... come .......... coming .......... fool .......... happen .......... him .......... is .......... knows .......... man .......... multiplies .......... No .......... one .......... tell .......... the .......... what .......... who .......... will .......... words .......... Yet OT Poetry ............... (Ecclesiast. ............... Ec ............... Ecc ............... Eccles. ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14 Scripturetext.com Multilingual Bible |