New American Standard Bible (©1995)
I tested all this with wisdom, and I said, "I will be wise," but it was far from me.Ecclesiastes 7:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ εἶπα σοφισθήσομαι
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(7-24) cuncta temptavi in sapientia dixi sapiens efficiar et ipsa longius recessit a me
................................................................................
Eclesiastés 7:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Todo esto probé con sabiduría, y dije: Seré sabio; pero eso estaba lejos de mí.
................................................................................
Prediger 7:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Solches alles habe ich versucht mit Weisheit. Ich gedachte, ich will weise sein; sie blieb aber ferne von mir.
................................................................................
Ecclésiaste 7:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
J'ai éprouvé tout cela par la sagesse. J'ai dit: Je serai sage. Et la sagesse est restée loin de moi.
................................................................................
傳 道 書 7:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 曾 用 智 慧 试 验 这 一 切 事 ; 我 说 , 要 得 智 慧 , 智 慧 却 离 我 远 。
................................................................................
King James Bible
All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
American King James Version
All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
American Standard Version
All this have I proved in wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
Bible in Basic English
All this I have put to the test by wisdom; I said, I will be wise, but it was far from me.
Douay-Rheims Bible
I have tried all things in wisdom. I have said: I will be wise: and it departed farther from me,
Darby Bible Translation
All this have I tried by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
English Revised Version
All this have I proved in wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I used wisdom to test all of this. I said, "I want to be wise, but it is out of my reach."
Webster's Bible Translation
All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
World English Bible
All this have I proved in wisdom. I said, "I will be wise;" but it was far from me.
Young's Literal Translation
All this I have tried by wisdom; I have said, 'I am wise,' and it is far from me.