New American Standard Bible (©1995)
Moses built an altar and named it The LORD is My Banner;Exodus 17:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ᾠκοδόμησεν μωυσῆς θυσιαστήριον κυρίῳ καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ κύριός μου καταφυγή
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
aedificavitque Moses altare et vocavit nomen eius Dominus exaltatio mea dicens
................................................................................
Éxodo 17:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y edificó Moisés un altar, y le puso por nombre El SEÑOR es mi Estandarte,
................................................................................
2 Mose 17:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Mose baute einen Altar und hieß ihn: Der HERR ist mein Panier.
................................................................................
Exode 17:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l'Eternel ma bannière.
................................................................................
出 埃 及 記 17:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
摩 西 筑 了 一 座 坛 , 起 名 叫 耶 和 华 尼 西 ( 就 是 耶 和 华 是 我 旌 旗 的 意 思 ) ,
................................................................................
King James Bible
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
American King James Version
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
American Standard Version
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Bible in Basic English
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
Douay-Rheims Bible
And Moses built an altar: and called the name thereof, The Lord my exaltation, saying:
Darby Bible Translation
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi.
English Revised Version
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moses built an altar and called it The LORD Is My Banner.
Webster's Bible Translation
And Moses built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nissi:
World English Bible
Moses built an altar, and called its name Yahweh our Banner.
Young's Literal Translation
and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,