New American Standard Bible (©1995) "Be on your guard before him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.Exodus 23:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πρόσεχε σεαυτῷ καὶ εἰσάκουε αὐτοῦ καὶ μὴ ἀπείθει αὐτῷ οὐ γὰρ μὴ ὑποστείληταί σε τὸ γὰρ ὄνομά μού ἐστιν ἐπ' αὐτῷ שמות 23:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִשָּׁמֶר מִפָּנָיו וּשְׁמַע בְּקֹלֹו אַל־תַּמֵּר בֹּו כִּי לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם כִּי שְׁמִי בְּקִרְבֹּו׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ observa eum et audi vocem eius nec contemnendum putes quia non dimittet cum peccaveritis et est nomen meum in illo ................................................................................ Éxodo 23:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Sé prudente delante de él y obedece su voz; no seas rebelde contra él, pues no perdonará vuestra rebelión, porque en él está mi nombre. ................................................................................ 2 Mose 23:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Darum hüte dich vor seinem Angesicht und gehorche seiner Stimme und erbittere ihn nicht; denn er wird euer Übertreten nicht vergeben, und mein Name ist in ihm. ................................................................................ Exode 23:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tiens-toi sur tes gardes en sa présence, et écoute sa voix; ne lui résiste point, parce qu'il ne pardonnera pas vos péchés, car mon nom est en lui. ................................................................................ 出 埃 及 記 23:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 是 奉 我 名 来 的 ; 你 们 要 在 他 面 前 谨 慎 , 听 从 他 的 话 , 不 可 惹 ( 惹 或 作 : 违 背 ) 他 , 因 为 他 必 不 赦 免 你 们 的 过 犯 。 ................................................................................ King James Bible Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him. American King James Version Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him. American Standard Version Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him. Bible in Basic English Give attention to him and give ear to his voice; do not go against him; for your wrongdoing will not be overlooked by him, because my name is in him. Douay-Rheims Bible Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him. Darby Bible Translation Be careful in his presence, and hearken unto his voice: do not provoke him, for he will not forgive your transgressions; for my name is in him. English Revised Version Take ye heed of him, and hearken unto his voice; provoke him not: for he will not pardon your transgression; for my name is in him. GOD'S WORD® Translation (©1995) Pay attention to him, and listen to him. Don't defy him, because he will not forgive your disobedience. He is acting on my authority. Webster's Bible Translation Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him. World English Bible Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him. Young's Literal Translation be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart; ................................................................................ 出 埃 及 記 23:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 是 奉 我 名 來 的 ; 你 們 要 在 他 面 前 謹 慎 , 聽 從 他 的 話 , 不 可 惹 ( 惹 或 作 : 違 背 ) 他 , 因 為 他 必 不 赦 免 你 們 的 過 犯 。 ................................................................................ Exode 23:21 French: Darby ................................................................................ Prends garde à toi à cause de sa présence, et écoute sa voix; ne l'irrite pas; car il ne pardonnera point votre transgression, car mon nom est en lui. ................................................................................ Exode 23:21 French: Martin (1744) ................................................................................ Donne-toi de garde de [provoquer] sa colère, et écoute sa voix, et ne l'irrite point; car il ne pardonnera point votre péché; parce que mon Nom est en lui. ................................................................................ Exode 23:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Prends garde à toi en sa présence, et écoute sa voix, ne lui sois point rebelle; car il ne pardonnera point votre péché, parce que mon nom est en lui. ................................................................................ 2 Mose 23:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Darum hüte dich vor seinem Angesicht und gehorche seiner Stimme und erbittere ihn nicht; denn er wird euer Übertreten nicht vergeben, und mein Name ist in ihm. ................................................................................ 2 Mose 23:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Hüte dich vor ihm und höre auf seine Stimme und reize ihn nicht; (O. sei nicht widerspenstig gegen ihn) denn er wird eure Übertretung nicht vergeben, denn mein Name ist in ihm. | Eksodi 23:21 Albanian ................................................................................ Ki kujdes para tij dhe bindju zërit të tij; mos ngri krye kundër tij, sepse ai nuk do t'i falë shkeljet tuaja, sepse emri im gjendet në të. ................................................................................ Изход 23:21 Bulgarian ................................................................................ Внимавайте на него и слушайте гласа му; не го предизвиквайте, защото той няма да прости престъпленията ви; понеже Моето Име е в него. ................................................................................ Exodus 23:21 Croatian Bible ................................................................................ Poštuj ga i slušaj! Ne buni se protiv njega, jer vam neće opraštati prekršaje: tÓa moje je ime u njemu. ................................................................................ Exodus 23:21 Czech BKR ................................................................................ Šetrně se měj před ním, a poslouchej hlasu jeho. Nepopouzej ho, neboť nepromine přestoupení vašeho, poněvadž jméno mé jest u prostřed něho. ................................................................................ 2 Mosebog 23:21 Danish ................................................................................ Tag dig vel i Vare for ham og adlyd ham; vær ikke genstridig imod ham, thi han skal ikke tilgive eders Overtrædelser, efterdi mit Navn er i ham. ................................................................................ Exodus 23:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hoedt u voor Zijn aangezicht, en weest Zijner stem gehoorzaam, en verbittert Hem niet; want Hij zal ulieder overtredingen niet vergeven; want Mijn Naam is in het binnenste van Hem. ................................................................................ 2 Mózes 23:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ Vigyázz magadra elõtte, és hallgass az õ szavára; meg ne bosszantsd õt, mert nem szenvedi el a ti gonoszságaitokat; mert az én nevem van õ benne. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 23:21 Esperanto ................................................................................ Gardu vin antaux lia vizagxo kaj auxskultu lian vocxon; ne incitu lin, cxar li ne pardonos vian pekon; cxar Mia nomo estas en li. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 23:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Pidä vaari itsestäs hänen kasvoinsa edessä ja kuule hänen äänensä, älä hänen mieltänsä pahoita; sillä ei hän jätä rankaisemata teidän ylitsekäymistänne: sillä minun nimeni on hänessä. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 23:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ole varuillasi hänen edessään ja kuule häntä äläkä pahoita hänen mieltänsä. Hän ei jätä teidän rikoksianne rankaisematta, sillä minun nimeni on hänessä. ................................................................................ Exodus 23:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ προσεχε σεαυτω και εισακουε αυτου και μη απειθει αυτω ου γαρ μη υποστειληται σε το γαρ ονομα μου εστιν επ' αυτω ................................................................................ Exodus 23:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ proseche seautō kai eisakoue autou kai mē apeithei autō ou gar mē uposteilētai se to gar onoma mou estin ep' autō proseche seautO kai eisakoue autou kai mE apeithei autO ou gar mE uposteilEtai se to gar onoma mou estin ep' autO ................................................................................ Egzòd 23:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Veye kò nou devan li. Koute sa l'ap di nou. Pa kenbe tèt avè l'. Si nou fè sa, li p'ap padonnen nou sa paske se nan non mwen l'ap fè tou sa l'ap fè a.ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 23:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ احترز منه واسمع لصوته ولا تتمرد عليه. لانه لا يصفح عن ذنوبكم لان اسمي فيه. ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ השמר מפניו ושמע בקלו אל־תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו׃ ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הִשָּׁ֧מֶר מִפָּנָ֛יו וּשְׁמַ֥ע בְּקֹלֹ֖ו אַל־תַּמֵּ֣ר בֹּ֑ו כִּ֣י לֹ֤א יִשָּׂא֙ לְפִשְׁעֲכֶ֔ם כִּ֥י שְׁמִ֖י בְּקִרְבֹּֽו׃ ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ השמר מפניו ושמע בקלו אל־תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו׃ ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִשָּׁמֶר מִפָּנָיו וּשְׁמַע בְּקֹלֹו אַל־תַּמֵּר בֹּו כִּי לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם כִּי שְׁמִי בְּקִרְבֹּו׃ ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא השמר מפניו ושמע בקלו אל תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו ................................................................................ שמות 23:21 Hebrew Bible ................................................................................ השמר מפניו ושמע בקלו אל תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו׃ | Esodo 23:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Sii guardingo in sua presenza, e ubbidisci alla sua voce; non ti ribellare a lui, perch’egli non perdonerà le vostre trasgressioni; poiché il mio nome è in lui. ................................................................................ KELUARAN 23:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ingatlah akan dirimu di hadapannya, turutlah akan perintahnya dan jangan kamu mendurhaka kepadanya, karena tiada disabarkannya durhakamu, sebab nama-Ku ada di dalam dia. ................................................................................ 출애굽기 23:21 Korean ................................................................................ 너희는 삼가 그 목소리를 청종하고 그를 노엽게 하지 말라 그가 너희 허물을 사하지 아니할 것은 내 이름이 그에게 있음이니라 ................................................................................ Iðëjimo knyga 23:21 Lithuanian ................................................................................ Saugokis jo ir klausyk jo balso, nesipriešink jam, nes jis neatleis jūsų nusižengimų, kadangi jame yra mano vardas. ................................................................................ Exodus 23:21 Maori ................................................................................ Kia tupato ki a ia, whakarongo hoki ki tona reo, kaua e whakapataritari ki a ia; no te mea e kore ia e whakarere noa iho i to koutou hara: kei a ia nei hoki toku ingoa. ................................................................................ 2 Mosebok 23:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Ta dig i vare for ham og hør på hans røst, vær ikke gjenstridig mot ham! Han skal ikke bære over med eders overtredelser, for mitt navn er i ham. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ostrożnym bądź przed oblicznością jego; a słuchaj głosu jego; nie drażnij go, boć nie przepuści przestępstwu waszemu, gdyż imię moje w nim jest. ................................................................................ Éxodo 23:21 Portugese Bible ................................................................................ Anda apercebido diante dele, e ouve a sua voz; não sejas rebelde contra ele, porque não perdoará a tua rebeldia; pois nele está o meu nome. ................................................................................ Exod 23:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fii cu ochii în patru înaintea Lui, şi ascultă glasul Lui; să nu te împotriveşti Lui, pentrucă nu vă va ierta păcatele, căci Numele Meu este în El. ................................................................................ Исход 23:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй противНего, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем. ................................................................................ Исход 23:21 Russian koi8r ................................................................................ блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем.[] ................................................................................ Éxodo 23:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Sé prudente delante de él y obedece su voz. No seas rebelde contra él, pues no perdonará la rebelión de ustedes, porque en él está Mi nombre. ................................................................................ Éxodo 23:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Guárdate delante de él, y oye su voz; no le seas rebelde; porque él no perdonará vuestra rebelión: porque mi nombre está en él. ................................................................................ Éxodo 23:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Guárdate delante de él, y oye su voz; no le seas rebelde; porque él no perdonará vuestra rebelión; porque mi Nombre está en él. ................................................................................ Éxodo 23:21 Spanish: Modern ................................................................................ Guarda tu conducta delante de él y escucha su voz. No le resistas, porque él no perdonará vuestra rebelión, pues mi nombre está en él. ................................................................................ 2 Mosebok 23:21 Swedish (1917) ................................................................................ Tag dig till vara inför honom och hör hans röst, var icke gensträvig mot honom, han skall icke hava fördrag med edra överträdelser, ty mitt namn är i honom. ................................................................................ Exodus 23:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Magingat kayo sa kaniya, at dinggin ninyo ang kaniyang tinig; huwag ninyong mungkahiin siya: sapagka't hindi niya patatawarin ang inyong pagsalangsang; sapagka't ang aking pangalan ay nasa kaniya. ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 23:21 Turkish ................................................................................ Ona dikkat edin, sözünü dinleyin, başkaldırmayın. Çünkü beni temsil ettiği için başkaldırınızı bağışlamaz. ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 23:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Trước mặt người, ngươi khá giữ mình, phải nghe theo lời, chớ nên phản nghịch; người sẽ chẳng tha tội ngươi đâu, vì danh ta ngự trong mình người. ................................................................................ Esodo 23:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Guardati, per la sua presenza, e ubbidisci alla sua voce, e non irritarlo; perciocchè egli non vi perdonerà i vostri misfatti; conciossiachè il mio Nome sia in lui. ................................................................................ KELUARAN 23:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Perhatikanlah dan taatilah dia. Jangan berontak terhadapnya karena ia utusan-Ku, dan ia tak akan mengampuni pelanggaranmu. ................................................................................ KELUARAN 23:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Jagalah dirimu di hadapannya dan dengarkanlah perkataannya, janganlah engkau mendurhaka kepadanya, sebab pelanggaranmu tidak akan diampuninya, sebab nama-Ku ada di dalam dia.Attention .......... Beware .......... Careful .......... Disobedience .......... Ear .......... Forgive .......... Guard .......... Hearken .......... Heart .......... Heed .......... Obey .......... Overlooked .......... Pardon .......... Pay .......... Provoke .......... Rebel .......... Rebellion .......... Rebellious .......... Transgression .......... Transgressions .......... Voice .......... Watchful .......... Wrongdoing Attention .......... Beware .......... Careful .......... Disobedience .......... Ear .......... Forgive .......... Guard .......... Hearken .......... Heart .......... Heed .......... Obey .......... Overlooked .......... Pardon .......... Pay .......... Provoke .......... Rebel .......... Rebellion .......... Rebellious .......... Transgression .......... Transgressions .......... Voice .......... Watchful .......... Wrongdoing Alphabetical: against .......... and .......... attention .......... Be .......... before .......... Do .......... for .......... forgive .......... guard .......... he .......... him .......... his .......... in .......... is .......... listen .......... my .......... Name .......... not .......... obey .......... on .......... pardon .......... Pay .......... rebel .......... rebellion .......... rebellious .......... says .......... since .......... to .......... toward .......... transgression .......... voice .......... what .......... will .......... your OT Law ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 Scripturetext.com Multilingual Bible |