Exodus 30:30
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister as priests to Me.
................................................................................
Exodus 30:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ααρων καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ χρίσεις καὶ ἁγιάσεις αὐτοὺς ἱερατεύειν μοι
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־בָּנָיו תִּמְשָׁח וְקִדַּשְׁתָּ אֹתָם לְכַהֵן לִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Aaron et filios eius ungues sanctificabisque eos ut sacerdotio fungantur mihi

................................................................................
Éxodo 30:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y ungirás a Aarón y a sus hijos y los consagrarás para que me sirvan como sacerdotes.
................................................................................
2 Mose 30:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Aaron und seine Söhne sollst du auch salben und sie mir zu Priestern weihen.
................................................................................
Exode 30:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce.
................................................................................
出 埃 及 記 30:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 膏 亚 伦 和 他 的 儿 子 , 使 他 们 成 为 圣 , 可 以 给 我 供 祭 司 的 职 分 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister unto me in the priest's office.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister to me in the priest's office.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And put the oil on Aaron and his sons, making them holy to do the work of priests to me.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Thou shalt anoint Aaron and his sons, and shalt sanctify them, that they may do the office of priesthood unto me.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Aaron and his sons thou shalt anoint, and shalt hallow them, that they may serve me as priests.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister unto me in the priest's office.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Anoint Aaron and his sons as well. In this way you will set them apart for their holy duties of serving me as priests.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister to me in the priest's office.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
You shall anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister to me in the priest's office.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Aaron and his sons thou dost anoint, and hast sanctified them for being priests to Me.
................................................................................
出 埃 及 記 30:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
要 膏 亞 倫 和 他 的 兒 子 , 使 他 們 成 為 聖 , 可 以 給 我 供 祭 司 的 職 分 。
................................................................................
出 埃 及 記 30:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你也要膏抹亞倫和他的兒子,好使他們成聖,作我的祭司。
................................................................................
出 埃 及 記 30:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你也要膏抹亚伦和他的儿子,好使他们成圣,作我的祭司。
................................................................................
Exode 30:30 French: Darby
................................................................................
Et tu oindras Aaron et ses fils, et tu les sanctifieras pour exercer la sacrificature devant moi.
................................................................................
Exode 30:30 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu oindras aussi Aaron et ses fils, et les sanctifieras pour m'exercer la Sacrificature.
................................................................................
Exode 30:30 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu oindras aussi Aaron et ses fils, et tu les consacreras pour exercer devant moi la sacrificature.
................................................................................
2 Mose 30:30 German: Luther (1545)
................................................................................
Aaron und seine Söhne sollst du auch salben und sie mir zu Priestern weihen.
................................................................................
2 Mose 30:30 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Aaron und seine Söhne sollst du salben und sollst sie heiligen, um mir den Priesterdienst auszuüben.
Eksodi 30:30 Albanian
................................................................................
Do të vajosësh edhe Aaronin dhe bijtë e tij dhe do t'i shenjtërosh, me qëllim që të më shërbejnë si priftërinj.
................................................................................
Изход 30:30 Bulgarian
................................................................................
И да помажеш Аарона и синовете му, и да ги осветиш, за да Ми свещенодействуват.
................................................................................
Exodus 30:30 Croatian Bible
................................................................................
Pomaži Arona i njegove sinove i posveti ih meni za svećenike.
................................................................................
Exodus 30:30 Czech BKR
................................................................................
Arona také a synů jeho pomažeš, a posvětíš jich, aby úřad kněžský konali přede mnou.
................................................................................
2 Mosebog 30:30 Danish
................................................................................
Ligeledes skal du salve Aron og hans Sønner og hellige dem til at gøre Præstetjeneste for mig.
................................................................................
Exodus 30:30 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult ook Aaron en zijn zonen zalven, en gij zult hen heiligen, om Mij het priesterambt te bedienen.
................................................................................
2 Mózes 30:30 Hungarian: Karoli
................................................................................
Kend fel Áront is és az õ fiait is; így szenteld fel õket papjaimmá.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 30:30 Esperanto
................................................................................
Kaj Aaronon kaj liajn filojn sanktoleu, kaj sanktigu ilin, ke ili estu Miaj pastroj.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:30 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Aaronin ja hänen poikansa pitää sinun myös voiteleman ja pyhittämän heitä minulle papiksi.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Voitele myös Aaron ja hänen poikansa ja pyhitä heidät pappeina palvelemaan minua.
................................................................................
Exodus 30:30 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ααρων και τους υιους αυτου χρισεις και αγιασεις αυτους ιερατευειν μοι
................................................................................
Exodus 30:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai aarōn kai tous uious autou chriseis kai agiaseis autous ierateuein moi
................................................................................
kai aarOn kai tous uious autou chriseis kai agiaseis autous ierateuein moi

................................................................................
Egzòd 30:30 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lèfini, w'a vide lwil la sou Arawon ak sou pitit gason l' yo. Konsa w'a mete yo apa pou yo ka sèvi m' prèt.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 30:30 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتمسح هرون وبنيه وتقدسهم ليكهنوا لي.
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־אהרן ואת־בניו תמשח וקדשת אתם לכהן לי׃
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־אַהֲרֹ֥ן וְאֶת־בָּנָ֖יו תִּמְשָׁ֑ח וְקִדַּשְׁתָּ֥ אֹתָ֖ם לְכַהֵ֥ן לִֽי׃
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־אהרן ואת־בניו תמשח וקדשת אתם לכהן לי׃
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־אַהֲרֹן וְאֶת־בָּנָיו תִּמְשָׁח וְקִדַּשְׁתָּ אֹתָם לְכַהֵן לִי׃
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ל ואת אהרן ואת בניו תמשח וקדשת אתם לכהן לי
................................................................................
שמות 30:30 Hebrew Bible
................................................................................
ואת אהרן ואת בניו תמשח וקדשת אתם לכהן לי׃
Esodo 30:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E ungerai Aaronne e i suoi figliuoli, e li consacrerai perché mi esercitino l’ufficio di sacerdoti.
................................................................................
KELUARAN 30:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah engkau menyiram Harun serta anak-anaknya laki-laki dengan minyak itu, dan sucikanlah mereka itu, supaya mereka itu mengerjakan imamat bagi-Ku.
................................................................................
출애굽기 30:30 Korean
................................................................................
너는 아론과 그 아들들에게 기름을 발라 그들을 거룩하게 하고 그들로 내게 제사장 직분을 행하게 하고
................................................................................
Iðëjimo knyga 30:30 Lithuanian
................................................................................
Patepsi Aaroną bei jo sūnus ir juos įšventinsi būti mano kunigais.
................................................................................
Exodus 30:30 Maori
................................................................................
Me whakawahi ano e koe a Arona ratou ko ana tama, me whakatapu hoki ratou hei tohunga maku.
................................................................................
2 Mosebok 30:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og du skal salve Aron og hans sønner, og du skal hellige dem til å tjene mig som prester.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Aarona też, i syny jego pomażesz, i poświęcisz je, aby mi sprawowali urząd kapłański.
................................................................................
Éxodo 30:30 Portugese Bible
................................................................................
Também ungirás a Arão e seus filhos, e os santificarás para me administrarem o sacerdócio.   
................................................................................
Exod 30:30 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să ungi de asemenea pe Aaron şi pe fiii lui, şi să -i sfinţeşti, ca să fie în slujba Mea ca preoţi.
................................................................................
Исход 30:30 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.
................................................................................
Исход 30:30 Russian koi8r
................................................................................
помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.[]
................................................................................
Éxodo 30:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y ungirás a Aarón y a sus hijos y los consagrarás para que Me sirvan como sacerdotes.
................................................................................
Éxodo 30:30 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ungirás también á Aarón y á sus hijos, y los consagrarás para que sean mis sacerdotes.
................................................................................
Éxodo 30:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ungirás también a Aarón y a sus hijos, y los santificarás para que sean mis sacerdotes.
................................................................................
Éxodo 30:30 Spanish: Modern
................................................................................
También ungirás a Aarón y a sus hijos, y los consagrarás, para que me sirvan como sacerdotes.
................................................................................
2 Mosebok 30:30 Swedish (1917)
................................................................................
Och Aron och hans söner skall du smörja, och du skall helga dem till att bliva präster åt mig.
................................................................................
Exodus 30:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong papahiran ng langis si Aaron at ang kaniyang mga anak, at iyong papagbabanalin sila, upang sila'y mangasiwa sa akin sa katungkulang saserdote.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 30:30 Turkish
................................................................................
‹‹Bana kâhin olmaları için Harunla oğullarını meshedip kutsal kıl.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:30 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngươi cũng hãy xức dầu cho A-rôn cùng các con trai người, biệt họ riêng ra thánh, để làm chức tế lễ trước mặt ta.
................................................................................
Esodo 30:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ungi parimente Aaronne e i suoi figliuoli, e consacrali acciocchè mi esercitino il sacerdozio.
................................................................................
KELUARAN 30:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Minyakilah juga Harun dan anak-anaknya supaya mereka ditahbiskan menjadi imam untuk melayani Aku.
................................................................................
KELUARAN 30:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Engkau harus juga mengurapi dan menguduskan Harun dan anak-anaknya supaya mereka memegang jabatan imam bagi-Ku.
................................................................................
Aaron .......... Anoint .......... Consecrate .......... Hallow .......... Holy .......... Making .......... Minister .......... Office .......... Oil .......... Priests .......... Priest's .......... Sanctified .......... Sanctify .......... Serve .......... Work
................................................................................
Aaron .......... Anoint .......... Consecrate .......... Hallow .......... Holy .......... Making .......... Minister .......... Office .......... Oil .......... Priests .......... Priest's .......... Sanctified .......... Sanctify .......... Serve .......... Work
................................................................................
Alphabetical: Aaron .......... and .......... Anoint .......... as .......... consecrate .......... his .......... may .......... me .......... minister .......... priests .......... serve .......... shall .......... so .......... sons .......... that .......... them .......... they .......... to .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible