New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Moreover, he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the first set, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the second set. ................................................................................ Exodus 36:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ συνυφάνθη ἐν αὐτῷ ὕφασμα κατάλιθον τετράστιχον στίχος λίθων σάρδιον καὶ τοπάζιον καὶ σμάραγδος ὁ στίχος ὁ εἷς ................................................................................
שמות 36:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַשׂ לֻלָאֹת חֲמִשִּׁים עַל שְׂפַת הַיְרִיעָה הַקִּיצֹנָה בַּמַּחְבָּרֶת וַחֲמִשִּׁים לֻלָאֹת עָשָׂה עַל־שְׂפַת הַיְרִיעָה הַחֹבֶרֶת הַשֵּׁנִית׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fecitque ansas quinquaginta in ora sagi unius et quinquaginta in ora sagi alterius ut sibi invicem iungerentur ................................................................................ Éxodo 36:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina del extremo del primer enlace, y cincuenta lazos hizo en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace. ................................................................................ 2 Mose 36:17 German: Luther (1912) ................................................................................ Und machte fünfzig Schleifen an jegliches Stück am Rande, wo die Stücke sollten zusammengeheftet werden. {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} ................................................................................ Exode 36:17 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ On mit cinquante lacets au bord du tapis terminant un assemblage, et l'on mit cinquante lacets au bord du tapis du second assemblage. ................................................................................ 出 埃 及 記 36:17 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 在 这 相 连 的 幔 子 末 幅 边 上 做 五 十 个 钮 扣 , 在 那 相 连 的 幔 子 末 幅 边 上 也 做 五 十 个 钮 扣 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And he made fifty loops on the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he on the edge of the curtain which couples the second. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And he made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which was outmost in the second coupling. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And they put fifty twists of cord on the edge of the outside curtain of the first group, and fifty twists on the edge of the outside curtain of the second group, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And he made fifty loops in the edge of one curtain, and fifty in the edge of another curtain, that they might be joined one to another. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And he made fifty loops on the edge of the outermost curtain in the coupling, and fifty loops made he on the edge of the curtain in the other coupling. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And he made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which was outmost in the second coupling. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Then they made 50 loops along the edge of the end sheet in each set. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And he made fifty loops upon the outermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ He made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outmost in the second coupling. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And he maketh fifty loops on the outer edge of the curtain, in the joining; and fifty loops he hath made on the edge of the curtain which is joining the second; ................................................................................ 出 埃 及 記 36:17 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 在 這 相 連 的 幔 子 末 幅 邊 上 做 五 十 個 鈕 扣 , 在 那 相 連 的 幔 子 末 幅 邊 上 也 做 五 十 個 鈕 扣 ; ................................................................................ 出 埃 及 記 36:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 在第一組相連的幔子末幅的邊緣上,做了五十個鈕扣;在第二組相連的幔子末幅的邊緣上,也做了五十個鈕扣。 ................................................................................ 出 埃 及 記 36:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 在第一组相连的幔子末幅的边缘上,做了五十个钮扣;在第二组相连的幔子末幅的边缘上,也做了五十个钮扣。 ................................................................................ Exode 36:17 French: Darby ................................................................................ Et on fit cinquante ganses sur le bord du tapis qui était à l'extrémité de l'assemblage, et on fit cinquante ganses sur le bord du tapis du second assemblage; ................................................................................ Exode 36:17 French: Martin (1744) ................................................................................ On fit aussi cinquante lacets sur le bord de l'un des rouleaux, [savoir] au dernier qui était attaché, et cinquante lacets sur le bord de l'autre rouleau, qui était attaché. ................................................................................ Exode 36:17 French: Ostervald (1744) ................................................................................ On fit aussi cinquante lacets sur le bord de la dernière tenture de l'assemblage, et cinquante lacets sur le bord de la tenture du second assemblage. ................................................................................ 2 Mose 36:17 German: Luther (1545) ................................................................................ Und machte je fünfzig Schläuflein an jeglichen Teppich am Ort, damit sie zusammengeheftet würden. ................................................................................ 2 Mose 36:17 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und er machte fünfzig Schleifen an den Saum des äußersten Teppichs bei der Zusammenfügung, und fünfzig Schleifen machte er an den Saum des Teppichs der anderen Zusammenfügung. | Eksodi 36:17 Albanian ................................................................................ Bëri gjithashtu pesëdhjetë sythe mbi buzën e pëlhurës së jashtme të serisë së parë të pëlhurave dhe pesëdhjetë sythe mbi buzën e perdes së jashtme të serisë së dytë. ................................................................................ Изход 36:17 Bulgarian ................................................................................ И направи петдесет петелки по края на оная завеса, която беше последна от [първите] скачени завеси и петдесет петелки по края на завесата, която беше [последна] от вторите скачени завеси. ................................................................................ Exodus 36:17 Croatian Bible ................................................................................ Naprave pedeset petlji na rubu zavjese jednoga komada, a pedeset načine na rubu drugoga komada. ................................................................................ Exodus 36:17 Czech BKR ................................................................................ Udělal také padesáte ok po kraji houně na konci, kdež se spojovati má, a padesáte ok udělal po kraji houně v spojení druhém. ................................................................................ 2 Mosebog 36:17 Danish ................................................................................ og han satte halvtredsindstyve Løkker i Kanten af det yderste Tæppe i det ene sammensyede Stykke og halvtredsindstyve Løkker i Kanten af det tilsvarende Tæppe i det andet sammensyede Stykke. ................................................................................ Exodus 36:17 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En hij maakte vijftig striklisjes aan den kant van de gordijn, de uiterste in de samenvoeging; hij maakte ook vijftig striklisjes aan den kant van de gordijn der andere samenvoeging. ................................................................................ 2 Mózes 36:17 Hungarian: Karoli ................................................................................ Csinálának ötven rézhorgocskát is a sátor egybefoglalására, hogy egygyé legyen. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 36:17 Esperanto ................................................................................ Kaj li faris kvindek masxojn sur la rando de la ekstrema tapisxo, sur la rando de la kunigxo, kaj kvindek masxojn li faris sur la rando de la dua kunigxa tapisxo. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 36:17 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja teki viisikymmentä silmusta äärimäisen vaatteen reunalle, sauman kohdalle, ja teki myös viisikymmentä silmusta toisen vaatteen reunaan, sauman kohdalle. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 36:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja viisikymmentä silmukkaa tehtiin toisen yhdistetyn kappaleen viimeisen kaistan reunaan ja viisikymmentä silmukkaa toisen yhdistetyn kappaleen vastaavan kaistan reunaan. ................................................................................ Exodus 36:17 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και συνυφανθη εν αυτω υφασμα καταλιθον τετραστιχον στιχος λιθων σαρδιον και τοπαζιον και σμαραγδος ο στιχος ο εις ................................................................................ Exodus 36:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai sunuphanthē en autō uphasma katalithon tetrastichon stichos lithōn sardion kai topazion kai smaragdos o stichos o eis ................................................................................ kai sunuphanthE en autO uphasma katalithon tetrastichon stichos lithOn sardion kai topazion kai smaragdos o stichos o eis ................................................................................ Egzòd 36:17 Haitian Creole Bible ................................................................................ Yo mete senkant pasan sou rebò dènye lèz nan premye gwoup la ak senkant pasan sou rebò dènye lèz nan dezyèm gwoup la. ................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 36:17 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وصنع خمسين عروة على حاشية الشقة الطرفية من الموصّل الواحد وصنع خمسين عروة على حاشية الشقة الموصّلة الثانية. ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויעש ללאת חמשים על שפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשים ללאת עשה על־שפת היריעה החברת השנית׃ ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּ֜עַשׂ לֻֽלָאֹ֣ת חֲמִשִּׁ֗ים עַ֚ל שְׂפַ֣ת הַיְרִיעָ֔ה הַקִּיצֹנָ֖ה בַּמַּחְבָּ֑רֶת וַחֲמִשִּׁ֣ים לֻלָאֹ֗ת עָשָׂה֙ עַל־שְׂפַ֣ת הַיְרִיעָ֔ה הַחֹבֶ֖רֶת הַשֵּׁנִֽית׃ ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויעש ללאת חמשים על שפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשים ללאת עשה על־שפת היריעה החברת השנית׃ ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַשׂ לֻלָאֹת חֲמִשִּׁים עַל שְׂפַת הַיְרִיעָה הַקִּיצֹנָה בַּמַּחְבָּרֶת וַחֲמִשִּׁים לֻלָאֹת עָשָׂה עַל־שְׂפַת הַיְרִיעָה הַחֹבֶרֶת הַשֵּׁנִית׃ ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יז ויעש ללאת חמשים על שפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשים ללאת עשה על שפת היריעה החברת השנית ................................................................................ שמות 36:17 Hebrew Bible ................................................................................ ויעש ללאת חמשים על שפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשים ללאת עשה על שפת היריעה החברת השנית׃ | Esodo 36:17 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E si misero cinquanta nastri all’orlo del telo ch’era all’estremità della prima serie di teli, e cinquanta nastri all’orlo del telo ch’era all’estremità della seconda serie. ................................................................................ KELUARAN 36:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan dikenakannyalah lima puluh tali kancing pada tepi kelambu, pada tepinya yang dipersambatkan; dan lagi dikenakannyalah lima puluh tali kancing pada tepi kelambu, pada tepi lain yang dipersambatkan. ................................................................................ 출애굽기 36:17 Korean ................................................................................ 앙장을 연락할 말폭 가에도 고 오십을 달며, 다른 연락할 말폭 가에도 고 오십을 달고 ................................................................................ Iðëjimo knyga 36:17 Lithuanian ................................................................................ Padarė penkiasdešimt kilpų vieno sujungto uždangalo šone ir penkiasdešimt kito šone, kad abu būtų galima sukabinti. ................................................................................ Exodus 36:17 Maori ................................................................................ I hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa ki waho o te pihi i te hononga, i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi e honoa mai ai te rua. ................................................................................ 2 Mosebok 36:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ De gjorde femti hemper i kanten på det ene teppe, ytterst der hvor sammenfestingen skulde være, og likeså femti hemper i kanten på det andre teppe, der hvor sammenfestingen skulde være. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Uczynił też pętlic pięćdziesiąt po kraju jednej opony na końcu, gdzie się ma spinać; i pięćdziesiąt pętlic uczynił po kraju opony drugiej ku spinaniu. ................................................................................ Éxodo 36:17 Portugese Bible ................................................................................ Fizeram cinqüenta laçadas na orla da última cortina do primeiro grupo, e cinqüenta laçadas na orla da primeira cortina do segundo grupo. ................................................................................ Exod 36:17 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Au făcut cincizeci de chiotori la marginea covorului cu care se sfîrşea o împreunare de covoare, şi cincizeci de chioturi la marginea covorului cu care se sfîrşea a doua împreunare de covoare. ................................................................................ Исход 36:17 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сделал пятьдесят петлей на краю покрывала крайнего, где оно соединяется с другим, и пятьдесят петлей сделал на краю покрывала, соединяющегося с другим; ................................................................................ Исход 36:17 Russian koi8r ................................................................................ И сделал пятьдесят петлей на краю покрывала крайнего, где оно соединяется с другим, и пятьдесят петлей сделал на краю покрывала, соединяющегося с другим;[] ................................................................................ Éxodo 36:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina del extremo del primer enlace, y cincuenta lazos en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace. ................................................................................ Éxodo 36:17 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Hizo además cincuenta lazadas en la orilla de la postrera cortina en la juntura, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la otra cortina en la juntura. ................................................................................ Éxodo 36:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Hizo además cincuenta lazadas en la orilla de la postrera cortina en la juntura, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la otra cortina en la juntura. ................................................................................ Éxodo 36:17 Spanish: Modern ................................................................................ Hizo también cincuenta lazos en la orilla del tapiz del extremo, en la primera unión; y cincuenta lazos en la orilla del otro tapiz, en la segunda unión. ................................................................................ 2 Mosebok 36:17 Swedish (1917) ................................................................................ och likaledes de sex övriga våderna till ett särskilt stycke. Och man satte femtio öglor i kanten på den våd som satt ytterst i det ena hopfogade stycket, och femtio öglor satte man i kanten på motsvarande våd i det andra hopfogade stycket. ................................................................................ Exodus 36:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At siya'y gumawa ng limangpung presilya sa gilid ng unang tabing, sa dulo ng pagkakasugpong, at limangpung presilya ang ginawa niya sa gilid ng tabing na nasa dulo ng ikalawang pagkakasugpong. ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 36:17 Turkish ................................................................................ Her iki perde takımının kenarlarına ellişer ilmek açtı. ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 36:17 Vietnamese (1934) ................................................................................ thắt năm chục cái vòng nơi triêng bức chót của bức nguyên thứ nhất, và năm chục vòng nơi triêng bức ở đầu của bức nguyên thứ nhì; ................................................................................ Esodo 36:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ (H36-16) E fecero cinquanta lacciuoli all’orlo del telo estremo dell’uno degli accoppiamenti; e altri cinquanta lacciuoli all’orlo del medesimo telo del secondo accoppiamento. ................................................................................ KELUARAN 36:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lima puluh sangkutan dipasang pada pinggir layar yang pertama dan lima puluh sangkutan pada pinggir layar yang kedua. ................................................................................ KELUARAN 36:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dibuatlah lima puluh sosok pada rangkapan yang pertama di tepi satu tenda yang di ujung, dan dibuat lima puluh sosok di tepi satu tenda pada rangkapan yang kedua. ................................................................................ Connecting .......... Cord .......... Coupleth .......... Coupling .......... Curtain .......... Edge .......... End .......... Fifty .......... First .......... Joining .......... Loops .......... Maketh .......... Moreover .......... Outer .......... Outermost .......... Outmost .......... Outside .......... Second .......... Twists .......... Uttermost ................................................................................ Connecting .......... Cord .......... Coupleth .......... Coupling .......... Curtain .......... Edge .......... End .......... Fifty .......... First .......... Joining .......... Loops .......... Maketh .......... Moreover .......... Outer .......... Outermost .......... Outmost .......... Outside .......... Second .......... Twists .......... Uttermost ................................................................................ Alphabetical: along .......... also .......... and .......... curtain .......... edge .......... end .......... fifty .......... first .......... he .......... in .......... loops .......... made .......... Moreover .......... of .......... on .......... one .......... other .......... outermost .......... second .......... set .......... that .......... the .......... Then .......... they .......... was ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |