New American Standard Bible (©1995)
He made a rim for it of a handbreadth all around, and made a gold molding for its rim all around.Exodus 37:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἱστία πεντεκαίδεκα πήχεων τὸ κατὰ νώτου καὶ οἱ στῦλοι αὐτῶν τρεῖς καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν τρεῖς
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ipsique labio coronam interrasilem quattuor digitorum et super eandem alteram coronam auream
................................................................................
Éxodo 37:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Le hizo también alrededor un borde de un palmo menor de ancho, e hizo una moldura de oro alrededor del borde.
................................................................................
2 Mose 37:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Und machte ihm eine Leiste umher, eine Handbreit hoch, und machte einen goldenen Kranz um die Leiste her.
................................................................................
Exode 37:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il y fit à l'entour un rebord de quatre doigts, sur lequel il mit une bordure d'or tout autour.
................................................................................
出 埃 及 記 37:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
桌 子 的 四 围 各 做 一 掌 宽 的 横 梁 , 横 梁 上 镶 着 金 牙 边 ,
................................................................................
King James Bible
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.
American King James Version
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.
American Standard Version
And he made unto it a border of a handbreadth round about, and made a golden crown to the border thereof round about.
Bible in Basic English
And he made a frame all round it about as wide as a man's hand, edged with gold all round.
Douay-Rheims Bible
And to the ledge itself he made a polished crown of gold, of four fingers' breadth, and upon the same another golden crown.
Darby Bible Translation
And he made for it a margin of a hand-breadth round about; and made a border of gold for the margin thereof round about.
English Revised Version
And he made unto it a border of an handbreadth round about, and made a golden crown to the border thereof round about.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He made a rim 3 inches wide around it and put a gold molding around the rim.
Webster's Bible Translation
Also he made to it a border of a hand-breadth round about; and made a crown of gold for its border round about.
World English Bible
He made a border of a handbreadth around it, and made a golden molding on its border around it.
Young's Literal Translation
And he maketh for it a border of a handbreadth round about, and maketh a wreath of gold for its border round about;