Exodus 37:4
New American Standard Bible (©1995)
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.

Exodus 37:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπέθηκαν αὐτὸ ἐπὶ τέσσαρας στύλους ἀσήπτους κατακεχρυσωμένους ἐν χρυσίῳ καὶ αἱ κεφαλίδες αὐτῶν χρυσαῖ καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν τέσσαρες ἀργυραῖ

שמות 37:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vectes quoque fecit de lignis setthim quos vestivit auro
................................................................................
Éxodo 37:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
También hizo varas de madera de acacia y las revistió de oro.
................................................................................
2 Mose 37:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Und machte Stangen von Akazienholz und überzog sie mit Gold
................................................................................
Exode 37:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il fit des barres de bois d'acacia, et les couvrit d'or.
................................................................................
出 埃 及 記 37:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
用 皂 荚 木 做 两 根 杠 , 用 金 包 裹 。
................................................................................
King James Bible
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

American King James Version
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

American Standard Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.

Bible in Basic English
And rods of the same wood plated with gold.

Douay-Rheims Bible
And he made bars of setim wood, which he overlaid with gold,

Darby Bible Translation
And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.

English Revised Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he made poles out of acacia wood and covered them with gold.

Webster's Bible Translation
And he made staffs of shittim wood, and overlaid them with gold.

World English Bible
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.

Young's Literal Translation
and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
................................................................................
出 埃 及 記 37:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
用 皂 莢 木 做 兩 根 杠 , 用 金 包 裹 。
................................................................................
Exode 37:4 French: Darby
................................................................................
Et il fit des barres de bois de sittim, et les plaqua d'or;
................................................................................
Exode 37:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Il fit aussi des barres de bois de Sittim, et les couvrit d'or.
................................................................................
Exode 37:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il fit aussi des barres de bois de Sittim, et les couvrit d'or.
................................................................................
2 Mose 37:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Und machte Stangen von Föhrenholz und überzog sie mit Golde
................................................................................
2 Mose 37:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er machte Stangen von Akazienholz und überzog sie mit Gold.

Eksodi 37:4 Albanian
................................................................................
Bëri edhe disa shtiza me dru akacieje dhe i veshi me ar.
................................................................................
Изход 37:4 Bulgarian
................................................................................
Направи и върлини от ситимово дърво и обкова ги със злато.
................................................................................
Exodus 37:4 Croatian Bible
................................................................................
Napravi i motke od bagremova drva i u zlato ih okuje;
................................................................................
Exodus 37:4 Czech BKR
................................................................................
Zdělal i sochory z dříví setim a obložil je zlatem.
................................................................................
2 Mosebog 37:4 Danish
................................................................................
Og han lavede Bærestænger af Akacietræ og overtrak dem med Guld;
................................................................................
Exodus 37:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hij maakte handbomen van sittimhout, en hij overtrok ze met goud.
................................................................................
2 Mózes 37:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Csinála rúdakat is sittim-fából, és beborítá azokat aranynyal.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 37:4 Esperanto
................................................................................
Kaj li faris stangojn el akacia ligno kaj tegis ilin per oro.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 37:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja teki korennot sittimipuusta, ja silasi ne kullalla.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 37:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hän teki korennot akasiapuusta ja päällysti ne kullalla.
................................................................................
Exodus 37:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επεθηκαν αυτο επι τεσσαρας στυλους ασηπτους κατακεχρυσωμενους εν χρυσιω και αι κεφαλιδες αυτων χρυσαι και αι βασεις αυτων τεσσαρες αργυραι
................................................................................
Exodus 37:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epethēkan auto epi tessaras stulous asēptous katakechrusōmenous en chrusiō kai ai kephalides autōn chrusai kai ai baseis autōn tessares argurai
kai epethEkan auto epi tessaras stulous asEptous katakechrusOmenous en chrusiO kai ai kephalides autOn chrusai kai ai baseis autOn tessares argurai

................................................................................
Egzòd 37:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li fè de jenn ti poto an bwa zakasya, li kouvri yo nèt ak lò.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 37:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وصنع عصوين من خشب السنط وغشّاهما بذهب.
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּ֥עַשׂ בַּדֵּ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וַיְצַ֥ף אֹתָ֖ם זָהָֽב׃
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב
................................................................................
שמות 37:4 Hebrew Bible
................................................................................
ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃
Esodo 37:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Fece anche delle stanghe di legno d’acacia, e le rivesti d’oro.
................................................................................
KELUARAN 37:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan diperbuatkannya pengusung dari pada kayu penaga, lalu disalutkannya dengan emas.
................................................................................
출애굽기 37:4 Korean
................................................................................
조각목으로 채를 만들어 금으로 싸고
................................................................................
Iðëjimo knyga 37:4 Lithuanian
................................................................................
Iš akacijos medžio padarė kartis, kurias aptraukė auksu,
................................................................................
Exodus 37:4 Maori
................................................................................
I hanga ano e ia he amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te koura.
................................................................................
2 Mosebok 37:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så gjorde han stenger av akasietre og klædde dem med gull,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynił i drążki z drzewa sytym, a powlókł je złotem.
................................................................................
Éxodo 37:4 Portugese Bible
................................................................................
Também fez varais de madeira de acácia, e os cobriu de ouro;   
................................................................................
Exod 37:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
A făcut nişte drugi de lemn de salcîm, şi i -a poleit cu aur.
................................................................................
Исход 37:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;
................................................................................
Исход 37:4 Russian koi8r
................................................................................
И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;[]
................................................................................
Éxodo 37:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
También hizo varas de madera de acacia y las revistió de oro.
................................................................................
Éxodo 37:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hizo también las varas de madera de Sittim, y cubriólas de oro.
................................................................................
Éxodo 37:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Hizo también las varas de madera de cedro, y las cubrió de oro.
................................................................................
Éxodo 37:4 Spanish: Modern
................................................................................
También hizo las varas de madera de acacia y las recubrió de oro.
................................................................................
2 Mosebok 37:4 Swedish (1917)
................................................................................
Och han gjorde stänger av akacieträ och överdrog dem med guld.
................................................................................
Exodus 37:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At siya'y gumawa ng mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 37:4 Turkish
................................................................................
Akasya ağacından sırıklar yapıp altınla kapladı.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 37:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người cũng chuốt các đòn bằng cây si-tim, bọc vàng;
................................................................................
Esodo 37:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Fece ancora delle stanghe di legno di Sittim, e le coperse d’oro.
................................................................................
KELUARAN 37:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Dibuatnya juga pengusungnya dari kayu akasia, dan dilapisinya dengan emas,
................................................................................
KELUARAN 37:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dibuatnyalah kayu pengusung dari kayu penaga dan disalutnyalah itu dengan emas.

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Gold .......... Maketh .......... Overlaid .......... Overlayeth .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood

Acacia .......... Acacia-Wood .......... Gold .......... Maketh .......... Overlaid .......... Overlayeth .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood

Alphabetical: acacia .......... and .......... gold .......... he .......... made .......... of .......... overlaid .......... poles .......... them .......... Then .......... with .......... wood

OT Law

............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E37 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible