Ezekiel 16:29
New International Version
Then you increased your promiscuity to include Babylonia, a land of merchants, but even with this you were not satisfied.

New Living Translation
You added to your lovers by embracing Babylonia, the land of merchants, but you still weren't satisfied.

English Standard Version
You multiplied your whoring also with the trading land of Chaldea, and even with this you were not satisfied.

Berean Study Bible
So you extended your promiscuity to Chaldea, the land of merchants—but even with this you were not satisfied!

New American Standard Bible
"You also multiplied your harlotry with the land of merchants, Chaldea, yet even with this you were not satisfied."'"

King James Bible
Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

Holman Christian Standard Bible
So you extended your prostitution to Chaldea, the land of merchants, but you were not even satisfied with this!"

International Standard Version
You committed even more immorality with that land of the merchants, the Chaldeans. But you weren't satisfied even with these!

NET Bible
Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, but you were not satisfied there either.

GOD'S WORD® Translation
So you increased your acts of prostitution to include the land of the merchants, the Babylonians. Even after that, you weren't satisfied.

Jubilee Bible 2000
Thou hast likewise multiplied thy fornication in the land of Canaan and of the Chaldeans, and yet thou wast not satisfied with this.

King James 2000 Bible
You have moreover multiplied your harlotry with trading in the land of Chaldea; and yet you were not satisfied with this.

American King James Version
You have moreover multiplied your fornication in the land of Canaan to Chaldea; and yet you were not satisfied therewith.

American Standard Version
Thou hast moreover multiplied thy whoredom unto the land of traffic, unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

Douay-Rheims Bible
Thou hast also multiplied thy fornications in the land of Chanaan with the Chaldeans: and neither so wast then satisfied.

Darby Bible Translation
And thou didst multiply thy whoredom with the land of merchants, Chaldea, and yet thou wast not satisfied herewith.

English Revised Version
Thou hast moreover multiplied thy whoredom in the land of Canaan, unto Chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

Webster's Bible Translation
Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of Canaan to Chaldea; and yet with this thou wast not satisfied.

World English Bible
You have moreover multiplied your prostitution to the land of merchants, to Chaldea; and yet you weren't satisfied with this.

Young's Literal Translation
And thou dost multiply thy whoredoms On the land of Canaan -- toward Chaldea, And even with this thou hast not been satisfied.

Esegiël 16:29 Afrikaans PWL
Jy het ook jou hoerery vermenigvuldig in die land van handelaars, die Kasdeërs, tog was jy ook daardeur nie bevredig nie.”

Ezekieli 16:29 Albanian
Kështu i ke shtuar kurvërimet e tua me vendin e Kanaanit deri në Kalde, por as me këtë nuk je kënaqur.

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:29 Arabic: Smith & Van Dyke
وكثرت زناك في ارض كنعان الى ارض الكلدانيين وبهذا ايضا لم تشبعي.

Dyr Heskiheel 16:29 Bavarian
Allweil örger tribst dein Unzucht und hietst ys sogar mit de kaldauischn Storger, aber allweil +non gjuckt s di.

Езекил 16:29 Bulgarian
При това, блудствувала си твърде много. Дори до оная търговска земя, до Халдейската; И пак нито така си се наситила.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
並且多行淫亂直到那貿易之地,就是迦勒底,你仍不滿意。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
并且多行淫乱直到那贸易之地,就是迦勒底,你仍不满意。

以 西 結 書 16:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 多 行 淫 亂 , 直 到 那 貿 易 之 地 , 就 是 迦 勒 底 , 你 仍 不 滿 意 。

以 西 結 書 16:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 多 行 淫 乱 , 直 到 那 贸 易 之 地 , 就 是 迦 勒 底 , 你 仍 不 满 意 。

Ezekiel 16:29 Croatian Bible
Umnožila si bludničenje svoje i sa zemljom kanaanskom, sa zemljom kaldejskom, ali se ni onda nisi zasitila.

Ezechiele 16:29 Czech BKR
A tak příliš jsi smilnila v zemi Kananejské s Kaldejskými, a aniž jsi tak se nasytila.

Ezekiel 16:29 Danish
Saa udstrakte du din Bolen til Kræmmerlandet, Kaldæernes Land, men blev endda ikke mæt.

Ezechiël 16:29 Dutch Staten Vertaling
Maar gij hebt uw hoererij vermenigvuldigd in het land van Kanaan tot in Chaldea; en daarmede ook zijt gij niet verzadigd geworden.

Swete's Septuagint
καὶ ἐπλήθυνας τὰς διαθήκας σου πρὸς γῆν Χαλδαίων, καὶ οὐδὲ ἐν τούτοις ἐνεπλήσθης.

Westminster Leningrad Codex
וַתַּרְבִּ֧י אֶת־תַּזְנוּתֵ֛ךְ אֶל־אֶ֥רֶץ כְּנַ֖עַן כַּשְׂדִּ֑ימָה וְגַם־בְּזֹ֖את לֹ֥א שָׂבָֽעַתְּ׃

WLC (Consonants Only)
ותרבי את־תזנותך אל־ארץ כנען כשדימה וגם־בזאת לא שבעת׃

Aleppo Codex
כט ותרבי את תזנותך אל ארץ כנען כשדימה וגם בזאת לא שבעת

Ezékiel 16:29 Hungarian: Karoli
És sokasítád paráznaságodat a kalmárok földje, Káldea felé, de még ezzel sem elégedél meg.

Jeĥezkel 16:29 Esperanto
Vi multigis viajn malcxastajxojn gxis la lando de komercado, HXaldeujo, sed ankaux tio vin ne kontentigis.

HESEKIEL 16:29 Finnish: Bible (1776)
Enensit sinä vielä sitte sinun huoruuttas Kanaanin maalla, Kaldeaan asti, ja et sinä vielä sittenkään taitanut silläkään kyllääntyä.

Ézéchiel 16:29 French: Darby
Et tu as multiplie tes prostitutions avec un pays de marchands, la Chaldee, et meme avec cela tu n'as pas ete rassasiee.

Ézéchiel 16:29 French: Louis Segond (1910)
Tu as multiplié tes prostitutions avec le pays de Canaan et jusqu'en Chaldée, et avec cela tu n'as pas encore été rassasiée.

Ézéchiel 16:29 French: Martin (1744)
Mais tu as multiplié tes adultères dans le pays de Canaan jusques en Caldée, et tu n'as point encore pour cela été assouvie.

Hesekiel 16:29 German: Modernized
machtest du der Hurerei noch mehr im Lande Kanaan bis nach Chaldäa; noch konntest du damit auch nicht satt werden.

Hesekiel 16:29 German: Luther (1912)
machtest du der Hurerei noch mehr bis ins Krämerland Chaldäa; doch konntest du damit auch nicht satt werden.

Hesekiel 16:29 German: Textbibel (1899)
Und du begingst noch weitere Hurerei nach dem Lande Chaldäa hin; aber auch damit wurdest du noch nicht satt.

Ezechiele 16:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
e hai moltiplicato le tue prostituzioni col paese di Canaan fino in Caldea, e neppure con questo sei stata sazia.

Ezechiele 16:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed hai moltiplicate le tue fornicazioni nel paese di Canaan, fino in Caldea; e pure ancora, con tutto ciò, non ti sei saziata.

YEHEZKIEL 16:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Melainkan engkau sudah memperbanyakkan zinahmu dari pada negeri Kanaan sampai ke benua Kasdim, lalu engkau belum puas juga.

에스겔 16:29 Korean
장사하는 땅 갈대아에까지 심히 행음하되 오히려 족한 줄을 알지못하였느니라

Ezechiel 16:29 Latin: Vulgata Clementina
et multiplicasti fornicationem tuam in terra Chanaan cum Chaldæis, et nec sic satiata es.

Ezechielio knyga 16:29 Lithuanian
Tavo paleistuvystės padaugėjo nuo Kanaano krašto iki Chaldėjos, bet ir to tau dar neužteko.

Ezekiel 16:29 Maori
Kua whakamaha ano e koe ou kairautanga ki te whenua o Kanaana a Karari atu ana; heoi kihai ano i ngata i tenei.

Esekiel 16:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og du drev stadig hor, helt bort til kremmerlandet Kaldea; men heller ikke da blev du mett.

Ezequiel 16:29 Spanish: La Biblia de las Américas
`También multiplicaste tu prostitución en la tierra de los mercaderes, Caldea, y ni aun con esto te saciaste.'

Ezequiel 16:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"También multiplicaste tu prostitución en la tierra de los mercaderes, Caldea, y ni aun con esto te saciaste."'"

Ezequiel 16:29 Spanish: Reina Valera Gómez
Multiplicaste asimismo tu fornicación en la tierra de Canaán y de los caldeos; y tampoco con ello quedaste satisfecha.

Ezequiel 16:29 Spanish: Reina Valera 1909
Multiplicaste asimismo tu fornicación en la tierra de Canaán y de los Caldeos: ni tampoco con esto te hartaste.

Ezequiel 16:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Multiplicaste asimismo tu fornicación en la tierra de Canaán y de los caldeos; ni tampoco con esto te saciaste.

Ezequiel 16:29 Bíblia King James Atualizada Português
Multiplicaste em muito as tuas promiscuidades na terra do comércio, isto é, na Babilônia, e nem assim encontraste paz e ficaste satisfeita.

Ezequiel 16:29 Portugese Bible
Demais multiplicaste as tuas prostituições na terra de tráfico, isto é, até Caldéia, e nem ainda com isso te fartaste.   

Ezechiel 16:29 Romanian: Cornilescu
Ţi-ai înmulţit curviile cu ţara Canaanului şi pînă în Haldea, dar nici acolo nu te-ai săturat.

Иезекииль 16:29 Russian: Synodal Translation (1876)
и умножила блудодеяния твои в земле Ханаанской до Халдеи, но и тем не удовольствовалась.

Иезекииль 16:29 Russian koi8r
и умножила блудодеяния твои в земле Ханаанской до Халдеи, но и тем не удовольствовалась.

Hesekiel 16:29 Swedish (1917)
Du gick med din otukt ända bort till krämarlandet, kaldéernas land; men icke ens så blev du mätt.

Ezekiel 16:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bukod dito'y iyong pinarami ang iyong pakikiapid sa lupain ng Canaan, hanggang sa Caldea; at gayon ma'y hindi ka nasisiyahan.

เอเสเคียล 16:29 Thai: from KJV
เจ้ายังทวีการเล่นชู้ของเจ้าในแผ่นดินคานาอันกับคนเคลเดีย ถึงแม้กับแผ่นดินนี้เจ้าก็ยังไม่อิ่มใจ

Hezekiel 16:29 Turkish
Fahişeliğini ticaret diyarı olan Kildan ülkesine dek artırdın, yine de doymadın.

EÂ-xeâ-chi-eân 16:29 Vietnamese (1934)
Vả, mầy đã thêm nhiều sự dâm dục với đất Ca-na-an cho đến Canh-đê, thế mà mầy cũng chưa no chán!

Ezekiel 16:28
Top of Page
Top of Page