Ezekiel 36:27
New American Standard Bible (©1995)
"I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances.

Ezekiel 36:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὸ πνεῦμά μου δώσω ἐν ὑμῖν καὶ ποιήσω ἵνα ἐν τοῖς δικαιώμασίν μου πορεύησθε καὶ τὰ κρίματά μου φυλάξησθε καὶ ποιήσητε

יחזקאל 36:27 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־רוּחִי אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וְעָשִׂיתִי אֵת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי תֵּלֵכוּ וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et spiritum meum ponam in medio vestri et faciam ut in praeceptis meis ambuletis et iudicia mea custodiatis et operemini
................................................................................
Ezequiel 36:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`Pondré dentro de vosotros mi espíritu y haré que andéis en mis estatutos, y que cumpláis cuidadosamente mis ordenanzas.
................................................................................
Hesekiel 36:27 German: Luther (1912)
................................................................................
ich will meinen Geist in euch geben und will solche Leute aus euch machen, die in meinen Geboten wandeln und meine Rechte halten und darnach tun.
................................................................................
Ézéchiel 36:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.
................................................................................
以 西 結 書 36:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 必 将 我 的 灵 放 在 你 们 里 面 , 使 你 们 顺 从 我 的 律 例 , 谨 守 遵 行 我 的 典 章 。
................................................................................
King James Bible
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

American King James Version
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my judgments, and do them.

American Standard Version
And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep mine ordinances, and do them.

Bible in Basic English
And I will put my spirit in you, causing you to be guided by my rules, and you will keep my orders and do them.

Douay-Rheims Bible
And I will put my spirit in the midst of you: and I will cause you to walk in my commandments, and to keep my judgments, and do them.

Darby Bible Translation
And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and keep mine ordinances, and ye shall do them.

English Revised Version
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will put my Spirit in you. I will enable you to live by my laws, and you will obey my rules.

Webster's Bible Translation
And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

World English Bible
I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my ordinances, and do them.

Young's Literal Translation
And My Spirit I give in your midst, And I have done this, so that in My statutes ye walk, And My judgments ye keep, and have done them.
................................................................................
以 西 結 書 36:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 必 將 我 的 靈 放 在 你 們 裡 面 , 使 你 們 順 從 我 的 律 例 , 謹 守 遵 行 我 的 典 章 。
................................................................................
Ézéchiel 36:27 French: Darby
................................................................................
et je mettrai mon Esprit au dedans de vous, et je ferai que vous marchiez dans mes statuts, et que vous gardiez mes ordonnances et les pratiquiez.
................................................................................
Ézéchiel 36:27 French: Martin (1744)
................................................................................
Et je mettrai mon Esprit au dedans de vous, je ferai que vous marcherez dans mes statuts, et que vous garderez mes ordonnances, et les ferez.
................................................................................
Ézéchiel 36:27 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Je mettrai en vous mon Esprit, et je ferai que vous marchiez dans mes statuts, et que vous gardiez mes ordonnances pour les pratiquer.
................................................................................
Hesekiel 36:27 German: Luther (1545)
................................................................................
Ich will meinen Geist in euch geben und will solche Leute aus euch machen, die in meinen Geboten wandeln und meine Rechte halten und danach tun.
................................................................................
Hesekiel 36:27 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und ich werde meinen Geist in euer Inneres geben; und ich werde machen, daß ihr in meinen Satzungen wandelt und meine Rechte bewahret und tut.

Ezekieli 36:27 Albanian
................................................................................
Do të vë brenda jush Shpirtin tim dhe do të bëj që ju të ecni sipas statuteve të mia, dhe ju do të respektoni dhe do të zbatoni në praktikë dekretet e mia.
................................................................................
Езекил 36:27 Bulgarian
................................................................................
И ще вложа Духа Си вътре във вас, и ще ви направя да ходите в повеленията Ми, да пазите съдбите Ми, и да ги извършвате.
................................................................................
Ezekiel 36:27 Croatian Bible
................................................................................
Duh svoj udahnut ću u vas da hodite po mojim zakonima i da čuvate i vršite moje naredbe.
................................................................................
Ezechiele 36:27 Czech BKR
................................................................................
Ducha svého, pravím, dám do vnitřností vašich, a učiním, abyste v ustanoveních mých chodili, a soudů mých ostříhali a činili je.
................................................................................
Ezekiel 36:27 Danish
................................................................................
Jeg giver min Ånd i eders Indre og virker, at I følger mine Vedtægter og tager Vare på at holde mine Lovbud,
................................................................................
Ezechiël 36:27 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Ik zal Mijn Geest geven in het binnenste van u; en Ik zal maken, dat gij in Mijn inzettingen zult wandelen, en Mijn rechten zult bewaren en doen.
................................................................................
Ezékiel 36:27 Hungarian: Karoli
................................................................................
És az én lelkemet adom belétek, és azt cselekszem, hogy az én parancsolatimban járjatok és az én törvényeimet megõrizzétek és betöltsétek.
................................................................................
Jeĥezkel 36:27 Esperanto
................................................................................
Kaj Mian spiriton Mi metos en vin, kaj Mi faros, ke vi agados laux Miaj legxoj, kaj Miajn ordonojn vi observados kaj plenumados.
................................................................................
HESEKIEL 36:27 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja annan minun henkeni teihin, ja teen niin, että te vaellatte minun säädyissäni, ja pidätte minun oikeuteni, ja teette niiden jälkeen.
................................................................................
HESEKIEL 36:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Henkeni minä annan teidän sisimpäänne ja vaikutan sen, että te vaellatte minun käskyjeni mukaan, noudatatte minun oikeuksiani ja pidätte ne.
................................................................................
Ezekiel 36:27 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και το πνευμα μου δωσω εν υμιν και ποιησω ινα εν τοις δικαιωμασιν μου πορευησθε και τα κριματα μου φυλαξησθε και ποιησητε
................................................................................
Ezekiel 36:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai to pneuma mou dōsō en umin kai poiēsō ina en tois dikaiōmasin mou poreuēsthe kai ta krimata mou phulaxēsthe kai poiēsēte
kai to pneuma mou dOsO en umin kai poiEsO ina en tois dikaiOmasin mou poreuEsthe kai ta krimata mou phulaxEsthe kai poiEsEte

................................................................................
Ezekyèl 36:27 Haitian Creole Bible
................................................................................
M'ap mete Lespri m' nan nou, konsa m'ap fè nou mache dwat dapre lòd mwen ban nou, pou nou fè tou sa mwen mande nou fè. N'a kenbe prensip mwen yo.

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 36:27 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واجعل روحي في داخلكم واجعلكم تسلكون في فرائضي وتحفظون احكامي وتعملون بها.
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־רוחי אתן בקרבכם ועשיתי את אשר־בחקי תלכו ומשפטי תשמרו ועשיתם׃
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־רוּחִ֖י אֶתֵּ֣ן בְּקִרְבְּכֶ֑ם וְעָשִׂ֗יתִי אֵ֤ת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי֙ תֵּלֵ֔כוּ וּמִשְׁפָּטַ֥י תִּשְׁמְר֖וּ וַעֲשִׂיתֶֽם׃
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־רוחי אתן בקרבכם ועשיתי את אשר־בחקי תלכו ומשפטי תשמרו ועשיתם׃
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־רוּחִי אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וְעָשִׂיתִי אֵת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי תֵּלֵכוּ וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם׃
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כז ואת רוחי אתן בקרבכם ועשיתי את אשר בחקי תלכו ומשפטי תשמרו ועשיתם
................................................................................
יחזקאל 36:27 Hebrew Bible
................................................................................
ואת רוחי אתן בקרבכם ועשיתי את אשר בחקי תלכו ומשפטי תשמרו ועשיתם׃
Ezechiele 36:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Metterò dentro di voi il mio spirito, e farò sì che camminerete secondo le mie leggi, e osserverete e metterete in pratica le mie prescrizioni.
................................................................................
YEHEZKIEL 36:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan Aku akan mengaruniakan Roh-Ku di dalam batinmu serta Kuadakan bahwa kamu menurut segala syariat-Ku, dan memeliharakan dan melakukan segala hukum-Ku.
................................................................................
에스겔 36:27 Korean
................................................................................
또 내 신을 너희 속에 두어 너희로 내 율례를 행하게 하리니 너희가 내 규례를 지켜 행할찌라
................................................................................
Ezechielio knyga 36:27 Lithuanian
................................................................................
Aš įdėsiu į jus savo dvasią ir padarysiu, kad vaikščiotumėte pagal mano nuostatus ir vykdytumėte mano sprendimus.
................................................................................
Ezekiel 36:27 Maori
................................................................................
Na ka hoatu e ahau toku wairua ki roto ki a koutou, a ka meinga koutou e ahau kia haere i runga i aku tikanga, ka puritia ano e koutou aku ritenga, ka mahia.
................................................................................
Esekiel 36:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Min Ånd vil jeg gi inneni eder, og jeg vil gjøre at I følger mine bud og holder mine lover og gjør efter dem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ducha mego, mówię, dam do wnętrzności waszej, a uczynię, że w ustawach moich chodzić, a sądów moich przestrzegać, i czynić je będziecie.
................................................................................
Ezequiel 36:27 Portugese Bible
................................................................................
Ainda porei dentro de vós o meu Espírito, e farei que andeis nos meus estatutos, e guardeis as minhas ordenanças, e as observeis.   
................................................................................
Ezechiel 36:27 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Voi pune Duhul Meu în voi, şi vă voi face să urmaţi poruncile Mele şi să păziţi şi să împliniţi legile Mele.
................................................................................
Иезекииль 36:27 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.
................................................................................
Иезекииль 36:27 Russian koi8r
................................................................................
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.[]
................................................................................
Ezequiel 36:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Pondré dentro de ustedes Mi espíritu y haré que anden en Mis estatutos, y que cumplan cuidadosamente Mis ordenanzas.
................................................................................
Ezequiel 36:27 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y pondré dentro de vosotros mi espíritu, y haré que andéis en mis mandamientos, y guardéis mis derechos, y los pongáis por obra.
................................................................................
Ezequiel 36:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y pondré dentro de vosotros mi Espíritu, y haré que andéis en mis mandamientos, y guardéis mis derechos, y los pongáis por obra.
................................................................................
Ezequiel 36:27 Spanish: Modern
................................................................................
Pondré mi Espíritu dentro de vosotros y haré que andéis según mis leyes, que guardéis mis decretos y que los pongáis por obra.
................................................................................
Hesekiel 36:27 Swedish (1917)
................................................................................
Jag skall låta min Ande komma i edert bröst och så göra, att I vandren efter mina stadgar och hållen mina rätter och gören efter dem.
................................................................................
Ezekiel 36:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At aking ilalagay ang aking Espiritu sa loob ninyo, at palalakarin ko kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan, at inyong iingatan ang aking mga kahatulan, at isasagawa.
................................................................................
Hezekiel 36:27 Turkish
................................................................................
Ruhumu içinize koyacağım; kurallarımı izlemenizi, buyruklarıma uyup onları uygulamanızı sağlayacağım.
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 36:27 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ta sẽ đặt Thần ta trong các ngươi, và khiến các ngươi noi theo luật lệ ta, thì các ngươi sẽ giữ mạng lịnh ta và làm theo.
................................................................................
Ezechiele 36:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E metterò il mio Spirito dentro di voi, e farò che camminerete ne’ miei statuti, e che osserverete, e metterete ad effetto le mie leggi.
................................................................................
YEHEZKIEL 36:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Roh-Ku akan Kucurahkan ke dalam hatimu dan kamu akan Kujaga supaya hidup menurut hukum-hukum-Ku serta mentaati segala perintah-Ku.
................................................................................
YEHEZKIEL 36:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Roh-Ku akan Kuberikan diam di dalam batinmu dan Aku akan membuat kamu hidup menurut segala ketetapan-Ku dan tetap berpegang pada peraturan-peraturan-Ku dan melakukannya.

Careful .......... Cause .......... Causing .......... Decrees .......... Follow .......... Guided .......... Judgments .......... Laws .......... Midst .......... Move .......... Observe .......... Orders .......... Ordinances .......... Rules .......... Spirit .......... Statutes .......... Walk .......... Within

Careful .......... Cause .......... Causing .......... Decrees .......... Follow .......... Guided .......... Judgments .......... Laws .......... Midst .......... Move .......... Observe .......... Orders .......... Ordinances .......... Rules .......... Spirit .......... Statutes .......... Walk .......... Within

Alphabetical: And .......... be .......... careful .......... cause .......... decrees .......... follow .......... I .......... in .......... keep .......... laws .......... move .......... my .......... observe .......... ordinances .......... put .......... Spirit .......... statutes .......... to .......... walk .......... will .......... within .......... you

OT Prophets

............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27

Scripturetext.com Multilingual Bible