Ezra 2:29
New American Standard Bible (©1995)
the sons of Nebo, 52;

Ezra 2:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ναβου πεντήκοντα δύο

עזרא 2:29 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי נְבֹו חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Nebo quinquaginta duo
................................................................................
Esdras 2:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
................................................................................
Esra 2:29 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder von Nebo zweiundfünfzig; {~}
................................................................................
Esdras 2:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils de Nebo, cinquante-deux;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
尼 波 人 五 十 二 名 ;
................................................................................
King James Bible
The children of Nebo, fifty and two.

American King James Version
The children of Nebo, fifty and two.

American Standard Version
The children of Nebo, fifty and two.

Bible in Basic English
The children of Nebo, fifty-two.

Douay-Rheims Bible
The children of Nebo, fifty-two.

Darby Bible Translation
The children of Nebo, fifty-two.

English Revised Version
The children of Nebo, fifty and two.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
of Nebo 52

Webster's Bible Translation
The children of Nebo, fifty and two.

World English Bible
The children of Nebo, fifty-two.

Young's Literal Translation
Sons of Nebo, fifty and two.
................................................................................
以 斯 拉 記 2:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
尼 波 人 五 十 二 名 ;
................................................................................
Esdras 2:29 French: Darby
................................................................................
les fils de Nebo, cinquante-deux;
................................................................................
Esdras 2:29 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants de Nébo, cinquante-deux.
................................................................................
Esdras 2:29 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants de Nébo, cinquante-deux;
................................................................................
Esra 2:29 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Nebo zweiundfünfzig;
................................................................................
Esra 2:29 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Nebos, 52;

Esdra 2:29 Albanian
................................................................................
Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
................................................................................
Ездра 2:29 Bulgarian
................................................................................
потомци от Нево, петдесет и двама души;
................................................................................
Ezra 2:29 Croatian Bible
................................................................................
nebonski sinovi: pedeset i dva;
................................................................................
Ezdrášova 2:29 Czech BKR
................................................................................
Synů z Nébo padesáte dva.
................................................................................
Ezra 2:29 Danish
................................................................................
Nebos Efterkommere 52,
................................................................................
Ezra 2:29 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Nebo, twee en vijftig.
................................................................................
Ezsdrás 2:29 Hungarian: Karoli
................................................................................
Nebó fiai ötvenkettõ;
................................................................................
Ezra 2:29 Esperanto
................................................................................
de la idoj de Nebo, kvindek du,
................................................................................
ESRA 2:29 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Nebon lapset, kaksikuudettakymmentä;
................................................................................
ESRA 2:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
nebolaisia viisikymmentä kaksi;
................................................................................
Ezra 2:29 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι ναβου πεντηκοντα δυο
................................................................................
Ezra 2:29 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi nabou pentēkonta duo
uioi nabou pentEkonta duo

................................................................................
Esdras 2:29 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pou lavil Nebo, senkannde moun.

ﻋﺰﺭﺍ 2:29 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو نبو اثنان وخمسون.
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני נבו חמשים ושנים׃ ס
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵ֥י נְבֹ֖ו חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני נבו חמשים ושנים׃ ס
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי נְבֹו חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כט בני נבו חמשים ושנים  {ס}
................................................................................
עזרא 2:29 Hebrew Bible
................................................................................
בני נבו חמשים ושנים׃
Esdra 2:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
................................................................................
EZRA 2:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Nebo lima puluh dua.
................................................................................
에스라 2:29 Korean
................................................................................
느보 자손이 오십 이명이요
................................................................................
Ezdro knyga 2:29 Lithuanian
................................................................................
Nebojo palikuonių­penkiasdešimt du;
................................................................................
Ezra 2:29 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Nepo, e rima tekau ma rua.
................................................................................
Esras 2:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Nebos barn, to og femti;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
................................................................................
Esdras 2:29 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Nebo, cinqüenta e dois.   
................................................................................
Ezra 2:29 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Nebo, cincizeci şi doi;
................................................................................
Ездра 2:29 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
уроженцев Нево пятьдесят два;
................................................................................
Ездра 2:29 Russian koi8r
................................................................................
уроженцев Нево пятьдесят два;[]
................................................................................
Esdras 2:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hijos de Nebo, 52;
................................................................................
Esdras 2:29 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
................................................................................
Esdras 2:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
................................................................................
Esdras 2:29 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Nebo, 52.
................................................................................
Esra 2:29 Swedish (1917)
................................................................................
Nebos barn: femtiotvå;
................................................................................
Ezra 2:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Nebo, limang pu't dalawa.
................................................................................
Ezra 2:29 Turkish
................................................................................
Nevolular: 52
................................................................................
EÂ-xô-ra 2:29 Vietnamese (1934)
................................................................................
họ Nê-bô, năm mươi hai;
................................................................................
Esdra 2:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Nebo cinquantadue;
................................................................................
EZRA 2:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(2:21)
................................................................................
EZRA 2:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dari Nebo: lima puluh dua orang;

Children .......... Fifty .......... Fifty-Two .......... Nebo

Children .......... Fifty .......... Fifty-Two .......... Nebo

Alphabetical: Nebo .......... of .......... sons .......... the

OT History

............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29

Scripturetext.com Multilingual Bible