New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ the men of Jericho, 345; ................................................................................ Ezra 2:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱοὶ ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Hiericho trecenti quadraginta quinque ................................................................................ Esdras 2:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; ................................................................................ Esra 2:34 German: Luther (1912) ................................................................................ der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig; {~} ................................................................................ Esdras 2:34 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq; ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:34 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The children of Jericho, three hundred and forty-five. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty-five. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The children of Jericho, three hundred and forty-five. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ of Jericho 345 ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The children of Jericho, three hundred forty-five. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Sons of Jericho, three hundred forty and five. ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:34 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 利 哥 人 三 百 四 十 五 名 ; ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:34 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶利哥的子孫三百四十五人。 ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:34 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶利哥的子孙三百四十五人。 ................................................................................ Esdras 2:34 French: Darby ................................................................................ les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq; ................................................................................ Esdras 2:34 French: Martin (1744) ................................................................................ Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq. ................................................................................ Esdras 2:34 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq; ................................................................................ Esra 2:34 German: Luther (1545) ................................................................................ der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig; ................................................................................ Esra 2:34 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ die Söhne Jerechos, 345; | Esdra 2:34 Albanian ................................................................................ Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë. ................................................................................ Ездра 2:34 Bulgarian ................................................................................ потомци от Ерихон, триста и четиридесет и пет души; ................................................................................ Ezra 2:34 Croatian Bible ................................................................................ sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet; ................................................................................ Ezdrášova 2:34 Czech BKR ................................................................................ Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět. ................................................................................ Ezra 2:34 Danish ................................................................................ Jerikos Efterkommere 345, ................................................................................ Ezra 2:34 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig. ................................................................................ Ezsdrás 2:34 Hungarian: Karoli ................................................................................ Jérikó fiai háromszáznegyvenöt; ................................................................................ Ezra 2:34 Esperanto ................................................................................ de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin, ................................................................................ ESRA 2:34 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Jerihon lapset, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä; ................................................................................ ESRA 2:34 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi; ................................................................................ Ezra 2:34 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιοι ιεριχω τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε ................................................................................ Ezra 2:34 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uioi ierichō triakosioi tessarakonta pente ................................................................................ uioi ierichO triakosioi tessarakonta pente ................................................................................ Esdras 2:34 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun. ................................................................................
ﻋﺰﺭﺍ 2:34 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بنو اريحا ثلاث مئة وخمسة واربعون. ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ ס ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵ֣י יְרֵחֹ֔ו שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ ס ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי יְרֵחֹו שְׁלֹשׁ מֵאֹות אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה׃ ס ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לד בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה {ס} ................................................................................ עזרא 2:34 Hebrew Bible ................................................................................ בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃ | Esdra 2:34 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque. ................................................................................ EZRA 2:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bani Yerikho tiga ratus empat puluh lima. ................................................................................ 에스라 2:34 Korean ................................................................................ 여리고 자손이 삼백 사십 오명이요 ................................................................................ Ezdro knyga 2:34 Lithuanian ................................................................................ Jerichotrys šimtai keturiasdešimt penki; ................................................................................ Ezra 2:34 Maori ................................................................................ Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima. ................................................................................ Esras 2:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jerikos barn, tre hundre og fem og firti; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć; ................................................................................ Esdras 2:34 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco. ................................................................................ Ezra 2:34 Romanian: Cornilescu ................................................................................ fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci; ................................................................................ Ездра 2:34 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ уроженцев Иерихона триста сорок пять; ................................................................................ Ездра 2:34 Russian koi8r ................................................................................ уроженцев Иерихона триста сорок пять;[] ................................................................................ Esdras 2:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ los hombres de Jericó, 345; ................................................................................ Esdras 2:34 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; ................................................................................ Esdras 2:34 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco; ................................................................................ Esdras 2:34 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Jericó, 345. ................................................................................ Esra 2:34 Swedish (1917) ................................................................................ Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem; ................................................................................ Ezra 2:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima. ................................................................................ Ezra 2:34 Turkish ................................................................................ Erihalılar: 345 ................................................................................ EÂ-xô-ra 2:34 Vietnamese (1934) ................................................................................ người Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm; ................................................................................ Esdra 2:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque; ................................................................................ EZRA 2:34 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (2:21) ................................................................................ EZRA 2:34 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dari Yerikho: tiga ratus empat puluh lima orang; ................................................................................ Children .......... Five .......... Forty .......... Forty-Five .......... Hundred .......... Jericho .......... Three ................................................................................ Children .......... Five .......... Forty .......... Forty-Five .......... Hundred .......... Jericho .......... Three ................................................................................ Alphabetical: Jericho .......... men .......... of .......... the ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 34 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |