New American Standard Bible (©1995) the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,Ezra 2:52 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱοὶ βασαλωθ υἱοὶ μαουδα υἱοὶ αρησα Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Besluth filii Maida filii Arsa ................................................................................ Esdras 2:52 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa, ................................................................................ Esra 2:52 German: Luther (1912) ................................................................................ die Kinder Bazluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa, ................................................................................ Esdras 2:52 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ les fils de Batsluth, les fils de Mehida, les fils de Harscha, ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:52 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 巴 洗 律 的 子 孙 、 米 希 大 的 子 孙 、 哈 沙 的 子 孙 、 ................................................................................ King James Bible The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, American King James Version The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, American Standard Version the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, Bible in Basic English The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, Douay-Rheims Bible The children of Besluth, the children of Mahida, the children of Harsa, Darby Bible Translation the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, English Revised Version the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha; GOD'S WORD® Translation (©1995) Bazluth, Mehida, Harsha, Webster's Bible Translation The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, World English Bible the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, Young's Literal Translation Sons of Bazluth, sons of Mehida, sons of Harsha, ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:52 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 巴 洗 律 的 子 孫 、 米 希 大 的 子 孫 、 哈 沙 的 子 孫 、 ................................................................................ Esdras 2:52 French: Darby ................................................................................ les fils de Batsluth, les fils de Mekhida, les fils de Harsha, ................................................................................ Esdras 2:52 French: Martin (1744) ................................................................................ Les enfants de Batsluth, les enfants de Méhida, les enfants de Harsa, ................................................................................ Esdras 2:52 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les enfants de Batsluth, les enfants de Méhida, les enfants de Harsha; ................................................................................ Esra 2:52 German: Luther (1545) ................................................................................ die Kinder Bazeluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa, ................................................................................ Esra 2:52 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas, | Esdra 2:52 Albanian ................................................................................ bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas, ................................................................................ Ездра 2:52 Bulgarian ................................................................................ Васалотови потомци, Меидаеви потомци, Арсаеви потомци, ................................................................................ Ezra 2:52 Croatian Bible ................................................................................ Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi, ................................................................................ Ezdrášova 2:52 Czech BKR ................................................................................ Synů Bazlut, synů Mechida, synů Charsa, ................................................................................ Ezra 2:52 Danish ................................................................................ Bazluts, Mehidas, Harsjas, ................................................................................ Ezra 2:52 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De kinderen van Bazluth, de kinderen van Mehida, de kinderen van Harsa; ................................................................................ Ezsdrás 2:52 Hungarian: Karoli ................................................................................ Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai, ................................................................................ Ezra 2:52 Esperanto ................................................................................ la idoj de Baclut, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa, ................................................................................ ESRA 2:52 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Batslutin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset, ................................................................................ ESRA 2:52 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset, ................................................................................ Ezra 2:52 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιοι βασαλωθ υιοι μαουδα υιοι αρησα ................................................................................ Ezra 2:52 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uioi basalōth uioi maouda uioi arēsa uioi basalOth uioi maouda uioi arEsa ................................................................................ Esdras 2:52 Haitian Creole Bible ................................................................................ moun fanmi Baslout, moun fanmi Mechisa ak moun fanmi Acha,ﻋﺰﺭﺍ 2:52 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بنو بصلوت بنو محيدا بنو حرشا ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני־בצלות בני־מחידא בני חרשא׃ ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵי־בַצְל֥וּת בְּנֵי־מְחִידָ֖א בְּנֵ֥י חַרְשָֽׁא׃ ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני־בצלות בני־מחידא בני חרשא׃ ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי־בַצְלוּת בְּנֵי־מְחִידָא בְּנֵי חַרְשָׁא׃ ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ נב בני בצלות {ס} בני מחידא {ס} בני {ר} חרשא {ס} ................................................................................ עזרא 2:52 Hebrew Bible ................................................................................ בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃ | Esdra 2:52 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos, ................................................................................ EZRA 2:52 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ bani Bazlut, bani Mehida, bani Harsa, ................................................................................ 에스라 2:52 Korean ................................................................................ 바슬룻 자손과 므히다 자손과 하르사 자손과 ................................................................................ Ezdro knyga 2:52 Lithuanian ................................................................................ Bacluto, Mehidos, Haršos, ................................................................................ Ezra 2:52 Maori ................................................................................ Ko nga tama a Patarutu, ko nga tama a Mehira, ko nga tama a Haraha, ................................................................................ Esras 2:52 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa, ................................................................................ Esdras 2:52 Portugese Bible ................................................................................ os filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, ................................................................................ Ezra 2:52 Romanian: Cornilescu ................................................................................ fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa, ................................................................................ Ездра 2:52 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши, ................................................................................ Ездра 2:52 Russian koi8r ................................................................................ сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,[] ................................................................................ Esdras 2:52 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa, ................................................................................ Esdras 2:52 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa; ................................................................................ Esdras 2:52 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa; ................................................................................ Esdras 2:52 Spanish: Modern ................................................................................ los hijos de Bazlut, los hijos de Mejida, los hijos de Harsa, ................................................................................ Esra 2:52 Swedish (1917) ................................................................................ Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn, ................................................................................ Ezra 2:52 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga anak ni Bazluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa; ................................................................................ Ezra 2:52 Turkish ................................................................................ Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları, ................................................................................ EÂ-xô-ra 2:52 Vietnamese (1934) ................................................................................ con cháu Ba-lút, con cháu Mê-hi-đa, con cháu Hạt-sa, ................................................................................ Esdra 2:52 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos, ................................................................................ EZRA 2:52 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (2:43) ................................................................................ EZRA 2:52 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ bani Bazlut, bani Mehida, bani Harsa;Bazluth .......... Children .......... Harsha .......... Mehida .......... Mehi'da Bazluth .......... Children .......... Harsha .......... Mehida .......... Mehi'da Alphabetical: Bazluth .......... Harsha .......... Mehida .......... of .......... sons .......... the OT History ............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 52 Scripturetext.com Multilingual Bible |